Читаем Загадка Торейского маньяка полностью

Рядовой, попавшийся под руку командиру, явно не испытал положительных эмоций и сердито покосился на двух девушек, но спорить с начальством не решился. Поднял собаку и понес ее к видневшейся неподалеку конуре. Однако следующее происшествие заставило всех забыть о пострадавшем животном: из дома выскочил один из солдат и подбежал к Артеру.

— Господин командующий, дом пуст! В спальне разбросаны вещи, видно, что их собирали впопыхах. Кажется, господин Рекор сбежал!

— Что?! — Артер бросился к дому, ребята за ним, только Фелона осталась стоять раскрыв рот.

— Что?! — повторила она. — Как бежал? Когда успел сообразить? Вот гад!!!

Обернувшийся Ройс смог наблюдать забавную картину: главная блондинка класса с яростью пинала ствол первого подвернувшегося дерева.

В дом Фелона вошла, чуть прихрамывая, однако выглядела она, вопреки ожиданиям Ройса, не разгневанной, а скорее расстроенной, сильно расстроенной.

Ребят посадили в холле на диванчике и велели ни во что не вмешиваться, а стражники разошлись по всему дому, и вскоре до слуха ребят донеслись звуки обыска. Артер с Дарием занялись кабинетом. Фелона минуты две сидела задумавшись, потом встала и начала медленно прохаживаться по дому, заглядывая в каждую комнату. К общему удивлению, ее никто не останавливал, и даже отец Торена, столкнувшись с девушкой в коридоре, лишь посторонился, уступая дорогу. А Ройса, когда тот попытался повторить подвиг девушки, вернул на место первый же офицер с вежливой просьбой не путаться под ногами.

— А как же Фелона? — попытался было перевести стрелки Ройс, но это ни к чему не привело.

Офицер оглянулся.

— Она не мешает, — кратко пояснил он и занялся своими делами.

Фелона, совершенно не обратив внимания на этот разговор, уже остановилась у двери в спальню, внимательно что-то разглядывая. Торен и Ройс убедились, что офицер отошел, и сразу присоединились к ней. Мелисса осталась сидеть у входа, пытаясь что-то разглядеть в никому неведомой дали.

— Ничего себе! — присвистнул Торен, рассматривая царивший в спальне беспорядок.

— Интересно, а где были слуги, когда директор собирался? — поинтересовалась Фелона.

Пройдя в комнату, она выдвинула несколько ящиков шкафа, заглянула в одежный отсек.

— У господина Тинефса была только приходящая служанка. Сами видите, что дом у него не очень просторный, — пояснил подошедший Артер.

Фелона задумчиво кивнула. Домик действительно был маловат. Одноэтажный, четыре комнаты плюс ванная.

— Да уж… — девушка подошла к разобранной кровати и потрогала ее. Откинула одеяло, потом заглянула под матрас, под подушку. Хмыкнула и показала спрятанный там кинжал.

— Занятно, — растерялся Артер. Подошел, внимательно рассмотрел кинжал, взял его в руки и покрутил, примериваясь. — Занятно, — повторил он. — Не простое оружие. Боевой кинжал, такие делают, чтобы пробивать доспехи, да и на охоте он не лишний. Дарий! Посмотри, не осталось ли на нем следов крови!

Дарий моментально оказался рядом и снова повторил процедуру с капаньем чего-то там на лезвие. Растер, пошептал, потряс, снова пошептал и потряс. Нахмурился и повторил операцию. Покачал головой.

— Либо этим ножом кого-то убивали очень давно, либо его очищали магией.

— Либо им ничего не делали, — добавила Фелона. — Этот директор хоть умел с ним обращаться?

— Если не уметь, то такое оружие лучше не держать под рукой. Впрочем, даже не умеючи, с кинжалом…

— Так умел или нет?

Артер нехотя кивнул.

— В молодости Рекор Тинефс служил в страже. Копил деньги на поступление в университет.

— То есть он тоже не из обеспеченной семьи?

Артер поморщился.

— Ну какие могут быть тут обеспеченные семьи? Глухомань же. — Он покосился на сына и его друга. — Вот они и сдружились как раз потому, что наши семьи тут самые богатые. Золотая молодежь — так, кажется, говорят в столице.

— А чем занимается отец Мелиссы?

Артер нахмурился.

— А вот это…

— Вы же все понимаете?

— Отец! — вклинился Торен.

— Замолчи! — Артер нахмурился сильнее. — Он владеет территорией в порту и построил там склады. Сдает их в аренду купцам.

— Наверное, в деньгах он не очень нуждается?

— Я понимаю, на что вы намекаете, но Ларшен, может, и не совсем… не совсем…

— Моральный тип.

Артер зло глянул на девушку.

— Не совсем разборчив в средствах, когда дело касается денег, но он никогда не нарушает закон. Я его очень давно знаю. На убийство он не пойдет. Да и не нужно ему это.

— Общество Амура… Публичный дом в порту… это ведь он владеет им?

Артер быстро глянул в коридор, где сидела Мелисса, убедился, что она не слышит, и мрачно кивнул.

— А общество — всего лишь кузница кадров. Занятно…

— Замолчи, слышишь?! — прошипел рядом Торен. — Не смей ничего говорить о Мелиссе.

Фелона удивленно посмотрела на него, пожала плечами.

— Разве я говорю что-то о Мелиссе? Только о ее отце.

— Командующий! Посмотрите! Вот что было в тайнике в кабинете. За картиной спрятано.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Моригата

Загадки Моригата
Загадки Моригата

Неожиданно умирает Гринвер – глава семьи нобилей республики Моригата, имеющий большой вес в политике республики. Но вдруг оказывается, что перед смертью он сумел спрятать всё своё богатство и наследникам семьи грозит разорение и потеря статуса. В отчаянной попытке отыскать спрятанное они подают заявку в Совет Магов на проведение ритуала Призыва, который, по их мнению, поможет отыскать деньги семьи. Однако вместо указания на место, где спрятано сокровище, заклинание Призыва выдергивает из-за грани миров душу странной девчонки, Натальи Астаховой. Маг, выполняющий призыв, уверен, что ошибки нет и, если появился живой человек, впервые за несколько сотен лет, то именно он и является ключом к поиску наследства. А значит, ей и предстоит разгадать загадку старика Гринвера. В обмен на помощь в поисках её обещают вернуть обратно… Но оказалось, что это невозможно. А известность бежит впереди дочери старшего следователя уголовного розыска, поэтому ей предстоит отыскать убийцу посла могущественной Арвийской империи, раскрыть дело о маньяке, убивающем юных девушек на острове Торей, а попутно решить еще несколько сложных задач, несмотря на смертельную опасность для нее самой…

Сергей Садов

Фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература