Читаем Загадка в дневнике полностью

— Хотелось бы мне с ним встретиться, — серьезно сказала Нэнси. Она упомянула о неудачном звонке Свенсонам.

— А что ты будешь делать с дневником? — с любопытством спросила Бесс. — Отдашь полиции?

— Нет, сначала мне нужно сделать перевод и узнать, не будет ли у Свенсонов проблем.

— Конечно, эти улики косвенные, — откликнулась Джордж. — Мы не уверены, что человек, которого ты видела, — швед. Хотя, согласно твоему описанию, вполне может быть.

— Если это был мистер Свенсон и он виновен в пожаре, его нужно будет предать суду, — с беспокойством заметила Бесс.

— Я согласна, — быстро сказала Нэнси. — Но почему-то не могу поверить, что отец Ханни мог совершить такое. Она такая чудесная малышка, а ее мама — прекрасный человек.

— И я не потерплю, чтобы их привлекли к этому делу! — с чувством воскликнула Джордж. — Я боюсь, у них и так нет денег даже на пропитание, а если отца семейства отправят в тюрьму…

— Давайте посмотрим на все с положительной стороны, — сказала Нэнси. — Возможно, ни кольцо, ни дневник не принадлежат мистеру Свенсону. А если принадлежат, у него могла быть достойная причина находиться у дома Рейболтов.

— Я думаю, тебе нужно разгадать эту загадку, Нэнси, — сказала Джордж. — Ты ведь успешно закончила многие другие дела. Это твой шанс помочь Ханни и ее маме.

— Как бы мне хотелось, чтобы моя машина была уже готова!

— А когда ее починят? — спросила Бесс.

— Сегодня после обеда. Давайте прогуляемся до мастерской. За спрос денег не берут. А по дороге назад можем зайти в папин офис и спросить, не нашел ли он Рейболтов. Он обещал попытаться.

В автомастерской девушек огорчили новостью, что кабриолет починен только наполовину. Рабочий, тем не менее, заверил Нэнси, что машина будет готова в середине второй половины дня.

Девушки заскочили в универмаг, чтобы Бесс могла купить маме кухонные ложки, а затем отправились в офис Карсона Дрю. Адвокат, как обычно, был занят, но выделил время, чтобы поговорить с дочерью и ее подругами.

— Я поручил секретарю связаться с мистером Рейболтом, — сказал он, — но пока что она не нашла ни самого Рейболта, ни его жену. Они как сквозь землю провалились!

— Может, Феликс Рейболт подался в бега? — предположила Нэнси с кривой усмешкой.

— О, не сомневаюсь, что мы о нем услышим, когда до него дойдет весть о сгоревшем доме, — сказал мистер Дрю. — Я продолжу его разыскивать.

Было около двенадцати, когда девушки покинули адвокатскую контору. Бесс и Джордж собрались расходиться по домам на обед.

— Приглашаю пообедать у меня, — предложила Нэнси. — А затем наведаемся к мистеру Петерсону, если вы не возражаете поехать на автобусе.

Джордж и Бесс с радостью приняли приглашение. Им было так же любопытно узнать содержимое дневника, как и Нэнси. Ханна Груин подала отменный обед, и около трех девушки, наконец, сели в автобус и отправились к шведскую булочную.

— Умираю от нетерпения! — с энтузиазмом воскликнула Джордж. — Хочу узнать, что написано в дневнике.

— Надеюсь, содержимое не усугубит положение отца Ханни, — неуверенно пробормотала Бесс.

Высадившись на остановке неподалеку от булочной, девушки обнаружили около магазинчика машину скорой помощи. Вокруг уже собралось несколько зевак.

— Что-то случилось! — вскрикнула Нэнси, ускоряя шаг. — Надеюсь, со старым добрым Оскаром Петерсоном ничего не случилось!

Девушки подошли к булочной как раз в тот момент, когда скорая, оглушительно сигналя, уехала.

— Что случилось? — Нэнси обратилась к женщине, стоявшей около дверей магазина.

— Мистеру Петерсону стало хуже, и доктор отправил его в госпиталь. Судя по всему, он пробудет там несколько дней.

— Ужасно! — ахнула Бесс. — Но что ты теперь будешь делать с дневником?

Нэнси, поглощенная мыслями о несчастном пекаре, ответила не сразу. Наконец, она решила, что обратится за помощью к его помощнице. Та с радостью назвала нескольких человек, говорящих по-шведски, но ни одного из них не оказалось дома. Нэнси даже позвонила отцу, но и его не было в офисе.

Девушки впали в уныние, но Нэнси сказала:

— Мы все еще можем продолжить дело. Моя машина должна быть уже готова, и можно навестить Ханни и ее мать.

— Замечательная идея! — хором сказали Бесс и Джордж.

Когда девушки пришли в автомастерскую, машина, к их радости, была готова.

— Выглядит как новенькая! — удовлетворенно воскликнула Нэнси. — Я выпишу чек.

Но на беду, она забыла чековую книжку.

— Все в порядке, — успокоил ее механик. — Я все равно очень занят. Я выпишу счет позже и пришлю вам домой.

— Хорошо, — улыбнулась Нэнси. Затем она и кузины позвонили домой с телефона-аппарата, чтобы отчитаться. Несколько минут спустя они ехали по шоссе к Песчаной Бухте.

Нэнси притормозила около дома Рейболтов. Некогда прекрасный особняк превратился в обуглившиеся руины.

— Жаль, что у нас нет времени остановиться и поговорить со следователем, — сказала Нэнси. — Но сначала нам лучше поехать к Свенсонам.

Спустя десять миль Нэнси подъехала к заградительному барьеру.

— Придется в объезд, — простонала Джордж. — Заграждение, должно быть, поставили вчера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей