Читаем Загадка замка Эппл-Гроув (СИ) полностью

Вот и сейчас шелестящая стальная смерть пронеслась в каких-то миллиметрах над головой вовремя пригнувшегося Фаруза, а он сам, даже не пытаясь смахивать крупные капли пота с побледневшего лица, изогнулся каким-то немыслимым образом, стараясь задеть ногу противника.


Я, практически перестав дышать, смотрела на этот завораживающий танец смерти, на игру, где ставкой была даже не мифическая Корона Короля: на кону была жизнь каждого из сражающихся.


- Бей! Ну бей же! - шёпотом не то просил, не то молился Альберт, так стиснувший рукоять меча, что она чуть ли не начала крошиться под его пальцами.


Рыцарь, которому наверняка несладко приходилось в его тяжёлом доспехе, тяжело и мощно ворочался, всё ещё с невероятной ловкостью орудуя своим полутораметровым клинком. Фаруз гибкой лаской скользил вокруг него, умудряясь не только уворачиваться от ударов, но и наносить своему врагу пусть несущественные, но досадные уколы. Однако видно было, что и он уже устал, движения принца постепенно становились менее стремительными, паузы чуть больше. Было ясно, что противники копят силы для последнего удара, который и станет решающим.


Я не успевала следить за происходящим на арене, и порой мне казалось, что даже чуть замедлившиеся атаки Фаруза сливаются в некое единое размытое движение, разбивающееся о броню чёрного рыцаря, словно волны о скалы.


Вот принц отскочил в сторону, покачиваясь на полусогнутых ногах и пристально следя за малейшими движениями рыцаря, пытаясь предугадать его следующее движение. По лицу Фаруза невозможно было определить, будет он защищаться или предпримет отчаянную попытку в стремительной атаке одержать победу.


Рыцарь решительно шагнул вперёд и, когда принц намеревался скользнуть вправо, упреждая удар, внезапно перехватил меч за лезвие и сильно толкнул Фаруза рукоятью в грудь. Не ожидавший такого коварного и сильного удара принц отлетел на несколько шагов и упал на спину.


Я замерла и прижала ладонь к губам, чтобы не закричать. Нэль бросился было вперёд, но бледный Берт удержал его, что-то прошептав. Глаза напряжённо замершего Бэйла полыхнули зеленью, но никто даже не обратил на это внимания.


Чёрный великан издал торжествующий рёв и занеся высоко над головой свой страшный меч, готовился пронзить грудь принца, распростёртого на земле. Но случилось невероятное: когда клинок уже нёсся вниз, принц каким-то немыслимым образом мощным ударом, рискуя остаться без ноги, выбил меч в сторону, и рыцарь, вложивший в последний удар всю силу, пошатнулся и упал на колено. Фаруз воспользовался этим и вонзил свой меч точно между шлемом и нагрудником, проткнув кольчужный горжет.


Над ареной пронёсся не то стон, не то вздох, и чёрный доспех осел на землю грудой металла. Принц встал, пошатываясь, подошёл к поверженному сопернику и поднял шлем: доспех был пуст.


Фаруз нагнулся и поднял выроненный поверженным противником меч: по клинку пробежали странные багровые искры, и громадный клеймор, рядом с которым принц выглядел ещё более изящным, превратился в не очень длинный, но какой-то хищный, что ли, клинок.


- Это кацбальгер, - негромко сказал Бэйл, в то время как Альберт и Нэль широко раскрытыми глазами смотрели на происходящее, - любимый меч наёмников и дуэлянтов. Коварное, злое оружие, да ещё и наделённое, судя по всему, магическими свойствами…


Я не успела ничего ответить, так как на арену выбежал уже известный нам старик и с преувеличенной радостью прокричал:


- Первый бой закончился победой нашего гостя! Господа, получите ваш выигрыш!


Уже замеченные мной ранее шустрые молодые люди пробежали по рядам, вручая немногочисленным счастливчикам мешочки с монетами, во всяком случае, с выигрышем.


Нэль, очнувшийся быстрее нас всех, поспешно подошёл к по-прежнему стоящему посреди арены Фарузу и что-то сказал ему. Принц повернулся, и я охнула, увидев, каким бледным и осунувшимся стало его лицо: лишь глаза сияли гордостью победителя. Фаруз сделал шаг вслед за Нэлем, но внезапно пошатнулся и медленно осел на песок.


- Эй, дружище, ты чего? – рванулся к нему Берт, но был остановлен старичком, решительно преградившим путь северянину.


- Твоего друга отнесут к лекарям, - каким-то приторно-сладким голосом проговорил он, и я тут же подумала, что мне идея потерять Фаруза из виду в этом более чем странном месте совершенно не нравится. Даже не просто не нравится, а вызывает глубочайший внутренний протест. Что-то внутри меня отчаянно сопротивлялось и категорически не желало, чтобы Фаруза куда-то уносили, к каким-то совершенно непонятным лекарям. Да мы его просто не найдём потом!


- У нас есть свой специалист, - я шагнула вперёд и наткнулась на неприязненный взгляд старика, - он справится с любой раной нашего друга. Нам не хотелось бы обременять вас лишними заботами, - тут я выдавила из себя некое подобие любезной улыбки.


- Никаких сложностей, - так же «мило» оскалился дедок в ответ на мои слова, - мы умеем справляться с такими ранениями…


Перейти на страницу:

Похожие книги