Читаем Загадки Короны полностью

«Крылья у нее не дрожат, не то что у Скайлар», – вдруг понял Элдвин, и от этого ему стало полегче. Он рискнет первым, а то пока Гилберт решается, уже и полнолуние наступит. Элдвин осторожно потрогал мост, и подушечки его лапы коснулись твердых досок. Кот сделал шаг, еще один – и вот он стоит на призрачном мосту, а в следующий миг уже мчится по нему. Гилберт с опаской последовал примеру друга. Скайлар полетела у них над головой.

Иллюзия Хепзибы ни разу не дрогнула. Добежав до последней доски, Элдвин успел поза-быть, что мост ненастоящий. Кот оглянулся назад и вдруг понял: Огромия осталась позади. Его лапы только что коснулись земли Запределья. Они с Джеком мечтали, как пройдут сквозь зачарованные преграды и будут странствовать в Запределье – искать сокровища, узнавать неведомое. Но похоже, впервые пересечь границу Элдвину придется без своего верного.

Элдвин и Гилберт вновь стояли у светящейся цепочки следов. Скайлар в нетерпении кружилась над ними. Пора продолжать путь.

Хепзиба сложила крылья, и мост пропал, словно его и не было. Скайлар посвистела что-то на прощание пятиперому мастеру, и та устремилась назад в Подгорье, а фамильяры двинулись своей дорогой.

* * *

– Баксли пошел вон туда. – Элдвин указал на пологий каменистый склон, густо заросший кустарником.

Кот направился вверх, а Гилберт поскакал следом. Только вид у лягуха был более встревоженный, чем обычно.

– Гилберт, что с тобой? – спросила Скайлар.

– Жду, как с минуты на минуту на нас напрыгнут приграничные чудища, – признался лягух. Гилберт и Элдвин думали, что сойка что-то ответит, но та почему-то молчала. – Эй, так не пойдет! – возмутился Гилберт. – Давай-ка срочно скажи что-нибудь вроде: «Перестань глупить, Гилберт. Так и станут гундозвери сидеть тут, поджидая заблудших зверюшек». Ну давай же, скажи!

– Прости, Гилберт, – покачала головой Скайлар. – Знаток Запределья из меня никудышный. На самом деле о Запределье мне известно не больше, чем вам двоим.

– То есть ничего? – в ужасе прохрипел лягух.

Он на всякий случай вытащил копье. Впрочем, если какое-нибудь чудище внезапно сиганет из-за холма и решит прихлопнуть Гилберта, как муху, проку от такого оружия немного. Лягух попытался было опереться на копье как на посох, но наконечник тут же застрял в земле, и как ни пыхтел Гилберт, выдернуть его не мог. Элдвин только головой покачал, глядя на это представление. И пошел дальше.

Скайлар унеслась вперед посмотреть, как в этих краях насчет птиц. Снижаясь перед Элдвином, она объявила:

– Очень интересно. Похоже, стая гусей, что летела на юг, остановилась именно здесь, где раньше была зачарованная преграда. И это, конечно, объяснимо с учетом их…

– Я не знал, что у тебя была сестра, – вдруг произнес Элдвин, оборвав сойку на полуслове, пока та совсем не заболталась. – Ты никогда о ней не рассказывала.

Скайлар притихла. Прямота Элдвина явно застала ее врасплох.

– Ну извини, – примирительно мяукнул кот. – Просто, если тебе захочется об этом поговорить…

Элдвин умолк. Скайлар молча летела рядом, словно решая: доверить или не доверить другу свою сокровенную тайну.

– Зря я вообще спросил, – пробормотал Элдвин, когда молчание совсем уж затянулось.

– Нет, не зря. Слишком уж долго я держала это в себе, – призналась Скайлар. – Даже Далтон не знает. – Собравшись с духом, сойка продолжила: – Это случилось вскоре после того, как я начала летать. Как-то днем мы с сестрой отправились из питомника поискать цветочных лепестков. Мы присели на бузину поклевать ягод, и сестра случайно проглотила кусочек ядовитого плюща, что обвивал куст. Я отнесла ее домой, но, когда мы добрались до ворона-целителя, было слишком поздно. – В голосе Скайлар звучала глубокая печаль. – Я оплакивала ее, я старалась удержать память о ней в сердце, пыталась смириться с тем, что ее больше нет. Все бесполезно. Принять ее смерть я не могла. Я слышала, что есть кое-кто, сведущий в некромантии, но в питомнике никто не хотел пачкать крылья о запретную магию. Я разузнала из свитков, сколько смогла, но это была капля в море. Однажды я украдкой читала труд о порталах в Завтрашнюю Жизнь, и одна из смотрительниц – из тех, кто приглядывает за садом под стеклянным куполом, – меня выследила и заговорила со мной. Она довольно бегло изъяснялась по-птичьи. Ее звали госпожа Еленка, она родилась в одном из кланов перекати-поля. В питомнике она объявилась совсем еще девочкой: их караван спалила дотла ее же сестра.

Элдвин удивленно поднял брови. Вот это да! Знакомая история, да с другого конца!

– Ее сестра – это Агдалина? – уточнил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фамильяры

Трое против ведьмы
Трое против ведьмы

Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой. Не успел Элдвин опомниться – и вот он уже отправляется в компании сойки-всезнайки Скайлар и добродушного лягушонка Гилберта выручать из беды юных волшебников. Друзьям-фамильярам предстоит опасное приключение и схватка с косой ведьмой. И возможно, в лапах и крыльях неразлучной троицы окажется судьба всего королевства…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Загадки Короны
Загадки Короны

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью. Вот-вот она нанесет новый страшный удар, от которого королевство уже не сможет оправиться. Спасти Огромию может только Ирбисова Корона. Только вот беда: никто не знает, что это такое и где ее искать…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Круг Героев
Круг Героев

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев. Семеро наследников тех животных, что правили Огромией восемьсот лет назад, должны встать вокруг древнего камня с письменами и призвать Скитающуюся Цитадель. Однако этих семерых наследников нужно еще отыскать, а волшебникам-людям, по-прежнему лишенным магии, это не по силам. Зато по силам Троим из Пророчества! Элдвин, Скайлар и Гилберт снова отправляются в опасный поход. Времени, чтобы найти наследников и доставить их к камню, у фамильяров совсем немного. И все усложняется тем, что, похоже, в их сплоченную команду проник предатель…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Дворец Грез
Дворец Грез

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются!Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов. Кто бы мог подумать, что веселье закончится трагедией – на один из подарков кто-то наложил смертельное заклятие! Лоранелла заснула глубоким сном, и теперь жизнь ее висит на волоске, а подозрения пали на Троих из Пророчества. Тех, кого недавно чествовали как героев, теперь проклинают как преступников и бросают в тюрьму. Сбежав из темницы, фамильяры отправляются в новый поход, чтобы спасти королеву и вернуть себе доброе имя…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги