Читаем Загадки Короны полностью

– Мы предупреждали вас, – произнес, снижаясь, четвертый дятел. У него хвост был желтым, и вел он себя как вожак. – Вам не найти Ирбисову Корону! – Он яростно забарабанил по дереву и приказал своим подручным: – Убейте их!

Элдвин сосредоточился на приближающихся ветках, пытаясь сдержать их натиск с помощью телекинеза. Гиблое дело: слишком уж их было много. Только Элдвину удавалось разделаться с одной, как тут же откуда ни возьмись выскакивал еще пяток, и все алчно тянули к нему свои щупальца.

– Элдвин, помоги же! – хрипло квакнул Гилберт, со всех ног удиравший от лианы, что пыталась обвиться вокруг его ноги.

– Я стараюсь! – честно ответил Элдвин, но на самом деле фантазия у него уже иссякла.

– Элдвин? – переспросил желтохвостый вожак. – Очень необычное имя. Мне довелось слышать его лишь однажды.

– Небось, от Паксахары! – дерзко выкрикнула Скайлар. – Наверняка у нее поджилки тряслись при звуке этого имени. Имени того, кто сразит ее!

Но дятел будто не слышал сойку.

– Прекратить! – скомандовал он.

– Как же так? – спросил один из его подчиненных. – Это вопреки всему, чему нас учили!

Желтохвостый строго посмотрел на говорившего.

– Ты слишком молод и многого не знаешь. Мы не служим созданию, которое вы зовете Паксахарой, – продолжил он, обращаясь к Элдвину. – Твое имя упомянул черно-белый кот, очень похожий на тебя.

– Мой… мой отец? Баксли? – недоверчиво спросил Элдвин.

– Да, так его звали. Тремя годами ранее он шел тем же путем, которым ныне идете вы. Он тоже искал Ирбисову Корону. Он полагал, что делает это ради спасения твоей жизни.

– Что? – опешил Элдвин. – Я не понимаю…

Трое дятлов с красно-синими хвостами, видно, тоже не очень-то понимали. Но, по крайней мере, они перестали молотить по кустам, и ветви, только что душившие фамильяров, безвольно приникли к земле.

– Дятлы Запределья защищают Ирбисову Корону вот уже восемь столетий, – объяснил желтохвостый. – Но история Короны началась куда раньше, в те времена, о которых давно и думать забыли. Люди переписали историю тех лет. До того как люди провозгласили себя королями и королевами, этими землями правили животные. То был золотой век. Животные славились как великие чародеи – мастера заклинаний, вершители чудес. Дабы блюсти мир в древней Огромии, семеро животных разных видов создали совет. Их называли Первые Столпы.

– Агорус начал нам рассказывать обо всем этом, – перебила дятла Скайлар. – Но его дух покинул нас, не закончив.

– Совет попросил Агоруса и пауков-подъемщиков из Дальпесков возвести Скитающуюся Цитадель – башню, с вершины которой магия семерых могла простираться над всей Огромией. Цитадель никогда не появлялась дважды в одном месте, и ни одному врагу не под силу было завладеть ею. Лишь Ирбисова Корона могла призвать Цитадель. Все Первые Столпы договорились, что Корона, и только она одна, станет их общим ключом к Цитадели.

Долгие годы так и было. Совет, справедливый и милостивый, внимал каждому голосу без исключения. А затем людей стало слишком много, и они попросили о месте в совете. Первые Столпы пошли навстречу людям и тепло приветствовали своего нового товарища. Отныне животные и люди правили Огромией бок о бок в мире и согласии.

Но шли годы, и людей становилось все больше и больше. Некоторые люди достигли высот чародейского мастерства. В конце концов люди стали претендовать на большую власть в совете. Последовал долгий спор, и большинство животных признало требование людей законным. Несогласные покинули совет. И в Огромии, и в Запределье они стали селиться уединенными общинами. Вскоре люди оказались в большинстве. Но даже тогда они не могли управлять Цитаделью без Короны. Один из членов совета – человек по имени Сивио, с большим интересом изучавший магию животных, – однажды явился к нам, дятлам. Мы вели скромную и уединенную жизнь в лесах и занимались резьбой по дереву. В этом ремесле не было никого искуснее нас. То, что люди обратились именно к нам, показалось нам честью. Мы не заподозрили подвоха, ведь Сивио просил о сущей безделице. О деревянном браслете. Браслете из ореха гикори со вправленными в него шерстинками и чешуйками всех животных, представленных в совете. «Это будет символом нашего единства», – так он сказал. Лишь спустя некоторое время мы постигли глубину его коварства. Создать замену Ирбисовой Короне – вот что он замыслил. Сивио одурачил нас, и за это нет ему прощения. С тех пор люди получили власть над Цитаделью. За какой-то год совет был распущен, а вместо него утвердился королевский престол. И первым на него воссел Сивио.

– И животные не пытались сопротивляться? – спросил Элдвин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фамильяры

Трое против ведьмы
Трое против ведьмы

Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой. Не успел Элдвин опомниться – и вот он уже отправляется в компании сойки-всезнайки Скайлар и добродушного лягушонка Гилберта выручать из беды юных волшебников. Друзьям-фамильярам предстоит опасное приключение и схватка с косой ведьмой. И возможно, в лапах и крыльях неразлучной троицы окажется судьба всего королевства…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Загадки Короны
Загадки Короны

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью. Вот-вот она нанесет новый страшный удар, от которого королевство уже не сможет оправиться. Спасти Огромию может только Ирбисова Корона. Только вот беда: никто не знает, что это такое и где ее искать…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Круг Героев
Круг Героев

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев. Семеро наследников тех животных, что правили Огромией восемьсот лет назад, должны встать вокруг древнего камня с письменами и призвать Скитающуюся Цитадель. Однако этих семерых наследников нужно еще отыскать, а волшебникам-людям, по-прежнему лишенным магии, это не по силам. Зато по силам Троим из Пророчества! Элдвин, Скайлар и Гилберт снова отправляются в опасный поход. Времени, чтобы найти наследников и доставить их к камню, у фамильяров совсем немного. И все усложняется тем, что, похоже, в их сплоченную команду проник предатель…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Дворец Грез
Дворец Грез

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются!Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов. Кто бы мог подумать, что веселье закончится трагедией – на один из подарков кто-то наложил смертельное заклятие! Лоранелла заснула глубоким сном, и теперь жизнь ее висит на волоске, а подозрения пали на Троих из Пророчества. Тех, кого недавно чествовали как героев, теперь проклинают как преступников и бросают в тюрьму. Сбежав из темницы, фамильяры отправляются в новый поход, чтобы спасти королеву и вернуть себе доброе имя…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги