Читаем Загадки Короны полностью

Элдвин попытался утешить старика.

– Мы вернемся, как только достигнем цели, обещаю, – заверил он.

И он повел друзей дальше по следам Баксли – через рощицу на берег. Пурпурная дорожка бежала по песку и обрывалась в воде.

– Наверное, он как-то уплыл отсюда, – предположил Элдвин, тщетно вглядываясь в искристую зеленоватую гладь залива.

Но окутанное сумерками море ничего не могло поведать о следах Баксли и хранило молчание.

Тут вмешался юный трубкозуб, который все это время шел за Элдвином и слышал его слова:

– Твой отец уплыл на спине странствующего кита. Его направляла воля стального шара, что был с ним. Если хотите, мы вызовем вам кита.

Эти бледнокожие обитатели землянок такие бескорыстные! Предлагают помощь просто так, ничего взамен не требуя. От этого Элдвину стало еще совестнее.

Фамильяры даже не успели сказать спасибо, а молодой трубкозуб уже вскинул вверх голову, и над заливом разнесся трубный звук.

– Зов не сразу достигнет глубокой пучины, – пояснил трубкозуб. – И великий синий горб не сразу появится из воды. Отдохните тут, на песке. Я же вернусь в деревню и спрячусь в норе, как и мои сородичи. Вскоре бородавочники явятся на ночной грабеж. Пусть вам сопутствует удача.

Молодой трубкозуб смотрел на фамильяров без тени укора. А потом он повернулся и ушел.

Фамильяры уселись и стали ждать. Волны мягко накатывали на берег, разбрасывая соленые брызги, от которых желтый песок темнел и делался коричневым. Скайлар, похоже, ничуть не волновало то, что пришлось отказать трубкозубам. А вот Элдвин места себе не находил. Он не просто бросил несчастных созданий на произвол судьбы. Он оказался недостоин своего отца. Недостоин своего отца, надо же… До вчерашнего дня отец казался ему худшим из всех котов – не способным любить, думающим только о себе. И вот пожалуйста: ему вдруг сообщают, что отец его был прекрасным и самоотверженным героем. Рассказы Мальверна все меньше и меньше походят на правду. Может, Баскли и был разгильдяем, может, он и помешался на этих сокровищах, но при всем при том благородства ему было не занимать. Наверное, не так уж это плохо, что он идет по отцовским следам.

Гилберт наблюдал за Теньком – песик без опаски носился по берегу под бессолнечным небом. Он заскакивал в воду, мочил туманные лапы и опрометью кидался на сушу. Лягух не отрывал взгляда от моря, подернутого рябью.

– Ребята, вы ведь меня знаете, – сказал он. – Тогда на пароме меня чуть наизнанку не вывернуло. И каково мне придется на спине странствующего кита?

– Напомни мне встать от тебя подальше, – хихикнула Скайлар.

Из деревушки донесся звук шаркающих шагов и потрескивание веток. Потом кто-то произнес неприятным хриплым голосом:

– И это все? Вы весь день копали, и это все?

Элдвин насторожил уши. Послышалось робкое бормотание старика-трубкозуба:

– Под землей теперь не такое изобилие, как прежде. Молю, не наказывайте нас!

– Ишь чего захотел! Отведаешь моих клыков, чтоб впредь неповадно было! – прорычал невидимый чужак.

Элдвин потихоньку пробрался к деревьям. Сквозь ветви кустарника он разглядел с десяток или больше жирных сальных свиней, бесцеремонно топчущихся прямо на земляных хижинах. И он решился. Спасение Огромии подождет. А он не сможет вот так безучастно наблюдать, как чужаки издеваются над трубкозубами.

– А ну оставь его! – приказал Элдвин, выпрыгивая из-за деревьев.

Бородавочники как по команде развернулись. На мордах некоторых мелькнуло узнавание, а следом страх. Иные переводили взгляды со статуи на Элдвина. Вожак бородавочников осторожно двинулся вокруг Элдвина.

– Так-так, – хрюкнул он. – Вернулся, значит. Через столько-то лет.

Элдвин украдкой покосился на статую и гордо выпятил грудь.

– Да, вернулся, – уверенно заявил он. – И предлагаю вам проваливать подобру-поздорову.

– Думаете, вы знаете его силу? Ха, как бы не так! Сейчас-то он в сто раз сильнее! – грозно проквакал Гилберт, который, конечно же, хотел как лучше.

Элдвин бросил на друга быстрый взгляд.

– Ну, тут ты, пожалуй, хватил, – прошептал кот.

Сзади приблизились Скайлар и Тенек.

– Но что-то в тебе не так, – прорычал бородавочник. – Ты какой-то нестрашный. Покажи-ка эту свою лапу, а то я не верю, что ты тот, за кого себя выдаешь.

Все-таки догадался. На песчаном знаке Элдвина поймать легко. У него ведь получилось-то один-единственный раз, да и то под руководством дяди.

Элдвин сосредоточился и попробовал очистить сознание, как тогда в Мэйденмире, когда лапа Мальверна лежала на его плече. Комья грязи приподнялись и зависли в воздухе, но песчаного знака не вышло. Не дорос еще Элдвин до отцовского мастерства.

Угрюмый бородавочник насмешливо фыркнул:

– Так я и знал.

Бородавочники, сгрудившись вокруг фамильяров, подступали все ближе. Их клыки сделались больше и острее; казалось, их магия берет фамильяров в тиски. Парочка самых жирных бородавочников нацелилась было на Гилберта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фамильяры

Трое против ведьмы
Трое против ведьмы

Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой. Не успел Элдвин опомниться – и вот он уже отправляется в компании сойки-всезнайки Скайлар и добродушного лягушонка Гилберта выручать из беды юных волшебников. Друзьям-фамильярам предстоит опасное приключение и схватка с косой ведьмой. И возможно, в лапах и крыльях неразлучной троицы окажется судьба всего королевства…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Загадки Короны
Загадки Короны

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью. Вот-вот она нанесет новый страшный удар, от которого королевство уже не сможет оправиться. Спасти Огромию может только Ирбисова Корона. Только вот беда: никто не знает, что это такое и где ее искать…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Круг Героев
Круг Героев

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев. Семеро наследников тех животных, что правили Огромией восемьсот лет назад, должны встать вокруг древнего камня с письменами и призвать Скитающуюся Цитадель. Однако этих семерых наследников нужно еще отыскать, а волшебникам-людям, по-прежнему лишенным магии, это не по силам. Зато по силам Троим из Пророчества! Элдвин, Скайлар и Гилберт снова отправляются в опасный поход. Времени, чтобы найти наследников и доставить их к камню, у фамильяров совсем немного. И все усложняется тем, что, похоже, в их сплоченную команду проник предатель…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Дворец Грез
Дворец Грез

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются!Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов. Кто бы мог подумать, что веселье закончится трагедией – на один из подарков кто-то наложил смертельное заклятие! Лоранелла заснула глубоким сном, и теперь жизнь ее висит на волоске, а подозрения пали на Троих из Пророчества. Тех, кого недавно чествовали как героев, теперь проклинают как преступников и бросают в тюрьму. Сбежав из темницы, фамильяры отправляются в новый поход, чтобы спасти королеву и вернуть себе доброе имя…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги