Читаем Загадки Отдела Тайн (СИ) полностью

- Нет, это ты не понимаешь, - тон Гарри вдруг стал мягким, и Драко невольно снова повернулся к нему, удивленно поймав в зеленых глазах что-то незнакомое. - Прошлое уже прошло, это не хорошо и не плохо, это просто есть. Его не вернуть, ни мне, ни тебе. И я больше не хочу. Я хочу хоть немного будущего. И ты, черт побери, можешь мне его дать, а я могу дать его тебе. Хотя бы попытаться!

Малфой внимательно смерил Гарри странным взглядом, не то обреченно беззащитным, не то любопытным.

И вдруг кивнул.

Они шли к выходу, едва касаясь тыльными сторонами рук друг друга. Отдел Тайн молчал, как молчал всегда, сколько бы крови и боли ни пролилось в его нутре.

Драко хотел было обернуться и проститься с Аркой, с отцом, но ему не дали, втянув в поцелуй и практически вытолкнув за дверь, по-своему спасая. Гарри обернулся к Арке. Из-за вуали на него снова смотрели те, кого он давным-давно потерял.

Он печально улыбнулся, помахал им рукой и вышел.

Некоторым тайнам лучше оставаться тайнами.

========== Предательство как форма любви ==========

В Аврорате Гарри до этого не бывал, хотя и знал здесь многих. Неловко было снова ощущать себя в центре внимания, пожимать руки, улыбаться… оживать. Он давно их всех не видел, закрывался ото всех, а они все равно были ему рады, это… обескураживало. Рады просто так, потому что был для них другом.

Проходя мимо кабинета Главного Аврора, он хмыкнул и передернул плечами. Это мог быть его кабинет, и кто знает, как бы тогда все сложилось? Кем бы он был? А мог бы оказаться здесь на допросе из-за Миста, если бы не Кингсли.

Война многих делает невосприимчивыми к смертям, а Кингсли сражался на передовой, после приняв политическую ответственность. Увидев тело и услышав рассказ Гарри, приправленный замечаниями Сандры Бишоп, он поморщился, мельком взглянул на мертвеца и выдал: «Выносить его отсюда - это ненужное внимание. Хотел Арку, пусть получит Арку. Я подпишу все документы». Впервые за много лет Гарри был рад, что Кингсли на многое стало плевать, а еще - что никто не пытается восклицать, сочувствовать и доказывать ему, что он не виноват.

Его ждали в изоляторе временного содержания. Авроры у камер кивнули ему, узнавая, Поттер кивнул в ответ, чувствуя себя почти так же, как в Отделе Тайн. Да, наверное, он мог бы неплохо здесь устроиться, если бы хотел. Войдя, трансфигурировал в стул носовой платок и присел напротив узника.

- Зачем? Скажи мне, я не понимаю, - начал он без вступления. - Разве было плохо?

Узник помотал растрепанной головой.

- Может быть, что-то было нужно и ты постеснялся сказать? Не хватало денег, не знаю, власти, интересных дел?

Ответом было виноватое молчание. Гарри вздохнул.

- Знаешь, если подумать, ты мог бы никому ничего не говорить, а я добился бы того, что документ замяли. Если бы ты хотя бы просто объяснил мне! А не пришел только когда кашу уже было не расхлебать.

- Я так не умею, Гарри. Я же гриффиндорец. Член Армии Дамблдора.

Поттер положил руку ему на плечо.

- Я знаю, Колин, знаю. Я не верю, что ты мог сделать это из дурных побуждений. Ты не такой человек. Просто скажи, зачем?

Криви зажмурился и отвернулся.

- Ты… не виноват. Я просто… просто подумал, что ты… теперь тебе не интересно, что происходит в Отделе. Ты стал уходить куда-то, а потом эта фотография.

- Астории? - недоуменно спросил Гарри. - И что же?

- Не знаю, что на меня нашло, - Колин избегал смотреть ему в глаза, - я просто подумал, что теперь все закончится, и нужно было как-то вернуть твое внимание Отделу. Я пошел к Мисту, предложил ему фиктивную инспекцию, он дал слово держать все в тайне, я даже не знал, что…

- Колин, ты ведь слышал от меня, кто такой Алистер Мист, - вздохнул тот. - Это самая глупая идея из всех, что я от тебя слышал, а я слышал от тебя много хреновых идей. Я бы все равно вернулся в Отдел, он - мое детище, и Астория тут ни при чем.

- Ты влюбился, - тихо проговорил Криви.

Гарри на секунду опешил, а потом расхохотался и похлопал бывшего зама по плечу.

- Эх ты, ревнивец… Знаешь, ты мог хотя бы попытаться, честно. Я, конечно, еще глупее тебя, раз этого не видел, но… Ты мог бы попытаться пригласить меня куда-нибудь, - он грустно хмыкнул.

- И ты бы пошел? - Колин изумленно вскинул на него прозрачные глаза.

- Тогда - конечно бы пошел, - Поттер тепло улыбнулся.

- А теперь?

Улыбка Гарри сделалась другой - грустно-мечтательной, нездешней.

- Всему свое время, Колин. Иногда оно наступает всего один раз. Мне жаль, что так вышло.

- Мне тоже, - онемевшими губами ответил Криви. - Меня ведь не будут чистить Обливиэйтом? Я тогда полжизни забуду.

- Не будут, исключено, - кивнул Герой. - Я буду навещать тебя и снабжать всем, что нужно. Постараюсь повлиять на приговор.

- Спасибо, - поблагодарил тот неловко. - Расскажи мне, почему так случилось с «Пауком»? Малфой уже надевал его? Артефакт ведь явно принял Миста за врага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза