Читаем Загадочная смерть Эймори Шоу полностью

– Что вы! – Лавиния Хоуп склонила голову набок. – Мне не чужды романтические порывы, оттого я могу представить, что вы почувствовали, встретив юное очаровательное создание после потери Маргарет.

– Да-да, совершенно верно. У меня словно выросли крылья. После похорон я был просто разбит. Моя сестра Агата посоветовала мне уехать в круиз, что я и сделал. Именно там я и познакомился с Джиллиан. Поначалу ее пугало, что я так быстро начал ухаживать за ней, ведь с момента смерти моей первой жены прошло совсем мало времени. Но моя искренность и честность покорили ее, она стала принимать мои ухаживания, а к концу нашего путешествия мы уже обручились.

– Просто сказка со счастливым концом, – завершила миссис Хоуп.

– Если бы так, – лорд Шоу скривил рот. – После нашей свадьбы все было действительно очень даже неплохо. Мы сняли на лето дом в Лондоне и какое-то время жили там. Но Джиллиан хотелось, чтобы у нас был свой дом, и она предложила купить старый особняк. Право выбора я целиком предоставил моей жене, и через пару недель она принесла мне документы на замок, который уже много лет продавался, но безуспешно. Описание замка, фотографии – все произвело на меня благоприятное впечатление, поэтому я не раздумывая согласился. Джиллиан съездила посмотреть наше будущее уютное гнездышко, и все было решено – я купил этот дом.

– Но потом что-то пошло не так? – догадалась миссис Хоуп.

Лорд Шоу встал и нервно прошелся по комнате, с силой сжимая руки в кулаки.

– Понимаете, Лавиния, – наконец начал он, повернувшись спиной к зашторенному окну, – моя вторая жена почти ничего не рассказывала о себе. Я знал, что у нее нет родных, все близкие родственники умерли или жили далеко, поэтому на нашей свадьбе были только гости с моей стороны. Вероятно, стоило узнать о невесте больше, но после знакомства с ней я был очарован и не думал о таких мелочах. И даже сейчас, говоря вам об этом, мне стыдно, что я подозреваю в чем-то мою любимую Джиллиан.

– Эймори, до этого момента картина вырисовывалась довольно четко. К чему эти загадки? Говорите прямо: в чем вы обвиняете свою жену? Она дала повод сомневаться в своей честности?

Лорд Эймори Шоу вздохнул и подошел к столу, на котором среди прочей рухляди лежал портфель. Мужчина открыл портфель и протянул собеседнице пачку белых конвертов.

– Что это? – миссис Хоуп взяла конверты и вопросительно взглянула на Шоу.

– Эти письма стали приходить сразу после того, как я купил этот замок.

– Письма с угрозами?

– Да. Довольно банальные по содержанию. И я бы ни за что не обратил на них внимание и просто сжег бы эти бумажки в камине, если бы не подпись. Все письма подписаны одним и тем же человеком – мистером Гордоном Брауном. Он предупреждал, чтобы мы не думали приезжать сюда, иначе нас всех постигнет смерть.

– И что же не так с этим Гордоном Брауном? Вы выяснили, кто это?

Лорд Эймори в очередной раз прошелся взад-вперед, а затем снова уселся на стул напротив Лавинии.

– В документах на дом, которые я подписал, Гордон Браун указан бывшим владельцем. И, если верить местной полиции, он умер почти тридцать лет назад.

Глава 4


Миссис Хоуп ошарашенно посмотрела на собеседника и покачала головой.

– Но ведь вы не могли принять это всерьез. Покойники не пишут письма с того света. Уверена, это чей-то розыгрыш или злая шутка.

– Ах, Лавиния! Я так и подумал, получив первое письмо. Но после четвертого я вдруг испугался. Теперь каждый день мне мерещится, что Маргарет осуждает меня и, даже покойная, хочет испортить нам с Джиллиан жизнь. Я понимаю, что это звучит нелепо, даже смешно, но я ничего не могу с собой поделать. Я стал подозрителен. В новый дом я не позвал никого из старой прислуги, нанял всех новых. Но и им я не доверяю. Мне кажется, что я окружен врагами, которые следят за мной и ищут подходящий момент, чтобы покарать меня за поспешный брак с молодой женой.

– О, Эймори, – Лавиния всплеснула руками, – теперь я понимаю, в чем вы обвиняете бедную девушку. Вы считаете, что она по какой-то роковой случайности оказалась рядом с вами, заняла место Маргарет и теперь приносит вам неприятности? Вот это действительно звучит глупо. Надеюсь, она не догадалась, какие мысли витают в вашей голове?

– Кажется, нет. Я постарался оградить ее от своих страхов, не хотел, чтобы она ехала сюда. Но Джиллиан так мечтала об этом замке! Пришлось уступить. Я позвал с собой сестру и ее мужа в надежде, что их компания поможет мне справиться с наваждением и в конец не поддаться панике. Ну не могу я чувствовать себя в безопасности, когда сам хозяин замка, хоть и бывший, хоть и мертвый, угрожает мне!

– Вы слишком чувствительны, друг мой. Скорее, кто-то из ныне живущих пытается вас запугать, – резонно заметила миссис Хоуп. – Но, знаете, я могу сказать вам одно: вы вовремя обратились ко мне за помощью. Пока вы еще не совсем попали под влияние этих дурных кошмаров. Мы с вами вместе во всем разберемся, хорошо? Надеюсь, мне-то вы доверяете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последние Девушки
Последние Девушки

Десять лет назад Куинси Карпентер поехала отдыхать в «Сосновый коттедж» с пятью однокурсниками, а вернулась одна. Ее друзья погибли под ножом жестокого маньяка. Журналисты тут же окрестили ее Последней Девушкой и записали третьей к двум выжившим в похожих бойнях: Лайзе и Саманте. Вот только, в отличие от них, Куинси не помнит, что произошло в том коттедже. Ее мозг будто бы спрятал от нее воспоминания обо всех кровавых ужасах.Куинси изо всех сил старается стать обычным человеком, и ей это почти удается. Она живет с внимательным и заботливым бойфрендом, ведет популярный кондитерский блог и благодаря лекарствам почти не вспоминает о давней трагедии.Но вот Лайзу находят дома, в ванне, с перерезанными венами, а Саманта врывается в жизнь Куинси с явным намерением переворошить ее страшное прошлое и заставить вспомнить все. Какие цели она преследует?Постепенно Куинси понимает, что только вспомнив прошлое, она сможет разобраться с настоящим. Но не окажется ли цена слишком велика?

Райли Сейгер

Детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы