Читаем Загадочное наследство полностью

В устремленных на него мрачных взглядах появилась надежда. Кейди затаила дыхание.

– Довольно будет, если «Аустри-Пост» последует процедуре, специально разработанной для таких случаев. Не поднимая шума, не делая никаких громких заявлений, вы известите пострадавших и принесете им извинения за продажу подделки, настолько качественной, что ваши эксперты поверили в ее подлинность. Затем возместите ущерб – каждому отдельно, как если бы это был частный случай. Как если бы – никакой открытой лжи. Затем…

– Да, что же затем? – с замиранием сердца спросил Рэндалл.

– Найдете козла отпущения.

– Что?! Я никогда так не поступлю! – возмутился он. – Уволить ни в чем не повинного эксперта и тем самым заручиться для негодяя Фелгроува возможностью жить дальше как ни в чем не бывало? Это неслыханно!

– Зачем эксперта? Пусть Фелгроув и будет козлом отпущения.

Все разом открыли рты. Рэндалл потерял дар речи.

Сильвия опомнилась первой:

– Да, но… я не понимаю. Разве можно вот так взять и уволить Фелгроува, который… который фактически держит в руках «Аустри-Пост»? От него так просто не избавиться!

– Не совсем так! – встрепенулся Рэндалл, и глаза его заблестели обычным оживлением. – В самом деле, его не свалишь в открытом бою, но раз уж мы не можем уволить Фелгроува, заставим его подать в отставку! Я брошу ему в лицо эти распечатки! Ведь вы это имели в виду, Истон? Отличная идея! Теперь ему не уйти от расплаты. Пусть скажет спасибо, если я не потребую контрольный пакет акций назад без всякой компенсации! Фелгроув пойдет на все, чтобы избежать скандала, и знаете почему? Скандал подорвет то главное, чем он дорожит, – положение в обществе. Он не переживет, если его с треском вышибут из яхт– и гольф-клуба. Жду не дождусь, когда мы с ним побеседуем.

– Какие волнующие возможности! – вырвалось у Гарднера.

– Да уж, – кивнула Кейди.

– Я не против, – поддержала Сильвия.

– Мне нравится ваш задор, Пост, – заметил Мак. – По-моему, у вас есть все шансы стать достойной заменой Фелгроуву в руководстве «Аустри-Пост».


– Дурак ты, Рэндалл, и дураком помрешь, – процедил Стэнфорд Фелгроув, оттолкнув подписанное прошение об отставке. – Думаешь, свалил старика, зацапал все себе и будешь как сыр в масле кататься? Не с твоими мозгами! Ты еще ничего в жизни не добился. Осрамишься с работой так же, как с женитьбой.

Фелгроув держался молодцом, но было видно, что компрометирующие материалы подкосили его ничуть не меньше, чем раньше Рэндалла.

Мак был вполне порадован тем, как прошла конфронтация. Они с Рэндаллом Постом явились к Фелгроуву на дом. Эффект неожиданности не обманул ожиданий.

Еще у себя в кабинете Рэндалл в общих чертах предсказал, как все произойдет. Похоже, он хорошо изучил отчима. В самом деле, перед лицом потери всего, чем тот дорожил, он пошел на всевозможные уступки, даже согласился дешевле продать свои акции в обмен на гарантии того, что информация о так называемых ошибках в оценке антиквариата не будет обнародована.

– Это столь же в твоих интересах, сколь и в моих, – сказал Рэндалл, забирая прошение.

Казалось, он на глазах обретает уверенность в себе. Даже голос его звучал теперь по-другому. Мак сочувственно подумал, что это вполне понятная эйфория победителя и что очень скоро действительность явит новому руководителю «Аустри-Пост» не самые приятные стороны.

– Вот уж не знал, что ты способен на шантаж! – злобно сказал Фелгроув.

– Это какую же надо иметь наглость, чтобы обвинять меня в шантаже после всего, что ты натворил! – возмутился Рэндалл. – Лучше подумай о том, какие усилия мне придется приложить, чтобы разобраться с последствиями. Надо еще суметь замять факты. Или ты предпочитаешь, чтобы твое имя повторяли на каждом углу?

– Вместе с твоим, – едко произнес Фелгроув. – Дурак, одно слово! Еще пожалеешь, что поспешил от меня избавиться. Бизнес – штука суровая, тебе он не по зубам.

– Ошибаешься, – с бледной улыбкой ответил Рэндалл. – Чтобы управлять фирмой, мне не хватало мелочи – власти.


Кризис наступил примерно часом позже. Зная, что он неизбежен, Мак увлек Рэндалла в бар при ближайшем ресторане и усадил за столик.

Залпом осушив свой стакан спиртного, новоиспеченный главный администратор «Аустри-Пост» обмяк на стуле.

– Вот дерьмо… – едва выговорил он. – Поверить не могу, что я это сделал…

– Что сделано, то сделано. Теперь важно не сойти с дистанции.

– Ты представляешь, сколько предстоит работы? – Судя по всему, спиртное начало действовать. – Первым делом придется обзвонить всех облапошенных! Что я им скажу?

– Скажешь, что заподозрил неладное в работе отдела антикварной мебели, – предложил Мак, сделав хороший глоток. – Что счел нужным обратиться к стороннему специалисту по частным расследованиям такого рода. Что было выявлено… мм… некое несоответствие и что теперь твой долг – возместить пострадавшим ущерб, тем самым поддержав доброе имя галереи. Скажи, что копии будут изъяты немедленно за счет «Аустри-Пост».

– Копии?

– Конечно. Ни в коем случае не употребляй таких слов, как «фальшивка» или «подделка». Это производит плохое впечатление.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже