Читаем Загадочные тени (ЛП) полностью

Поднявшись наверх, она переоделась в свою любимую выцветшую пижаму и забралась в постель, оставив ночник включенным. Взяв книгу, она начала читать о грязной жизни эскорта знаменитостей. Больше не в состоянии читать что-либо хоть немного страшное перед сном, она читала пару страниц какой-нибудь биографии, чтобы освободить свой разум от ужасных образов, которые слишком часто хотели завладеть ею.

***

Уилл сидел за своим столом. Офис опустел после того как он сказал своим детективам заканчивать, и что он ждет их завтра рано утром, чтобы продолжить охоту за убийцей Лоры.

Как это случилось, он не понимал. Всего два дня назад они все вместе веселились в пабе. Им надо поскорее найти того парня, с которым она ушла, потому что можно было поспорить, что именно он убийца. Но убил бы он ее, если бы знал, что она полицейский? В окружении двенадцати других полицейских? Уилл сомневался, что кто-то может быть настолько глуп.

Чувство вины грызло его изнутри, и он чувствовал себя больным, его тело питалось только кофеином, и это заставляло Уилла чувствовать себя плохо. Он поднял руку, которая дрожала, как у алкоголика. Ему нужно поесть, чтобы избавиться от тошнотворного ощущения в животе, но он не знал, что не вызвало бы в нем отвращения. Как он смог испортить свою жизнь до такой степени за пару недель?

Уилл взглянул на доску с фотографией Лоры, смотрящей на него. Ее губы улыбались, но в глазах казалось сквозило обвинение, и он отвел взгляд. Он подвел ее, точно так же, как подвел Энни. Он почувствовал, как его глаза защипало от слез. Дверь открылась, и он несколько раз моргнул, чтобы избавиться от слез. Не стоит никому видеть, в каком раздрае он прибывает, это совсем непрофессионально.

Когда Джейк шагнул в дверь, Уилл с облегчением выдохнул. Джейку было бы все равно, даже если бы Уилл бросился на пол и завыл, хотя Джейк рассказал бы об этом всему участку.

— Я пришел с дарами.

Уилл посмотрел на пластиковые контейнеры.

— Пожалуйста, скажи мне, что это домашняя еда, я умираю с голоду.

Джейк передал контейнеры.

— Лазанья от Алекса, салат и картофель в мундире. Поверить не могу, я на побегушках у долбаной парочки. Энни приходила на чай.

— Спасибо, Джейк, как она? Она знает?

— Вроде нормально, шокирована, но все в порядке. Ей удалось съесть полную тарелку лазаньи и выпить три бокала вина, так что она накормлена, напоена и, надеюсь, улеглась спать. А как ты, Уилл? Выглядишь дерьмово.

Уилл прищурился.

— Тебе действительно интересно, или ты просто из вежливости, на случай, если у меня болят зубы или мигрень. И, кстати, у меня действительно мигрень.

— Послушай, мы все знаем, что ты полный придурок, и нет особого смысла корить себя за это. Тебе просто нужно взять себя в руки и двигаться дальше. Я не разделяю твои сопли и жалость к себе.

Уилл почувствовал, как у него отвисла челюсть, он ничего не мог с собой поделать. У Джейка была манера лишать дара речи почти всех.

— Давай посмотрим правде в глаза, у тебя был шанс с Энни, и ты все испортил, нажравшись и переспав с Лорой, которая теперь мертва и лежит в холодильнике в морге. Ты теряешь хватку, Казанова.

— Почему бы тебе не свалить отсюда, Джейк?

— Потому что я пришел подбодрить тебя, мой друг. Знаешь, я никогда не думал, что скажу это, но вы с Энни такая хорошая пара. Вы оба так подходите друг другу, и мне не нравится видеть вас двоих такими, страдающими и одинокими.

— Мне тоже, у меня такое чувство, будто мое сердце вырвали из груди. В прошлом году я не думал, что когда-нибудь буду так относиться к женщине. Я часто смотрел на отца и Лили и думал, буду ли когда-нибудь также счастлив. Теперь я больше, чем когда-либо, понимаю, что Энни — единственная для меня. Я просто хотел бы понять, как загладить свою вину перед ней.

— Не дави на нее и дай время, приятель, она скучает по тебе так же сильно, но ты должен помнить про ее прошлый брак. У нее были ужасные отношения, а потом она оставила их и начала новые с тобой, с тем, у кого худший послужной список из всех мужчин в участке. Не удивительно, что она раздражена и злится на тебя.

— Я знаю, спасибо, что напомнил. Просто надеюсь, что она поймет, что я никогда не смогу найти женщину, которая заняла бы ее место.

Джейк хлопнул его по спине.

— Нет, тут я с тобой полностью согласен, ты никогда не найдешь кого-то вроде Энни с ее удивительным даром видеть мертвых людей.

Джейк повернулся, чтобы уйти, и Уилл последовал за ним, ему нужно добраться до дома, принять душ, затем поесть и, как он надеялся, лечь спать и впасть в кому на следующие шесть часов.

***

Энни металась и ворочалась во сне, ее сон никак нельзя было назвать спокойным. Она слышала голос маленькой девочки, зовущий ее, и продолжала отодвигать его на задворки сознания. Он звучал так, словно исходил из зеркала. Она пробормотала:

— Нет, уходи.

Несколько раз во сне она оказывалась в своей старой спальне, которую делила с Майком, овальное старинное зеркало, которое появилось, когда они поженились, стояло в углу. Казалось, что внутри него горел яркий свет, но она знала, что это невозможно, потому что свет в спальне не горел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы