На пороге в его кабинет стояла Клеопатра, тревожно поглядывая на него своими взволнованными светло-зелеными глазами.
— Я закажу нам еду сюда, конечно, если вы не передумали идти в Трапезную, — кинув мимолетный взгляд на нее, произнес, а в голосе сквозили насмешливые нотки.
«Так я и отдам тебе лист, чтобы ты успела подменить его к моему возвращению. Сам бы я поступил именно так, дабы никто не знал, чем я на самом деле занимаюсь», — понимая ее дальнейшие действия подумал, продолжая вчитываться в мелкие строки.
Символы сами по себе были полностью понятны, но вот слепить все в предложение так и не получалось. Севем позвонил в специальный для слуг Крепости звоночек и возле его стола появился служка, склоняясь в низком поклоне.
— Накрой обед на двоих, — коротко приказал волшебному созданию и принялся за рунический текст.
— Слушаюсь, господин, — пропищал мохнатый служка и с неяркой вспышкой исчез, но буквально через пару минут появился, начиная спешно накрывать небольшой столик у камина, который Клеопатра сначала и не приметила, а когда увидела, то сделала большие и удивленные глаза, что Севема немного позабавило.
Пока служка накрывал стол, Защитник дем Гор занимался переводом рун, выписывая смежные значения на другой лист.
«Так, прочитаем то, что пока получилось», — подумал, переведя примерно треть текста, опуская все попутные схемы.
— Возьмем поток один, другой — магический уже с тобой, — бормотал, боковым зрением наблюдая за Клеопатрой, но она сделала вид, будто смотрит в камин. — Сначала щит поставим, и поле мы исправим. Ты завихренья отпусти, лишь нужные сейчас возьми: кусочек пламя золотой и луч надежды, здесь постой… бред какой-то.
С момента начала чтения перевода, ощутил напряжение воздуха, а со спины, казалось, его обдало жаром и в момент, когда начал поворачиваться посмотреть что там, услышал негромкие слова волшебницы:
— Не верь пустым словам всегда, лишь знаки уничтожу я.
А, повернувшись полностью, боковым зрением успел ухватить живой огонек, скакнувший обратно в камин, что могло сойти за обычный всполох пламени, если бы не обстоятельства.
«Значит, ты, Вишенка, у нас «творец магии» и можешь облачать слова в магические колебания, а на листе заклинание, составленное собственноручно, вот интересно, как ты сейчас выкрутишься», — весело подумал Севем, снова поворачиваясь лицом к ней.
— И что же это такое? — вкрадчиво поинтересовался, складывая руки на груди.
— Лирика Друидов, — усмехнувшись, ответила хитрая зеленоглазая особа, отпивая из бокала немного воды. — У меня проект — написание чего-нибудь в их стиле.
«Я ведь могу узнать у Ланцериса, давал ли он подобное задание, а лист придется отдать, я же не поймал ее ни на чем. Но, даже если и был такой проект, то это не мешает тебе совмещать приятное с полезным?
Ведь не все слова можно обратить в магию, хотя по теории Друидов: «нет ничего невозможного».
Ох, не нравится мне все это… если Жнецы узнают еще и об этой твоей способности, то захотят заманить к себе еще сильнее, а кто сказал, что они не добивается всего, чего хотят?
Кроме того, как я и думал, на сиблях остались остатки следов несвойственной для обитателей Крепости магии. Идэрры всегда хорошо убирали следы своего присутствия. Единственное, что совсем плохо, это практически никто не знает, как выглядят демонийские доспехи. К сожалению, они могут быть как едва заметная вышивка, так и полноценные пластины доспех. Позже дам задание Магнификантам или кому-то из Фоксов выяснить об Идэррах и о демонийской защите.
Не похоже это на Императора, он бы действовал как минимум через Марса. Может, Император вовсе не хочет убивать никого из обитателей, особенно Линкса с его тягой к темной стороне. Всего лишь показывает, насколько могуч и милосерден, ведь ему очень легко добраться до любого, например, если привить магическую болезнь. Возможно, Арсена хотят переманить на сторону тьмы, раз у него сопряженно темный дар? Вишенка, ты же не знаешь, что охота ведется не только на тебя.
Тогда возникает логический вопрос: зачем было убивать трех собравшихся женщин? Хотя, на тот момент никого в доме не должно было быть и охотились не за женщинами, и тем более не Шерри».
— Ваш проект, — Севем передал лист волшебнице, присаживаясь в кресло напротив.
— Спасибо, — мило улыбнувшись, поблагодарила Клеопатра, раскладывая на коленях салфетку, а, забрав свою работу, быстро сложила ее в несколько раз и спрятала в задний карман бриджей.
Обедали они молча, только неизвестно откуда взявшаяся музыка, позволяла мыслям свободно течь. Их молчание не тяготило, а наоборот, объединяло в желании позволить друг другу просто помолчать и насладиться принятием пищи в необременительной компании.
Глава 15. Урок жизни
— Раз теперь практически все свое время вы будете проводить в моем кабинете, предлагаю вам занять себя чем-нибудь полезным, — заявил Защитник дем Гор следующим вечером, как только Клеопатра, что было оговорено раньше, пришла.