– Что?
– Через год внебрачный семилетний сын Тито от этой финтифлюшки Кобыльки погибает. Его сбила машина. – Бабка смотрела на Горана торжествующе. – Вот так-то шутить с нашим прадедом! Через неделю после того ко мне приехали два человека из спецслужб и обвинили меня в нанесении порчи. Мол, я виновна в смерти маршальского сына. Тогда я им и сказала: а я предупреждала, что это может случиться – гибель ребенка! Виноваты во всем ученые, а я лишь передала волю покойного. По мне, так лучше было взять за последование деньги, чем играть в опасные игры с Тито. Но с нашим Саввой шутить еще опасней. Вот! Ох, и натерпелась я тогда, Горане. Меня они долго мучили, но в конце концов отпустили с миром.
Горан неожиданно вспомнил, о чем всегда хотел спросить у бабки, но все время забывал:
– А откуда, бабуль, ты узнала, что зубы Марко Савановича могут принести мне удачу?
Бабка налила компот в кружку и дала ее Горану.
– Это старый ведьмовский обычай – носить клык вампира на шее. Я же тебе рассказала, как все нужно обставить!
– Ну да. Но я хочу знать, откуда ты это узнала?!
– Я же ведьма, Горан, мне многое ведомо. – Старуха криво улыбнулась. – Между прочим, Марко Саванович и товарищ Тито были друзьями с детства.
– Это я знаю… но вот ты, например, носишь зуб вампира на шее?
– Я – нет. – Бабка посмотрела в кастрюлю с компотом, как в глубокий колодец. – А мне это и не нужно.
– А мне, значит, нужно?
– Решай сам. – Бабка пожала плечами. – Знаешь, в чем секрет жизненного успеха Тито?
– Нет.
– Зубы вампира… Они с Марко повесили по клыку знаменитого Савы Савановича на шею. Это было очень давно, еще до убийства Фердинанда. С тех пор дьявол стал покровительствовать друзьям, но, как видишь, Марко был порабощен злом и сам превратился в вампира. Ну, а товарищ Тито надеется дожить до глубокой старости, меняя жен и любовниц. Страна при его правлении расцветает, как бутон пышной розы. Он окружен любовью близких и пользуется уважением капиталистов-американцев и коммунистов-русских. Ах, какая прекрасная судьба, правда ведь? Хотел бы ее повторить?
– Ага! Кто бы спорил? Но, бабуль, они и вправду сделали это – вырвали зубы?! Что же! А со мной не может произойти что-нибудь подобное? Я имею в виду: не повторю ли я судьбу Марко? Титовская-то меня вполне устроит. – Горан ухмыльнулся. – Глядишь, еще чего, превращусь сам в вампира. Может быть такое?
Бабка невозмутимо ответила:
– Может, почему нет?
Горан задумался. Его бабка обладала каким-то неестественным, нездоровым спокойствием. Это его порой в ней восхищало, порой – раздражало. Сейчас скорее раздражало:
– А откуда они взяли клыки Савы Савановича?!
– Не знаю я. Конечно, вряд ли они их вырвали. Сава Саванович – серьезный вампир. – Бабка пожала плечами. – В общем, не знаю, люди так говорят.
Людьми бабка называла преимущественно колдунов и ведьм. Для обычных, несведущих людей она находила другие слова: народ, сербы или крестьяне. «Люди говорят» – это у нее значило, будь уверен, что это так – люди лгать не будут. Горан, зная, на что способна бабка, мог надеяться, что ее простой рецепт обретения счастья сработает. Простые дедовы щипцы, немного смелости – и он может повторить счастливую судьбу Тито. Но это ее спокойствие просто сбивало с толку, ведь он был ее единственным внуком. Чертова ведьма! Горан мог превратиться в одного из ужасных демонов, а ей хоть бы что. И Горан рассказал, что охотники за вампирами собираются изловить Марко Савановича в Боснии у священного дуба язычников – Душана и он хочет последовать за ними.
Бабка закурила новую папироску.
– Я знала, что это произойдет.
– Что именно? – удивился Горан.
– Савва опять явился ко мне пару ночей назад. Он принялся, как всегда, ругать меня за мою ворожбу. Не люблю я его обличений, поэтому и спросила: что мне делать с моим внуком? Он, дескать, совсем отбился от рук. Попросила его помощи. Это не из-за того, что ты меня действительно волнуешь, Горан. Просто не могу слушать, как он меня ругает. Тогда наш пращур задумался, почесал бороду и говорит: «Возьму-ка я его к себе». – Бабка многозначительно замолчала и посмотрела на внука, пыхтя папиросой.
Горан нахмурился.
– На что ты намекаешь, бабуль? Что меня Марко убьет и я переселюсь в мир иной?
– Я не знаю, что он там имел в виду, Горан. – Бабка зажевала папироску, хотя та еще не прогорела. – Но, если ты придешь к Савве, как он и обещал, скажи ему, что я все поняла и завязываю с ворожбой. И пусть он меня больше не беспокоит по ночам! – Она сжевала папиросу прямо с углем и выплюнула ее в миску.
Горан посмотрел на нее с нескрываемым удивлением.
Она продолжила:
– Ты знаешь, где находится этот дуб Душан? Нет? Тогда слушай… Доезжаешь до Сараево, от него ходит автобус до Мриеполья, оттуда тебе придется идти пешком до бесова ущелья. Запомнишь? Бесово ущелье – истинно колдовской край. Тебе придется поторопиться, внучок, а то эти твои охотники заберут волшебные зубы. Тогда будешь сапоги тачать. – Бабка потеряла к нему интерес и стала помешивать компот, бормоча под нос какие-то заклинанья.