Перед ним протянулся длинный залитый голубым светом туннель. Как только дверь была закрыта и заперта, швейцарец зашагал по резиновой дорожке. Стены «кокона» были изготовлены из толстого полупрозрачного пластика. Глядя сквозь них, Бауэр видел расплывчатые очертания огромного ангара, освещенного флуоресцентными прожекторами. Продвигаясь вперед, к стерилизационной камере, он услышал негромкий низкий гул. По мере того как наклонная платформа опускалась, в бункере становилось все светлее. Бауэру показалось, что за пеленой света он различает огоньки звезд.
– Это Бауэр, – сказал он в микрофон. – Вы меня слышите?
– Слышим вас, сэр, – отозвался инженер из наблюдательного бункера.
– Корабль опустился?
– Он уже на Земле, сэр.
– Отлично, – сказал Бауэр, продолжая шагать к камере.
Смит, занявший позицию у противоположной границы базы, слушал их переговоры. Он повернулся к Джеку Рилли:
– Пора выступать.
Бойцы забрались в грузовики с брезентовым верхом. Смит предпочел бы более маневренные и скоростные «Хамви», но людям в объемистых защитных костюмах было бы там тесно.
Ворота гаража открылись, и маленькая процессия во главе с броневиком Рилли оказалась под ночным небом пустыни. Раскачиваясь на скамье у заднего борта грузовика, Смит старался удержать в неподвижности маленький монитор. «Дискавери» находился на высоте сто метров. Его нос чуть задрался кверху, шасси были выпущены и зафиксированы. Как ни пытался Смит, он не мог отделаться от мыслей о Меган. Больше всего ему хотелось прорваться на корабль и отыскать ее там. Но это значило бы подвергнуть ее жизнь риску. Первым делом следовало добраться до Рида и нейтрализовать его. Только тогда он сможет прийти на помощь Меган.
Смит припомнил возражения Клейна, когда он посвятил его в свои планы. Шеф «Прикрытия-1» разделял его озабоченность судьбой Меган, но понимал, какая опасность грозит самому Смиту.
«Нет никаких гарантий, что ты найдешь ее живой, Джон, – сказал он. – Прежде чем я пущу тебя в корабль, мы должны узнать, с чем имеем дело».
«Узнаем», – мрачным тоном заверил его Смит.
В наушниках раздался голос Рилли:
– Джон, посмотри на юго-восток.
Смит выглянул поверх борта грузовика и увидел яркие огни, быстро приближавшиеся к земле. По обе их стороны мигали посадочные фонари самолетов сопровождения. Рилли отсчитывал метры, оставшиеся до посадки:
– Девяносто… шестьдесят… касание!
Самолеты сопровождения сели на полосы, идущие параллельно той, на которую опустился «Дискавери». Смит увидел, как корабль присел на амортизаторах шасси, воспринявших его вес. Потом раскрылся парашют, гася его скорость.
– А вот и бравая кавалерия, – сказал Рилли.
Вслед за кораблем по посадочной полосе помчались три пожарные машины и фургон бригады дезактивации, сохраняя дистанцию в пятьдесят метров.
Они проехали мимо Смита, который проводил их взглядом, потом сказал:
– Пора, Джек. Двигай за ними.
Водители грузовиков включили передачу и следом за броневиком Рилли выехали по рулежным дорожкам на главную полосу.
– Наддай, Джек! – крикнул Смит, увидев, что корабль уже очутился на наклонной платформе и начал спускаться в бункер.
Рилли пришпорил двигатель броневика и въехал на платформу в тот самый миг, когда «Дискавери» скрылся под землей.
– Джон! Стой!
Но Смит уже выпрыгнул из кузова и побежал внутрь бункера. На полпути он почувствовал, как платформа вздрогнула и начала медленно подниматься. Он еще прибавил скорость, но, добравшись до края, увидел, что пол бункера находится в трех метрах внизу. Смит глубоко вздохнул, прыгнул, ударился ступнями о бетон, сгруппировался и перекатился. Лежа на спине, он увидел, как платформа поднимается, закрывая небо. Наконец она встала на место.
Поднявшись на ноги, Смит увидел «кокон», казавшийся в свете прожекторов чудовищной белой змеей. Тень, двигавшаяся внутри, остановилась и медленно повернулась к нему.
Проследив за парковкой корабля, Бауэр посмотрел на платформу. На мгновение ему показалось, что оттуда что-то упало. Но, почувствовав сотрясение, с которым закрылась платформа, он отогнал эту мысль. Подземный ангар был накрепко запечатан.
– Башня, говорит Бауэр.
– Слышим вас, доктор, – отозвался инженер. – Все в порядке?
– Да, я начинаю подключать «кокон» к кораблю. Как только доктор Рид выйдет наружу, я вновь закрою и загерметизирую люк. Вы меня поняли?
– Поняли вас, доктор. Удачи вам.
Бауэр шел по «кокону», и его силуэт за толстым пластиком постепенно размывался. Смит осторожно, чтобы не попасться ему на глаза, начал приближаться к кораблю. Внезапно он увидел под ногами ровное круглое отверстие в бетоне. Потом еще одно, еще несколько. Пол пронизывали газовые трубы, из которых вскоре хлынет огонь.