Читаем Заговор королевы полностью

— Нет-нет, — затрясла головой повариха, — что-то произошло или, хуже того, вот-вот произойдет. Мы уж не знаем, что и думать. Ты, наверное, заметила, что, как только кто входит, мы сразу переводим разговор на другое. Все друг на друга косятся. Никому нельзя верить. Если слуги реформистов сбежали, значит, так им было велено, самовольно они не посмели бы оставить службу. Ты порасспрашивай и расскажи мне, если что узнаешь, ладно? А то я места себе не нахожу.

— Не волнуйтесь, госпожа Гужье. Если что-нибудь узнаю, непременно сообщу вам. А теперь возвращайтесь к работе, иначе ваше отсутствие заметят.

Повариха кивнула:

— Ты права, но, пожалуйста, попробуй хоть что-нибудь выяснить и не заставляй меня мучиться в неведении, хорошо?

— Хорошо, госпожа Гужье, но прошу вас, не волнуйтесь. Как только будут новости, вы их узнаете.

Больше ни слова не говоря, повариха повернулась и направилась на кухню. Она выглядела не столько обеспокоенной, сколько испуганной.

Тинелла была озадачена и в то же время несколько разочарована. В первый момент, когда Гужье напустила на себя таинственный вид, ей показалось, что та наконец-то решилась поговорить с ней об этом своем племяннике, который частенько появляется на дворцовой кухне. Тинелла была неглупа и давно уже разгадала ее хитрость. Маневры поварихи были настолько неуклюжи, что догадаться об ее истинных намерениях ничего не стоило. С другой стороны, этот Франсуа, бесспорно, очень привлекательный молодой человек. Слушая, как другие девицы сплетничают о нем, и видя, какое воодушевление каждый раз вызывает торжественное сообщение госпожи Гужье о предстоящем визите племянника, Тинелла загорелась любопытством. Поэтому как-то раз она спустилась на кухню специально для того, чтобы поглядеть на него и узнать, действительно ли он так неотразим, как о нем говорят.

Она наблюдала за ним, спрятавшись за дверью. Он и правда был очень красив. Тинелла сразу же почувствовала к нему влечение. В первый раз за всю жизнь при дворе ее мысли обратились к делам сердечным. Но разве может такой красавчик заинтересоваться ею, когда вокруг него крутятся все эти безмозглые вертихвостки?

Тинелла не считала себя красавицей. Она трезво оценивала свои возможности. В Париже найдется немало девушек красивее ее, и тем не менее она тоже по-своему привлекательна. Мужская прислуга во дворце неоднократно убеждала ее в этом. Когда она проходила по коридорам Лувра, кто-нибудь обязательно провожал ее восхищенным свистом или галантным комплиментом. До сих пор она ни на кого не обращала внимания всерьез. Пока не увидела красавчика Франсуа. Этот юноша понравился ей с первого взгляда. И она нередко ловила себя на том, что думает о нем. «Вздор!» — посмеивалась она над собой. Но все-таки…

Тон, которым повариха обратилась к ней сегодня утром, на какое-то мгновение пробудил в ней надежду, что речь пойдет о племяннике. Кто знает, возможно, та не решается затеять с Тинеллой подобный разговор в открытую и теперь делает вид, будто просто хочет с нею посоветоваться. Не секрет, что Франсуа ищет работу в Париже. Тинелла слышала, как об этом сплетничали прислужницы.

— Ах! Меня бы спросил, уж я бы нашла ему занятие! — восклицала одна, заливаясь непристойным смехом.

— Я тоже, я тоже! — вторила ей другая. — У меня бы он все ночи напролет работал!

Ответом ей был взрыв хохота.

Тинелла считала, что рано или поздно госпожа Гужье доверится ей и попросит оказать услугу своему племяннику. Она была почти уверена в этом. Очень скоро повариха попросит ее замолвить словечко за неотразимого Франсуа. Тинелла прекрасно видела, что дружба поварихи отнюдь не бескорыстна. Однажды та, после некоторых колебаний, уже было обратилась к ней, но подошла еще одна горничная, и беседа не состоялась. Просить о личном одолжении следовало наедине. Иначе этот разговор тут же станет общественным достоянием.

Перейти на страницу:

Похожие книги