Читаем Заговор красавиц полностью

– Я сказала миссис Хант, – говорила одна из матушкиных подруг, – что девицы, которых она мне присылает, – это настоящее оскорбление! Я пригрозила, что, если я увижу еще одно подобное создание, я буду нанимать слуг через другую контору.

– А я всегда думала, – заметила графиня, – что у миссис Хант лучшая контора по найму в Лондоне…

– О да, разумеется! – согласилась дама. – Но миссис Хант ужасно тщеславна. Лучших слуг она раздает своим лондонским клиентам с высокими титулами!

В ее голосе звучала нотка завистливой злости, которая не укрылась от внимательной Лины. Но в то же время она запомнила имя миссис Хант.

Поэтому, проснувшись рано утром, она написала себе отличную рекомендацию. Она поставила дату – незадолго до смерти своей матушки – и очень удачно воспроизвела ее подпись.

Она перечитала бумагу, где ее рекомендовали как отличную гувернантку и учительницу, и, улыбнувшись, решила, что ни один наниматель не устоит перед подобным панегириком.

Но, посмотрев на себя в зеркало, Лина усомнилась в успехе своего предприятия. Она выглядела слишком юной, чтобы работать гувернанткой. Оставалось лишь надеяться, что миссис Хант не догадается, что предполагаемой гувернантке графини Уэллингем два года назад было всего шестнадцать.

Приехав на Маунт-стрит, Лина расплатилась с кучером и попросила отнести вещи – небольшой сундучок и саквояж – в прихожую конторы.

Кучер сделал, как она просила, поблагодарил ее за чаевые и сказал:

– Удачи вам, мисс! Будь я богат, я бы вас и сам нанял!

– Спасибо, – ответила Лина и, немного ободренная этой поддержкой, вошла в контору.

Это была просторная скучная комната, где вдоль стен стояли жесткие скамьи, на которых сидели другие люди, ищущие работу. Лина с трепетом пересекла комнату и приблизилась к столу, который стоял в дальнем ее конце. За столом сидела пожилая женщина с пронзительными темными глазами, скрытыми очками в стальной оправе. Лина поняла, что женщина следила за ней с того момента, как она вошла, и не упустила того факта, что Лина принесла вещи с собой. Разумеется, теперь она решит, что Лина отчаянно нуждается в работе и возьмется за все, что ей ни предложат.

Лина инстинктивно вскинула голову. Она говорила тихо и мягко, но в голосе ее звучала властность, совсем не подобающая гувернантке, ищущей места.

Женщина за столом – Лина решила, что это и есть миссис Хант, – ничего не сказала. Она лишь сурово взглянула на Лину. Большинство просителей робели от этого стального взгляда.

– Я ищу место гувернантки, – сказала Лина. – Я слышала, что ваша контора считается лучшим бюро по найму прислуги в Лондоне.

Она достала из сумочки рекомендательное письмо, написанное утром, и положила его на стол.

– Вот рекомендация графини Уэллингем, у которой я служила много лет.

– Что-то не верится, что вы могли служить у нее много лет! – резко заметила миссис Хант. – Вы для этого слишком молоды, моя милая!

Тем не менее Лина заметила, что она очень внимательно рассмотрела письмо и не упустила из виду графской короны на печати.

– Как ваше имя?

– Кроумер… мисс Кроумер. Лина решила назваться именем одной из своих гувернанток, очень милой и доброй дамы, которая до того, как уйти на покой, преподавала в одном из лучших лондонских пансионов.

Миссис Хант прочла письмо и сказала:

– По-моему, сейчас у меня нет подходящей для вас работы. Но вы можете присесть и подождать, пока я проверю по своим книгам.

– Благодарю вас, – ответила Лина.

Она отошла и присела на жесткую скамью лицом к столу. Ей было интересно посмотреть, что будет делать миссис Хант.

Миссис Хант обернулась к своей помощнице, маленькой женщине, похожей на мышку, веки которой подергивались от нервного тика.

Миссис Хант показала ей письмо. Помощница положила перед пей большой гроссбух, и миссис Хант принялась листать его.

– Может, сюда? – спросила она.

– Нет-нет! Туда мы кого-то отправили на прошлой неделе, – ответила мышка.

– Да, я и забыла.

Она перелистнула еще четыре страницы. Лина уже начала думать, что ей придется много дней ходить сюда и ждать работу, сидя на жесткой скамейке…

В другом конце комнаты сидели две краснощекие девушки. Наверно, они недавно приехали из деревни и хотели устроиться в какой-нибудь богатый дом судомойками.

Еще там были немолодая женщина в чепце, расшитом бисером, должно быть, экономка или старшая горничная, и коренастый молодой человек – судя по гетрам и шапочке, которую он мял в руке, он искал место конюха.

Лине очень хотелось спросить их, давно ли они здесь ждут, но она понимала, что делать этого не стоит.

И тут она услышала, как миссис Хант сказала:

– А как насчет леди Берчингтон? По-моему, ей нужен кто-то в этом роде…

Это явно не предназначалось для ушей Лины.

– Нет, ей нужна не гувернантка, – ответила помощница. – Она просила камеристку. И ей нужно, чтобы она говорила по-французски. Миссис Хант фыркнула:

– Ну, это она не скоро найдет! Лина, не раздумывая, встала и подошла к столу.

– Я хорошо говорю по-французски, – сообщила она.

Миссис Хант неодобрительно уставилась на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы