Читаем Заговор мерлина полностью

Похоже, все люди, кроме тех, кого увели прочь, разбежались. Вдали прыгали по ухабам два королевских лимузина и один из автобусов, выбирающиеся на дорогу, но многие машины и автобусы остались стоять пустыми. Одной из них была машина, в которой мы приехали сюда. Дора исчезла. Какие-то ведьмы подвезли ее до Лондона.

Неподалеку от меня сидели рядом со старым ржавым ведром трое мальчишек, все очень грязные. Ник все еще дрожал и подергивался. Как только я его увидела, мне в голову пришло «Розмарин: исцеление». Я испытала такое облегчение, что едва не расплакалась снова. Я нарочно старалась не искать знания хромой женщины, на случай, если все они погибли в вихре. Я, пошатываясь, направилась к Нику, разыскивая в файле «Розмарин» то, что могло ему помочь.

Но не успела я подойти к нему, как с холма послышались крики и со стороны Стоунхенджа к нам принялась осторожно спускаться слониха. На шее слонихи сидел Романов, а на седле, которое раскачивалось у нее на спине, озабоченно подавшись вперед, ехали мама и папа. Вместе с ними ехали дедушка – мой нормальный, смертный дедушка Хайд – и миссис Кендейс.

– Тут тоже магия переменилась, – заметил Романов. Слониха остановилась, и он соскользнул на землю по ее согнутой ноге. – Мы задержались из-за перемен, – сказал он, встав на хлюпающую под ногами землю. – Извините, что так вышло.

Он помог спуститься остальным. Пока мама с папой обнимали меня, дедушка одной рукой обнял Тоби, а другую положил на плечо Нику.

– Что это с тобой, парень?

Тут Романов взглянул на Ника и тоже подошел. Они моментально привели его в себя, так что мне не пришлось пытаться использовать изменившуюся магию. По крайней мере, они привели в порядок тело Ника – дедушка говорит, что на то, чтобы исцелить его душу, времени уйдет куда больше.

– Не переживай так сильно, Родди, – сказал мне дедушка. – Мы с Романовым привыкли работать в меняющихся условиях.

А потом он отошел в сторону, потому что подошла слониха и радостно обвила Ника хоботом.

– А я боялась, что вы были внутри того купола, когда он обрушился! – повторяла я родителям. – Я так счастлива!

Потом я увидела рядом с собой миссис Кендейс. Она опиралась на папину руку и выглядела смертельно усталой, но при этом на удивление элегантной.

– Твоя матушка не раз говорила мне, как ей хочется, чтобы тебе не приходилось ездить вместе с королевским кортежем, – сказала она, глядя на меня своими удивительно лучистыми сине-зелеными глазами.

Потом миссис Кендейс кивнула.

– Да, – сказала она. – Я подумала об этом еще в первый раз, как тебя увидела, а теперь я и вовсе уверена. Ты будешь моей наследницей, следующей леди-правительницей, дитя мое. Тебе следует поселиться у меня и научиться всему, что тебе следует знать.

Услышав это, мама застонала:

– Но я совсем не это имела в виду! Ох, я так и знала, что, если она попадет в руки моему жуткому папаше, дело кончится чем-нибудь в этом духе!

– Ничего, мама, все в порядке, – сказала я. – Дедушка просто научил меня, как узнавать новое.

– Мне потребуется несколько недель, чтобы оправиться от этой ужасной пещеры, или что это там было, и чтобы привыкнуть к перемене в магии, – сказала миссис Кендейс. – Она может приехать ко мне через месяц.

– Ну и прекрасно! – сказал папа, пока мама не успела снова что-нибудь возразить. Он огляделся, потянул носом воздух и нахмурился. – Мне нужно срочно догнать кортеж! Если я в ближайшее время не доберусь до своего погодного стола, это может быть чревато серьезной переменой климата.

– Думаю, твой погодный стол все еще здесь, – сказала я. – Вон тот грузовик, куда его обычно грузят.

– Превосходно! – воскликнул папа и тут же помчался к грузовику, скользя и шлепая по лужам.

Дедушка Хайд увидел свою машину, стоящую там, где ее оставила Дора. Он радостно потер руки.

– Если она забыла внутри ключи, вообще чудесно! – сказал он. – Ну а если нет, придется прибегнуть к магидским методам. Ник, Тоби, идемте. Постараемся попасть в Лондон до наступления ночи, если получится.

Ник нехотя отцепил слоновий хобот от своей шеи.

– Я бы хотел отправиться с вами, – сказал он Романову. – И стать вольным магом, как и вы.

Романов, похоже, был изрядно ошеломлен. Потом пожал плечами.

– Ну, если тебе так хочется… Своего сына я в любом случае заберу с собой.

Он кивнул Грундо. Грундо, как обычно, ухитрился сделать так, что все о нем позабыли. Он собрал кучу потерянных в суматохе вещей: расчесок, заколок, бумажек, ручек, монеток, яркие ягоды рябины и даже огненную брошку, которую, должно быть, обронил лорд-хранитель Островов Блаженных, – и деловито сооружал из них высокую колеблющуюся башню. На самом деле, башня вышла довольно красивая, как какая-то сумасшедшая скульптура.

– Я могу работать с этой новой магией! – объявил он, увидев, что мы на него смотрим. – Она куда проще!

Дедушка Хайд, нахмурившись, взглянул на сооружение Грундо.

– Знаете, я не думаю, что вы можете его забрать, – сказал он Романову. – Подозреваю, ему предстоит стать следующим мерлином. Этот долго не протянет. Слабоват, знаете ли.

Романов тоже нахмурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги