Читаем Заговор патрициев, или Тени в бронзе полностью

Лошади мчались в нашу сторону. Малыш был широким, так что даже когда перед ним находились остальные участники, я видел, как он поднял свой горчичный нос. Когда он начал свой бег, в это было трудно поверить. Жокей даже не воспользовался кнутом; он просто сидел, а этот дурной конь решил, что пора рвануть — и рванул. Толпа открыла ему свои сердца, хотя большинство проигрывало деньги с каждым шагом. Он постоянно шел последним, бесконечно безнадежный — однако теперь он мчался мимо соперников, словно просто резвился на солнышке.

Ферокс пришел вторым. Малыш выиграл. Перед финишем он был впереди на три корпуса.

Тит похлопал меня по плечу.

— Фалько! Какой удивительный забег! Должно быть, ты ужасно горд!

Я сказал ему, что я ужасно беден.

* * *

Мне потребовалось несколько часов, чтобы выбраться со стадиона.

Тит наградил моего жокея тяжелым кошельком с золотом. Я тоже получил подарок, но мой оказался рыбой: Тит пообещал мне палтус.

— Я знаю, что ты любишь поесть… — Он замолчал, потом из вежливости побеспокоился: — А твой повар знает, что с этим делать?

— О, повар может съездить навестить свою тетушку! — шутливо заверил я его. — Я всегда сам берусь за палтус…

В тминном соусе.

* * *

Два человека сорвали большой куш. Одним стал Тит Цезарь, который был уверен, что, как старший сын великого императора, он окажется в милости богов. Другим, за что я его никогда не прощу, был вредный, хитрый, молчаливый ветеринар Фамия.

Они устроили большой семейный пир, для всех остальных. Мне пришлось вытерпеть его, зная, что это единственный вечер в моей жизни, когда другим будет приятно покупать мне вино. Но мне нужна была светлая голова. Все, что я мог вспомнить из этого ужасного мероприятия, это то, как пьянствовал Фамия, и как моя трехлетняя племянница играла с бесполезным подарком Туллии — ставками Пертинакса… Марсия раскладывала вокруг себя на полу несчастные маленькие костяные кружочки, а люди безрезультатно говорили ей прекратить их есть.

* * *

При первой возможности я отправился к Гордиану. Ему особо нечего было добавить к тому, что я уже знал о вчерашних событиях на Квиринале — но у меня были новости для него.

— Сенатор, служанка из винной лавки с правого берега Тибра сегодня вечером должна привезти вам документы. Сначала нужно внести в них коекакие изменения.

— А что это?

— Брачный договор. Его передает вам жених. Он думает, что его невеста попросила почитать его до формального подписания. Завтра у нас с вами назначена встреча с Атием Пертинаксом.

— Как это, Фалько?

— Мы устраиваем ему свадьбу, — сказал я.

LXXXVII

День, когда мы женили Атия Пертинакса, был освежающе ясным после шумного ночного ливня.

Моей первой задачей было забежать на Бычий рынок, чтобы купить барана. Найденный мною вполне подходил для религиозных целей, хотя если бы мы захотели жаркое в горшочке под соусом из красного вина, то он был бы маловат. Однако нам не требовалось, чтобы боги с благодарностью долго помнили нашу жертву.

Потом отвратительный продавец в храме Кастора набросил на меня какието помятые венки. Моя сестра Майя одолжила нам свою свадебную вуаль. До замужества она ткала в мастерской по пошиву одежды; ткачиха очень ценила Майю, поэтому ее шафрановая вуаль была просто невероятно длинной. Майя давала ее в долг бедным девушкам на Авентине; она послужила многим непостоянным парам, прежде чем стала украшением на торжестве Пертинакса. Моя мама испекла бы нам яблочный пирог, но я не посвящал маму в это дело.

Когда я встретился с Гордианом и привел свой шерстяной вклад, он пошутил:

— Надеюсь, ты сегодня увидишь репетицию своей собственной свадьбы!

Баран, который был на моей стороне, слабо заблеял.

* * *

Мы встретились с Туллией на форуме Цезаря, на лестнице храма ВенерыПрародительницы.

— Он придет? — взволнованно спросил жрец.

— Вчера вечером он был в винном погребе, искал меня. Мама передала ему сообщение и взяла у него договор; ей показалось, что он ей поверил… Если он так и не покажется, — спокойно сказал я, — то мы пойдем по домам.

— Мы можем потерять его, — проворчал Гордиан, как обычно переживая, — если услышит, что его отец все равно снова женился!

— Эмилия Фауста пообещала мне, что не станет публично объявлять о своем браке, — уверил я его. — Не беспокойтесь раньше времени. Пойдем!

Солнце отсвечивало от золотых крыш Капитолия, когда мы все вышли с форума и свернули на север. Это была маленькая свадебная церемония, как мы и пообещали Пертинаксу: невеста, жрец, помощник жреца с ящиком тайных принадлежностей, и очень большой флейтист, играющий на крошечной флейте. Помощник жреца был в военных ботинках, но вряд ли он окажется первым незрелым юношей, который последовал своему религиозному призванию в неподходящей обуви.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Дидий Фалько

Заговор патрициев, или Тени в бронзе
Заговор патрициев, или Тени в бронзе

Семидесятые годы нашей эры.Рим. Город городов. Столица великой империи.Здесь царят весьма и весьма вольные нравы. Здесь государственные тайны обсуждаются в спальнях куртизанок и актеров.У «частного информатора» Марка Дидия Фалько всегда много работы — ведь в Риме хватает и неверных жен, и легкомысленных любовников, и проворовавшихся управляющих, и нечистых на руку торговцев. Однако денег эта работа приносит мало.Но наконец-то Фалько улыбнулась удача: его путешествие вокруг Неаполитанского залива оплатил сам император Веспасиан.Но в действительности цель «увеселительной поездки» — раскрыть заговор, направленный против самого императора. Заговор, в который вовлечены, похоже, самые знатные и богатые римляне…

Линдсей Дэвис

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики