Читаем Заговор против террора полностью

Маленков угодливо улыбнулся. Сталин оставался угрюмым. «Значит, атомная бомба отступила на второй план, — сделал вывод Берия. — Наш мудрец, наверное, думает, что сейчас, когда машина атомного производства налажена, можно поставить во главе комплекса кого-нибудь попроще. Так оно, наверное, и есть. Даже такой, как Молотов или Каганович, вполне могут возглавить проект».

— Я беседовал вчера с Абакумовым, — заговорил Сталин, оставив замечание об атомной бомбе без внимания. — Спросил его: все ли готово к открытому суду? Он ответил: нет. Второй вопрос: какое наказание ты рекомендуешь главарям Ленинградского дела? Говорит: расстрел.

Берия понял мысль вождя прежде, чем тот ее закончил, и с трудом подавил улыбку. Расстрел рекомендовал Абакумову сам Сталин, и по телефону. Абакумову же придется рекомендовать это письменно. Он же и будет виноват, в случае чего. Вот так оно и идет.

— Спрашиваю его: а как дела с ЕАК? — продолжал Сталин. — Готово ли следствие к открытому суду? Говорит: нет. И тоже рекомендует расстрел. Новое дело начал: заговор еврейских врачей. Дескать, первого зацепили, Этингера, а потом за ним других потащим. Дело хорошее, спору нет. Но и тут он тоже топчется на месте. Нужно заставить его работать.

Сталин на минуту остановился, как будто решил перевести дух. Выглядел он неважно. Когда Сталин отвернулся, Берия и Маленков переглянулись. Смертный приговор Абакумову был произнесен, теперь оставалось только красиво все преподнести.

— Отдать в ОСО — не хитрое дело, — недовольно ворчал вождь, обращаясь к Маленкову. — Такие, как Вознесенский, наносят делу социализма огромный вред, распространяя под прикрытием пустых обещаний роста благосостояния народа вредные идеи, тормозящие развитие экономики и военной мощи страны.

— Мы все согласны с вашими мудрыми идеями, — дипломатично отозвался Маленков. — Разумеется, более серьезное следствие неоспоримо докажет, что враждебная идеологическая платформа Вознесенского является базой для сепаратистского заговора отделить Российскую Федерацию от Советского Союза.

— Вот, ты и займись вплотную бандой Вознесенского, — сказал Сталин. — Проконтролируй работу Абакумова и его следователей. А ты, Лаврентий, — обратился он к Берии, — займись делами ЕАК и врачей. Слишком много там евреев. Вся медицина, даже в Кремле, в их руках. Доверить здоровье правительства сионистам и не проверить их работу? Это будет непростительно.

— Спасибо за доверие, товарищ Сталин, — имитируя энтузиазм, поспешил поблагодарить Берия, проглотив при этом горький комок. Как Маленкову, так и ему Сталин поручил невыполнимые задачи. Фальсификацию документов в таком масштабе, в каком требовалось для суда, выполнить было просто невозможно. Но даже если бы это удалось сделать, то подготовить обвиняемых и свидетелей, заставить их заучить свои роли и объяснения и успешно провести открытый суд — это уже за гранью реальности. А если дела будут переданы в ОСО, судьба Маленкова и Берии повиснет на волоске. Абакумов, разумеется, уже обречен. Спасти его может только смерть Сталина. Поплатится Абакумов за преданность вождю. Поплатится.

Сталин сел и несколько раз глубоко вздохнул. Он заметно устал от короткого разговора.

— Докладывайте мне, когда будут сдвиги в этих делах, — закончил разговор Сталин. — Можете идти.

Выйдя из кабинета Хозяина, Маленков схватил Берию за рукав, не в силах сдержать возбуждение.

— Я не в очень хороших отношениях с Абакумовым. — начал он, но Берия не дал ему закончить.

— Знаю, знаю. Я сейчас же поеду на Лубянку и на месте ознакомлюсь с состоянием дел. Посоветую кое-что Абакумову, чтобы он побыстрее угодил в яму. Встретимся завтра, Георгий.

Глава 3

Министр госбезопасности отвечал на вопросы Берии спокойно, по-деловому сухо. Но от Берии не ускользнули следы озабоченности и беспокойства на его волевом, суровом лице: вертикальные морщины пересекли лоб, а широко раскрытые, не мигающие глаза как будто ждали ответа на вопрос, который нельзя было задать.

— Что касается ЕАК, — продолжил он, непроизвольно сжав пальцы правой руки в кулак, — большого прогресса в этом деле нет. К открытому суду мы не готовы. Если развернуть его до крупного масштаба, тогда окажутся втянутыми члены Политбюро, и тут уж по_ настоящему начнется чехарда. Приказ от Сталина был прямой: найти нити заговора или подрывной деятельности, тянущиеся наверх. Я хочу задать вам откровенный вопрос, Лаврентий Павлович. Опять готовится 37_й год?

Берия поправил пенсне, чтобы скрыть свое удивление. Он не ожидал от министра такой неосмотрительности. Однако в следующий момент понял, что это было не так уж глупо.

Министр стоял перед неразрешимой дилеммой, и любая дорога вела его в пропасть. Если и мог кто спасти его, так это Берия. И он ответил откровенностью на откровенность, в которой была смертельная доза яда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза