В ответ на ее глубокий печальный вздох Джордан весело рассмеялся, и сразу же прежняя уверенность и спокойствие возвратились к ней, напряженная скованность исчезла от теплого прикосновения его руки.
- Есть еще одно преимущество, - умиротворенно и несколько опрометчиво сказала Кэсси за завтраком в теплой и уютной столовой. - Перед вашими родителями нам незачем слишком усердно разыгрывать жениха и невесту.
- Не уверен, что это преимущество, - рассмеялся Джордан. - В том, чтобы целовать женщину вопреки ее желанию, есть особая прелесть. И кстати, так легче легкого поставить ее на место.
- Надо же, типичный мужской шовинизм! - рассердилась Кэсси. - Квинтэссенция всей вашей омерзительной самоуверенности и мнимого превосходства над нами. Секс как оружие порабощения.
Его широкая ухмылка показала ей, с какой легкостью он способен завести ее, заставить плясать под свою дудку. И она даже не пыталась скрыть свою ярость.
- Само слово "секс" в ваших устах звучит странно, - мягко подколол ее он. - У меня просто мурашки ползут по спине, когда я слышу такое от закаленной журналистки, ненавидящей мужчин и привыкшей во всем полагаться только на себя.
- При чем здесь все это! - с нарастающим раздражением воскликнула Кэсси и злорадно добавила: - Моя мать, между прочим, считает, что вы для меня староваты.
- А вот это уж вовсе неправда, - заверил он, окончательно развеселившись. - Тому, кто на вас женится, придется многому вас учить. Ведь вашим недостаткам нет числа. Ужасный характер, сомнительные манеры, упрямство и совершенно нелепая способность ни с того ни с сего чисто по-женски ударяться в слезы. Молодому человеку с этим просто не совладать!
- Вы закончили? - в ярости спросила Кэсси.
- Хотите еще? - усмехнувшись, поинтересовался Джордан.
- Ради Бога, замолчите! - не выдержала Кэсси. А она-то, дура, считала, что он понимает ее и успокаивает! Просто смешно. Ведь прекрасно же знала, что он собой представляет. Сколько натерпелась от него на работе!
Выходя с ним из гостиницы, Кэсси все еще кипела от злости, а он наслаждался вспышкой ее темперамента. В машине она неподвижно застыла на своем месте, наблюдая, как Джордан пристегивает ремень безопасности.
- Я вижу, вы окончательно восстановили свой боевой дух, - удовлетворенно подытожил он. - Держите ушки на макушке, когда мы вернемся в редакцию. Теперь-то я знаю, как с вами обращаться.
- Потому и наговорили мне кучу приятных вещей? - сердито спросила она. - Чтобы встряхнуть меня после всей этой пытки в родительском доме?
- Конечно, - мягко ответил Джордан. Протянув руку, он взял Кэсси за подбородок и чуть приподнял ее лицо. - Вы думаете, мне нравится причинять вам боль, Кассандра? Помоему, вас и так уже достаточно помучили. Раны до сих пор не зажили.
Секунду Кэсси молча, с недоумением смотрела на него. Он опустил руку и тронулся с места. А она вдруг поняла, что не испытывает боли, что раны зажили, и почувствовала огромную радость. Проведенные с ним два дня излечили ее от застарелого тяжкого недуга. Темные влажные глаза итальянца уже не бередили ей душу. Теперь перед нею были серые, серебристо-серые, решительные и невероятно мужские глаза, по временам способные вызывать искреннее раздражение своей самоуверенностью и все же до странности успокаивающие и родные. Они видели ее страхи, ее боль, ее беззащитность, видели ее вспыльчивость и своевольное упрямство. Жаль только, что Джордан Рис человек слишком опасный, чтобы когда-нибудь назвать его своим другом.
Кэсси громко рассмеялась, увидев дом, в котором жил Хэролд Рис, - невысокий, длинный, окруженный садом, наверняка очень красивым в весеннюю и летнюю пору. А рассмеялась она потому, что очень близко за домом протекала река.
- Я должна была догадаться! - весело воскликнула она в ответ на недоуменный взгляд Джордана. - Ведь Хэролда Риса невозможно представить себе без удочки!
- В одежде рыболова он выглядит куда естественней, чем в какой-либо другой, - с улыбкой согласился Джордан. - Мои детские воспоминания - это сплошь выходные дни, проведенные на речных берегах, мама читает или вяжет, а отец учит меня тонкостям ловли капризной форели.
Кэсси примолкла. Ей вспомнились многочисленные няньки, к которым она не успевала толком привыкнуть, так как мать увольняла их, изощряясь в придирках. Вспомнилась и тишина в доме, когда родители уезжали в долгие гастрольные поездки. В свое время и Кэсси ненадолго вошла в театральный мир, мишурный блеск сияющих огней, атмосферу ярких красок и актерского грима, но все это кончилось, едва она подросла, ибо мать никак не могла примириться с тем, что при всей своей моложавости не в силах соперничать с расцветающей красотой изящной длинноногой дочери.
Что до Джордана, то у него наверняка все в порядке. Да разве может быть иначе, если имеешь вполне нормальную семью и такого отца, как Хэролд Рис?
- Сожалеете, что ввязались в эту историю, Кэсси? - услышала она несколько напряженный голос вышедшего из машины Джордана.