Читаем Заговорщики Гора полностью

— Да, — подтвердила я.

Если рабыню наказывают, то обычно это делают, чтобы исправить её поведение или улучшить её, а не для того чтобы поранить или искалечить.

Тем не менее, никакой мягкости в отношении меня я не заметила.

— Уже доходит седьмой ан, Аллисон, — заметила Леди Бина. — Где Ты пропадала? Развлекалась, флиртуя около ларьков и магазинов?

— Нет, Госпожа, — поспешила заверить её я.

Я, кстати, была очень рада, что я не столкнулась с тем нахальным кузнецом, которого я тщательно высматривала среди прохожих, чтобы избежать встречи с ним, разумеется. Само собой, мне не хотелось, чтобы он увидел меня такой, какой я была в тот момент, жестоко избитой, покрытой синяками и ссадинами, несчастной и униженной.

— Четыре лармы за бит-тарск, — хмыкнула Леди Бина. — Да ещё утром. Это по-настоящему хорошая сделка.

— Просто я улыбнулась продавцу фруктов, — пояснила я.

— Замечательно, — усмехнулась Леди Бина. — Мужчины — слабаки, которыми так легко манипулировать.

— Только некоторые мужчины, — поправил её Грендель.

— Почисти лармы, — велела Леди Бина. — В кладовке есть печенье и медовые кексы.

— Да, Госпожа, — откликнулась я, сообразив, что распоряжение касалась меня.

— Подожди, — остановил меня зверь. — Ты говорила, что на записке был ответ.

— Да, — подтвердила я, — офицер написал его на обратной стороне листа.

— Это не важно, — отмахнулась Леди Бина.

Огромная лапа, с пятью, как на человеческой руке, пальцами, протянулась ко мне, и я, вытащив записку из складок своей туники и склонив голову, вложила листок бумаги в мохнатую ладонь.

Зверь быстро просмотрел послание.

Очевидно, он умел читать, если только просто не захотел запомнить запах руки, которая написала записку.

— Ой! — испуганно вскрикнула я, поскольку зверь сделал нечто, что выглядело шокирующе непостижимым.

Его губы чуть приподнялись, обнажив клыки, и он, с фырканьем выпустив воздух из пасти, три или четыре раза подпрыгнул и перекувырнулся в воздух.

Такое его поведение не на шутку меня встревожило.

Всё-таки он был существом очень крупным, и я не знала его намерений. Что если его охватила внезапная ярость, неожиданное безумие. В таком состоянии он запросто мог оставить от квартиры руины, а от меня мокрое место. Сколько могло продлиться такое поведение или припадок? Я в испуге встала на четвереньки и отползла подальше. Леди Бина, со своей стороны, казалось, была скорее раздражена, чем напугана.

Я заключила, что она была знакома с такими спонтанными, очевидно неудержимыми представлениями.

— Уверена, — проворчала она, — там нет ничего настолько забавного, как кому-то показалось.

Теперь мне стало очевидно, что зверь умел читать.

Такие представления, как я позже узнала, с небольшими вариациями, могут означать энтузиазм или радость, приподнятое настроение, оценку острой шутки, превосходного хода в игре, удовольствие от неожиданной встречи с другом, прекрасный выстрел из лука, победу на арене, когда противник подает замертво у твоих ног и так далее.

— Что там написано? — осведомилась Леди Бина, видя, что её товарищ совсем не торопится отдать ей листок бумаги.

— «Надень ошейник и отправляйся в загон», — процитировал Грендель.

— Может, Ты думаешь, что это будет моим планом на будущее? — съязвила женщина.

— Нет, — рыкнул он, а затем повернулся ко мне и сказал: — Почисти лармы.

— Да, Господин.

Итак, я направлялась к башне Шести Мостов.

Шла я осторожно, опасаясь испачкать выстиранное мною бельё. Причина для опасений, как я уже сказала, у меня была достаточно веская. Всё это происходило до случая со слепым кюром.

К Шести Мостам я пробиралась окольным путём, чтобы избежать встречи с рабынями из прачечной Леди Дафнии, частной конторы предлагавшей услуги стирки белья, располагавшейся неподалёку от Шести Мостов. В Аре есть несколько таких частных прачечных, находящихся, если можно так выразиться, в состоянии неустойчивого перемирия друг с другом. Каждая из них контролирует определённый район. Шесть Мостов относились к району дома Леди Дафнии. Само собой, эти заведения не приветствуют вторжение в свою территорию конкурентов, как других домов, так и независимых поставщиков подобных услуг. Пара её девок, довольно крупных особ, лучше всего походящих для такого рода задач, уже дважды перехватывали меня, первый раз месяц назад, и ещё раз на прошлой неделе.

— Бросай бельё, — потребовала одна из них при первой нашей встрече в прошлом месяце.

— Нет, — ответила я. — Дайте мне пройти. Оставьте меня в покое.

— Варварка! — прокомментировала её товарка.

— А что у тебя под платком? — спросила первая и сдёрнула косынку с моей головы.

— Ничего! — рассмеялась вторая.

— Отстаньте от меня! — попросила я, чувствую, как слёзы обиды наворачиваются на мои глаза.

— Такая же лысая, как яйцо тарна! — съязвила первая. — Должно быть, она постаралась довести кого-то до белого каления.

Вообще-то, к этому моменту я уже не была совершенно лысой, просто волосы пока были очень короткие, не больше чем тёмная щётка, мягкая на ощупь. Тем не менее, я была счастлива иметь хотя бы это.

— Мне она тоже не нравится, — заявила вторая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика