Читаем Заговорщики Гора полностью

— Боюсь, что нет, Господин, — призналась я, решив, что такой ответ будет для меня самым безопасным.

— Это можно легко изменить плетью, — пожал он плечами.

— Я попытаюсь сделать всё возможное, чтобы мой Господин остался доволен, — поспешила заверить его я.

— Ты хорошо выглядела у моих ног, — заметил толстяк. — Думаю, что с отзывчивостью у тебя будет всё в порядке.

Небрежно брошенная им фраза заставила меня вздрогнуть. Я испугалась, что он прав, и я, действительно, могу стать отзывчивой. Отзывчивой, как рабыня.

Затем он махнул рукой, показав, что я могу встать, отвернулся и зашагал прочь.

Он не озаботился тем, чтобы надеть на меня наручники или взять на поводок, но я послушно поспешила за ним. Двумя руками я ощупала ошейник, охвативший мою шею. Это был первый стандартный гореанский рабский ошейник, который мне пришлось носить. Простая плоская полоса металла, окружавшая моё горло. Такие ошейники распространены на севере. Он был крепким, но легким и довольно удобным. К нему быстро привыкают и даже перестают замечать его присутствие, но он там. Разумеется, он был заперт. Это я определила почти немедленно.

Спеша за своим владельцем, я вдруг поняла, что не чувствую того смущения, которое могло бы охватить меня иди я по улице одна. Довольно затруднительно, знаете ли, оказаться у всех на виду голой, например, в одиночку спеша с поручением или что-нибудь в этом роде. К тому же при этом всегда существуют опасность столкнуться со свободной женщиной.

Мне было немного любопытно относительно того, почему меня не связали, или не взяли на поводок. Откуда у него такая уверенность во мне, в том, что я не пытаюсь убежать? Безусловно, я и сама побоялась бы бежать. Наставницы слишком хорошо разъяснили мне, что на Горе у рабской девки, неважно варварка она или гореанка, нет ни единого шанса на спасение. Ей просто некуда бежать. В моем случае, против меня было не только клеймо, одежда, ошейник и замкнутая структура общества, но и тот факт, что тот гореанский, которые мне преподавали, вполне возможно, был рабским гореанским, определёнными тонкими нюансами отличающийся от того, как говорят свободные гореане. В этом отношении у оказавшейся в неволе гореанской женщины имелось преимущество передо мной. Впрочем, так же как у нас оставался варварский акцент, доставшийся от родного языка, помимо сознательно вставленных предательских нюансов, даже у порабощенных гореанок обычно имеется акцент, отличающийся от говора их владельцев. Я помнила, что девушка с Табора, островитянка, говорила немного иначе, чем остальные. Кроме того, мне уже случалось слышать и другие островные акценты, скажем, Тироса и Коса, заметно отличающиеся от речи, скажем, уроженцев Ара или Венны. Уверена, что точно так же произношение жителей Турии, большого города на юге, отличалось от говора обитателей Торвальдслэнда, области на севере Гора.

Между делом, спеша за своим владельцем, я не переставала обдумывать, почему он не наложил на меня никаких уз. Но внезапно, меня осенило, что фактически на мне и так были узы, причём сразу пара, самые надёжные узы из всех возможных, отметина, выжженная на моём бедре, и ошейник, запертый на моей шее.

Моего первого господина звали Менон. Хотя он и был он из Крестьян, но своей фермы не имел и возделыванием полей не занимался. В противном случае, он искал бы девушку покрупнее и покрепче меня, ту, которую вместе с другими можно было бы запрячь в плуг, или отправить мотыжить огороды. Менон держал общественную столовую, расположенную около Солнечных ворот, названных так, потому что их открывали с восходом солнца и закрывали с наступлением сумерек. Я стала одной из нескольких девушек, работавших в большой кухне позади общего зала. Работать приходилось от рассвета до заката, а на ночь нас сажали на цепь. На кухне я оказалась единственной варваркой, и по этой причине отношение ко мне было крайне негативное, вплоть до оскорблений и издевательств. Хотя кухонный надсмотрщик иногда использовал меня для своего удовольствия, но, я думаю, что он предпочитал других. Как-то раз я попыталась привлечь к себе его внимание, позируя перед ним, заглядывая в глаза и просто стараясь быть подле него. Это было замечено другими девушками, и я поплатилась за своё поведение, когда мы остались наедине. Меня схватили за волосы, чуть не вырвав их с корнем, что было бы наказуемым деянием, и принялись методично избивать. На моё тело обрушились маленькие, злые кулаки и удары деревянных поварёшек и мешалок. Когда же я бросилась на живот перед кухонным надсмотрщиком и, прижавшись губами к его ногам, принялась жаловаться и просить его защиты, толку от этого вышло немного. Я не была гореанкой.

— Господа, — сказал он мне с улыбкой, — не вмешиваются в ссоры рабынь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика