Я прикусил губу. Было странно думать о женитьбе на ком-то, кого я едва знал, или вообще думать о браке. Всякий раз, когда это приходило мне в голову, это была очень отдаленная идея. Теперь это стало реальностью. «Могу я поговорить с ним завтра во время тренировки? Я хочу почувствовать его».
Мама улыбнулась. «Конечно, но он ничего не подозревает. Его семья не хочет ничего ему рассказывать, пока все не станет более конкретным».
«Я ничего ему не скажу. Я найду оправдание для желания поболтать с ним».
«Ты умная девочка. Я уверен, что он ничего не заподозрит». Мама поцеловала меня в висок. «Расскажи мне, как все прошло, хорошо?»
Луиза выглядела более нервной, чем я, как будто она должна была выйти замуж за Клиффорда. После того, как мы оделись в наши белые теннисные юбки и одинаковые рубашки, мы с ней направились к теннисным кортам. Мой взгляд скользил по широкому залу, пока я не нашел Клиффорда на предпоследнем корте, играющего против одного из его друзей, мальчика азиатского происхождения, имени которого я не знал.
Площадка рядом с ними была пуста, поэтому я направил Луизу туда.
«Перестань пялиться на них, как будто тебе есть что скрывать», — пробормотал я, когда мы вошли в суд. У Луизы не было обманчивой кости в ее теле. Она была слишком хороша. Мы были как хороший полицейский и плохой полицейский.
Она покраснела. «Я ничего не могу с этим поделать!»
«Сосредоточься на мяче», — сказал я и бросил ей теннисный мяч, прежде чем занять позицию по другую сторону сетки. Только низкий барьер отделял наш теннисный корт от следующего, где Клиффорд и другой мальчик были вовлечены в жаркий матч.
Мы с Луизой некоторое время играли взад-вперед, прежде чем я отправил мяч на сторону Клиффорда. Я подбежал к барьеру. Клиффорд с хмурым видом поднял мяч. «Эй, обрати внимание на то, куда ты бросаешь свой мяч. Ты нарушил нашу игру».
Он бросил мяч мне, даже не потрудившись подойти ближе. Я поджал губы. Грубо. Он был таким, каким я его помнила: высокий, со светлыми волнистыми волосами и худощавыми конечностями.
Его грубость задела меня за живое. Я обернулся в кислом настроении.
Луиза пожала плечами. Я не стал предпринимать еще одну попытку контакта, и прослушивание их разговора было спорным. Они были слишком сосредоточены на своем матче.
Позже в баре juice я снова попытал счастья и устроился на барном стуле рядом с Клиффордом и его другом. Их разговор о лакроссе почти заставил меня уснуть. Вскоре к нему и его другу присоединились еще два мальчика.
Я никогда не обращал особого внимания на Клиффорда Кларка, и теперь я знал почему. Мы не разделяли одну и ту же толпу или интересы. Он был опрятным парнем в поло, любимцем учителей. Их послужной список был таким же безупречно чистым, как и их теннисная одежда.
Я знал, что у их родителей были свои секреты, но они не были такими темными, как те, что были у моих. Мы с Клиффордом пришли из совершенно разных миров. Он и его друзья думали, что они крутые. Я знал, как выглядит настоящая жесткость. Я не был уверен, смогу ли я когда-нибудь полюбить кого-то вроде него, а тем более уважать его.
Вчера мама спросила, могу ли я представить, что однажды выйду замуж за Клиффорда. Я всегда знал, что у меня будет брак по договоренности. Для дочери Капо не было другого выбора. Прямо в этот момент мне было трудно рассматривать Клиффорда как что-либо.
Четверо парней переместились к столу в столовой теннисного клуба, заказав сэндвичи, картофель фри и газировку. По крайней мере, в этом отношении они не были такими претенциозными, как выглядели. Если бы Клиффорд заказал чашу асаи или сашими из тунца, я бы подвел черту.
В дверях появился Сантино, явно уставший ждать. «Почему ты так долго? Разве ты не можешь взять свои зеленые соки, чтобы уйти?»
Я закатил глаза. «Нам нужно расслабиться после тренировки. Дай нам еще несколько минут».
Сантино взгромоздился на свободный барный стул. Девушка, работающая за прилавком, немедленно подошла к нему, кокетливо отбрасывая волосы. «Что я могу для тебя сделать? Может быть, хороший имбирный бустер? Это остро и даст вам дополнительный кайф».
Выражение лица Сантино чуть не заставило меня громко рассмеяться.
Сантино получал удары совсем по-другому, в большинстве из них использовались ножи и пистолеты.
«Черный кофе, настолько крепкий, насколько это возможно».
Она улыбнулась почти укоризненно. «Слишком много кофеина не способствует вашему здоровью».
Я знал, о чем он думал:
Луиза толкнула меня локтем, отвлекая мое внимание от Сантино и обратно к столу с моим возможным будущим мужем.
Я все еще слушал Сантино и девушку, в то время как мы с Луизой незаметно наблюдали за Клиффордом.
«Я в порядке», — резко сказал Сантино, когда девушка не переставала приставать к нему с предложениями сока, и, наконец, она поняла свою подсказку.
«Он выглядит довольно мило», — сказала Луиза, критически оглядывая Клиффорда.
Он неплохо выглядел. Он был почти слишком хорош для мальчика. Я пожал плечами. «Он мальчик. Богатый мальчик».
«А ты богатая девушка», — прокомментировал Сантино.