Читаем Закаленная в огне (ЛП) полностью

Мэйв лишь кивнула, не в силах остановиться и не набивать рот восхитительной едой. Бен взял свою тарелку и сел рядом с Тиром. Некоторое время они ужинали в тишине, и единственным звуком в комнате был стук столовых приборов. Чуть позже Тир отодвинул тарелку и смотрел, как Луна жадно доедает остатки тиму. Улыбнувшись, он пододвинул к ней блюдце с середины стола.

— Это тебе, — Тир поднял крышку, показывая меленькой девочке два больших шарика сливочного мороженого. Глаза Луны стали почти круглыми, и она посмотрела на Мэйв, спрашивая разрешения взять десерт. Дождавшись кивка матери, девочка схватила ложку и улыбнулась, стоило сладкому мороженому оказаться у нее во рту.

— Очень мило с твоей стороны, — сказала Мэйв и, откинувшись на спинку стула, сделала глоток горячего черного кофе. Она по-прежнему была уставшей и знала, что этой ночью прекрасно выспится на полный желудок.

Пожав плечами, Тир посмотрел на нее.

— От кого вы бежали перед тем, как потерпели крушение? — резко спросил он.

Мэйв замерла, не донеся чашку до рта. Тир покосился на Бена и кивнул. Мужчина шепотом предложил девочке посмотреть на луну, и она, прихватив блюдце с мороженым, побежала к иллюминатору.

Наклонившись вперед, Тир оперся локтями на стол.

— На днях поженились хранитель клинков и принцесса Валерии. Все слышали о пышной свадьбе. А теперь я нахожу вас двоих в пещере посреди пустыни на мертвом астероиде, а с вами пятилетнюю девочку, которая, несомненно, ваша дочь. Объясни-ка мне это, — Мэйв молчала, и голос Тира стал твердым: — Вы сейчас на моем судне. Из-за вас рискую как я сам, так и вся моя команда. Мне нужно знать, кто вас преследует. Хранитель клинков мало от кого бегает.

Глядя в иллюминатор, Мэйв поставила кофе на стол. Она устала. Устала бегать, врать и притворяться. Так чертовски устала.

— Принц Бодерии считает Луну своей дочерью. Он отправил целое подразделение на ее поиски. Мы забрали ее с Конкордии и были на пути к Динаре, — правда оседала во рту пеплом и выставляла Мэйв шлюхой. Шлюхой-предательницей.

Тир несколько секунд разглядывал Мэйв безмолвно и с прищуром.

— В таком случае, полагаю, он тебя изнасиловал.

Мэйв кивнула, и губы корсара под бородой сжались в жесткую линию. Мэйв почувствовала небывалое облегчение. Наконец хоть кто-то поверил, что она не спала с принцем Бодерии по доброй воле. Откинувшись на спинку стула, Тир взял свою чашку и отпил кофе. Некоторое время они сидели в молчании, наблюдая за тем, как Луна возле иллюминатора играет с Беном. Но затем Тир указал на сияющую луну Минарии, мимо которой они пролетали.

— У меня дела на Приони, поэтому нам придется задержаться там на несколько дней. Как только я закончу, сразу же отвезу вас на Динару.

— Спасибо, — кивнула Мэйв, крепко сжав чашку в пальцах.

Тир посмотрел на нее пронизывающим взглядом и кивнул в знак согласия.

— Можете поблагодарить меня, но сделайте так, чтобы мои старания окупились.

Мэйв откинула голову на спинку стула. Еще несколько дней, и Луна будет в безопасности на Динаре.



Глава 9

Джин проспал всю ночь и почти весь следующий день. Мэйв с Луной навестили его после ужина, но вскоре тоже отправились спать. Уставшие и наевшиеся, они пропустили завтрак, поэтому пообедали с Тиром и его командой. Как Тир и обещал, их никто не побеспокоил.

После обеда Мэйв отвела Луну в гигантскую библиотеку. Они несколько часов отдохнули в тишине, после чего отправились навестить Джина. Он выглядел лучше и встретил их улыбкой. Корабельный врач — низкий полный мужчина — тоже улыбнулся им и ушел, закрыв за собой дверь.

— Этот человек — злодей, — пожаловался Джин, усаживая Луну к себе на колени. Маленькая девочка прильнула к нему и устроила голову у него на груди. Положив подбородок ей на макушку, Джин улыбнулся Мэйв. — Он тыкает меня иглами и осматривает по пятнадцать раз на дню.

— Два дня назад ты был почти мертв, так что, скажу я тебе, этот злодей делает адскую работу, — с усмешкой возразила Мэйв.

— Мне сказали, ты спасла мою жизнь, — его улыбка исчезла, а выражение лица посерьезнело.

Поведя плечом, Мэйв отмахнулась от похвалы.

— Я сделала то, чему обучены все солдаты на линии фронта. Стандартные медицинские процедуры и препараты.

Джин поцеловал дочь в макушку и пощекотал ее, широко улыбаясь при звуке детского смеха.

— Что с твоей щекой?

Подняв руку, Мэйв удивленно выгнула брови. Она уже и забыла о царапине, оставшейся в результате столкновения с инопланетным жуком. Стоило ей рассказать о нем, как Джин побледнел. Заволновавшись, Мэйв потянулась забрать Луну, но он поймал ее за руку.

— Черт возьми, Рэйвен, — Джин мягко сжал ее пальцы. — Это было глупо! Зачем ты ушла и оставила Луну? А что случилось бы, если бы тебя ранили или убили?

Освободившись от его пальцев, Мэйв скрестила руки на груди и почувствовала на щеках румянец гнева.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже