Читаем Закалённые бурей 2 полностью

Париж встретил нас  зеленью мая, шумом улиц, романтикой бистро и летних кафе, где пили кофе и ели пирожные влюблённые пары. Прибыв на вокзал, мы были встречены организаторами и заселены в гостиницу. На открытие спортивного фестиваля был приглашён первый председатель международного олимпийского комитета Пьер де Кубертен, здесь же были действующие и будущие руководители французской федерации футбола Фернан Дюшосс и Эммануэль Беру, а сейчас энтузиасты и меценаты футбола. В турнире участвовали восемь команд, четыре из которых были французскими. На турнир был приглашён клуб "Дженоа" – пятикратный победитель из шести проведённых первенств Италии, датский чемпион "Атлетик Болдклуб Копенгаген", английский чемпион "Шеффилд Уэнсдей" и мы.

На следующий день после открытия состоялся наш первый матч против чемпиона страны "Стад Франса". Разгромив французов 11-1, мы выиграли матч и вышли в полуфинал.  Интересно, что все французские клубы играли против иностранных, и все вылетели  после первого матча.

– Месье Дюшосс, вы видите, к чему привела такая жеребьёвка! Все французские клубы за бортом турнира.

– Да, месье Беру, месье де Кубертен, я настоял на том, чтобы французы смогли проверить себя с чемпионами других стран. Я думал, что наш чемпион "Стад Франс" пройдёт русский "Зенит"…

– Проверили? Пойдут ли теперь зрители на остальные матчи?

– Надеюсь, что пойдут.

Следующим соперником был "АБ Копенгаген". Для меня самое интересное было то, что в этой команде вратарём играл Нильс Бор. В будущем он станет выдающимся физиком, одним из основоположников теории элементарных частиц, успешно разрабатывающий принципы управления ядерной реакцией. А сейчас это только прилежный студент первого курса университета.

Датчане всегда были для России неудобным соперником, поэтому они без раскачки ринулись в бой, отгрузив в ворота Хотея пару мячей. А дальше всё стало на круги своя – грузить стал "Зенит". Вратарь Нильс Бор, защитники, его брат Харальд Бор, игравший в полузащите, и нападающие были прижаты к своим воротам. На поле полностью доминировал "Зенит", а Нильс через каждые пять-семь минут вытаскивал мяч из сетки. Только я забил ему семь мячей на любой вкус, ещё пять добыли мои товарищи.

В конце матча я подошёл к расстроенному парню и по-немецки сказал: «Если бы не ты, счёт перевалил за 20 голов, молодец», – после чего снял майку и показал, что хочу поменяться с Нильсом. Он отдал свою, мы пожали руки  и разошлись.

– Чего это ты майки поменял?

– Возьму на память, это будет великий физик, мы ещё услышим о нем.

После нашего матча в более комфортных погодных условиях "Шеффилд" обыграл "Дженоа" со счётом 4-2.

В кулуарах организаторов шли разговоры.

– А русские молодцы, совсем иной футбол показывают, чем англичане. Боюсь, что они станут чемпионами.

– Англичане есть англичане, Пьер! Завтра всё станет ясно.

Настал день финала. Несмотря на отсутствие местных футбольных клубов, стадион был полностью заполнен. Англичане выбегали на поле, преисполненные уверенностью в своём превосходстве. Такое отношение нам было знакомо. Игра началась и, действительно, все встало на свои места. Прямолинейных, как трамвайный рельс, англичан парни блокировали, оттесняя на края, где их дожимали защитники и полузащитники. Техника у них была неплохая, желание победить просто зашкаливало, играли они жёстко, но в пределах правил. Мы же весь первый тайм взвинчивали темп, сразу переходя от обороны в атаку. Мы переиграли их за счёт физических кондиций, что стало особенно заметно во втором тайме, когда команды подсели. Чтобы меньше бегать и меньше устать, мяч доставляли пасом на их половину поля и били по воротам чаще  островитян. Когда просвистел финальный свисток на табло были выставлены цифры 5-1 в пользу "Зенита".

С кубком, вручённым нам месье Дюшоссом, команда пробежала круг почёта по стадиону, фотокорреспонденты сделали командное фото, после чего мы ушли к себе в раздевалку.

– Ура, мы лучшие!

– Да, парни, мы лучшие. Теперь нужно попасть и выиграть Олимпиаду, чтобы навсегда остаться в истории спорта.

– Жаль, что это не Олимпиада.

После турнира был скромный банкет, затем организаторы пригласили нас на показ «высокой моды». В то время на показах были человеческие фасоны одежды, которые люди будут носить, а не сюрреалистические. Потом мы прогулялись ещё раз по Парижу, накупили сувениров и убыли в Россию. По телетайпу корреспондентами передавался краткий отчёт о турнире, так что на вокзале нас встречала большая толпа болельщиков и официальные лица. Так победой для нас закончилось наше первое знакомство с иностранным футболом.

Карета ехала мимо вокзала.

– Что это за митинг с флажками, мадемуазель Софи?

– Ваше высочество, я не знаю, наверное, социалисты кого-то встречают. О, я вижу там князя Белозерского, сейчас мы его позовём.

Фрейлина подёргала колокольчик и возничий остановился, а в окно заглянул охранник-гвардеец.

– Позови князя к нам.

– Слушаюсь, графиня.

Гвардеец на лошади подъехал к толпе, спешился и подбежал к празднично одетому князю.

– Ваша светлость, вас просят подойти к карете их высочество.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное
Дева в саду
Дева в саду

«Дева в саду» – это первый роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый – после.В «Деве в саду» непредсказуемо пересекаются и резонируют современная комедия нравов и елизаветинская драма, а жизнь подражает искусству. Йоркширское семейство Поттер готовится вместе со всей империей праздновать коронацию нового монарха – Елизаветы II. Но у молодого поколения – свои заботы: Стефани, устав от отцовского авторитаризма, готовится выйти замуж за местного священника; математику-вундеркинду Маркусу не дают покоя тревожные видения; а для Фредерики, отчаянно жаждущей окунуться в большой мир, билетом на свободу может послужить увлечение молодым драматургом…«"Дева в саду" – современный эпос сродни искусно сотканному, богатому ковру. Герои Байетт задают главные вопросы своего времени. Их голоса звучат искренне, порой сбиваясь, порой достигая удивительной красоты» (Entertainment Weekly).Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное