Читаем Закалка клинка полностью

– Я им продал большой груз веревки – у нас оказались излишки, ошиблись при закупке. Они в прошлый раз не сумели все увезти, теперь, наверно, пришли забрать, что осталось. Только… Ох надеюсь, у них с кораблем ничего не случилось. Мне докладывали, в порту вчера было шумновато.

Алексий кивнул.

– Ну, – сказал он, – если корабль поврежден, в моей теории появляется большая брешь. Что за волшебница, если она собственное имущество защитить не может.

– Я думал, вы не употребляете слово…

Дверь распахнулась.

– Ну, не удача ли?! – воскликнула Вертиз. – Вот они оба, рядышком. Как две птички на…

– Владыка Патриарх, – с церемонным поклоном произнес Венарт, полковник Лордан. Нам в самом деле крайне повезло. Если бы вы могли уделить нам несколько минут…

– Принеси-ка, пожалуйста, вина, – велел Алексий пажу, пока тот не улизнул. – И поесть чего-нибудь, если осталось. Спасибо. – Он приподнялся на локте. Прошу меня простить, я официально объявлен больным, и вставать мне не позволяют, даже когда приходят гости. Садитесь, если найдете куда.

Ветриз тут же устроилась на краешке его кровати, чуть не придавив Патриарху ногу. Ее брат постарался ничего не заметить и продолжал стоять.

– Извините, что мы так врываемся, – сказала Ветриз, – дело в том, что мы собрались отплыть домой, и хотели узнать, не захотите ли вы отправиться с нами.

Ни Алексий, ни Лордан не знали, что ответить. Им до сих пор не приходила в голову идея покинуть город. Она напоминала новую, еретическую идею о строении вселенной – слишком дикую и радикальную, чтобы ее принять, и слишком правдоподобную, чтобы игнорировать.

– Весьма любезно с вашей стороны… – пробормотал Алексий. – Я… – Он замолчал и опустил глаза, глядя на свои вытянутые поверх одеяла руки. – Весьма любезно. Весьма.

– И еще, конечно, Эйтли, – продолжила Ветриз, – и ваш коллега Геннадий. Он сегодня здесь или вернулся к себе в… м-м… в общем, к себе?

– Мысль интересная, – негромко произнес Лордан. Вы уверены? Пропуск на корабль в эти дни штука не дешевая. Я думал, вы назовете немалую цену.

Венарт хотел было что-то сказать, но поймал взгляд сестры и снова захлопнул рот.

– Ответ нам нужен в ближайшее время, – добавила Ветриз. – Мы надеемся отплыть завтра на рассвете. – Она замялась, почесала затылок и продолжила: – Если вы считаете, что утро вечера мудренее, мы на всякий случай оставим для вас места. – Венарт тихо застонал, но сестра отказалась обращать на него какое-либо внимание. – Надеюсь, вы решите плыть. То есть я хочу сказать, что вчера вы замечательно себя проявили, сплотив войска и отбив атаку, просто великолепно, однако… – Потом она улыбнулась: – Вот, собственно, и все, что мы хотели сказать. Вина ждать не можем, спасибо до свидания.

– Но… – начал Венарт, пока она открывала дверь. – Впрочем, не важно. Наш корабль стоит у северного причала. Называется «Белка». Вы его легко найдете, это единственное в порту двухмачтовое грузовое судно.

Он поднял руку в невнятном жесте прощания, увидел, что Ветриз уже вышла, и бросился следом.

– Пожалуй, это будет посильней петушиных боев, – произнес после долгой паузы Алексий. – Что скажете, Бардас?

Лордан потер лоб.

– У вас голова не болит?

– Я… Святые небеса, вы правы. Такая тупая, глухая боль, как будто гроза собирается. Я ее не замечал, пока вы не спросили, но она уже давно началась. А у вас?

– Как при похмелье, только обидно, что не пил, – скривился Лордан. – Хотя, конечно, я по-прежнему во все это ни на квотер не верю. А как вам их предложение? Совесть не мучает?

Алексий резко вскинул голову.

– Не хочу такое выслушивать. Тем более – от скептика вроде вас!

– Я же шучу. Так вы согласитесь?

– Лет двадцать назад, может, и согласился бы. А то и десять. Но сейчас я вряд ли перенесу плавание. К тому же вы, кажется, говорили, что штурмом Перимадею не взять?

– Дело не в этом, – ответил Лордан. – Если я поплыву, то не из-за того, что боюсь клана. Просто меня здесь ничего не держит, кроме перспективы оказаться под судом за преступную халатность.

– О, – произнес Алексий. – Гм… Ну, я полагаю, в городе найдется применение вашим навыкам – я имею в виду преподавание искусства меча, а не юридическую деятельность, да, наверно, надо известить Геннадия. Он моложе меня и еще не утратил амбиций, ему еще чего-то на свете хочется. Вне всякого сомнения, мне удастся устроить ему какую-нибудь должность в одном из орденских домов на Острове.

Лордан кивнул.

– Спасибо, напомнили. Я ведь должен сообщить о предложении своему секретарю, раз ее тоже зовут. Вот зараза. А мне как раз стало казаться, что появился шанс поспать. – Он встал, слегка размял суставы и как-то неловко произнес: – Если я решу согласиться, то, наверно, прощайте, Алексий. При других обстоятельствах мы бы получше узнали друг друга. Правда, при других обстоятельствах мы бы и вовсе не познакомились. Берегите себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Фэнтези / Бояръ-Аниме / Попаданцы