Читаем Закалка клинка полностью

– Вы тоже, – ответил Алексий. – У меня дурное ощущение, что я вмешался в вашу жизнь настолько сильно, что, останься вы в городе, никогда не сумел бы это исправить. Может быть, за вашим отъездом стоит кто-то или что-то, кому это удастся. Приятно думать, что это так, Я имею в виду – в случае, если вы решите согласиться.

– Я так понимаю, вы советуете согласиться.

– Не спрашивайте меня, – пожал плечами Алексий. – Предсказывать судьбу я тоже не умею.

Вскоре после ухода Лордана паж притащил вина и пирогов на четыре персоны. Как ни в чем не бывало он поставил поднос и спросил, не нужно ли чего-нибудь еще.

– Да, только подожди минутку, – попросил его Алексий, склонившийся над дощечкой для письма. – Сбегай, пожалуйста, в городскую академию и передай вот это послание архимандриту Геннадию, и как можно быстрее. Лично в руки, никому другому. Скажи, это важно. Справишься?

Мальчик с готовностью закивал, глаза у него вспыхнули от радости – появился повод на целый час, а то и больше, выйти за порог. Дверь еще не до конца захлопнулась, а Алексий уже слышал, как стучат по лестнице его каблуки.

«Энтузиазм, – подумал он. – У меня его в свое время тоже хватало. И вот к чему это привело».


Досадно: Эйтли не было дома. С полчаса Лордан проторчал у порога, чувствуя, что все на него оглядываются.

«Словно пацан втюрившийся, – подумал он. – Да я и пацаном-то так себя не вел», – после чего плюнул и направился в хлебную лавку на углу. Там как раз осторожно приоткрыли ставни.

– Я ведь вас знаю, да? – спросила булочница, протягивая ему свежую краюху, начиненную сыром с ветчиной.

– Вполне возможно, – кивнул Лордан. Я раньше был на государственной службе.

– Точно! – Женщина щелкнула пальцами. – В управлении мер и весов. Вы ведь как-то заходили проверить гирьки – ох, лет ведь десять уже прошло с тех пор?

– Удивительно, что вы помните, – промямлил Лордан с набитым ртом.

Женщина посмотрела на него внимательней и незаметно сдвинулась за прилавком так, чтобы загородить собой большие весы.

– Вы там до сих пор работаете?

– Не беспокойтесь, – ответил Лордан. – Я как раз сегодня уволился.

– О. – Тут булочница заметила у него под плащом кольчугу. – Вас, наверно, призвали в армию? – Лордан кивнул.

– Всех призывают. По мне, так хуже не придумаешь.

Лордан кивнул снова.

– Это генерал виноват, – сказал он.

– Какой – которого прогнали или новый?

– Оба, – ответил Лордан и пошел дожевывать на улицу.

Потом он немного побродил в поисках открытой таверны. Теперь, перекусив, Лордан чувствовал себя уже не таким усталым, и мысль о выпивке казалась все более привлекательной. Выпивка в конце концов нашлась в тесном и довольно мрачном заведении, куда он уже много лет не наведывался. Впрочем, за это время там ничего не изменилось.

– Что, стражник, – сказал ему хозяин, наливая бледный и мутный сидр в грязную кружку из рога, – бьюсь об заклад, пришлось тебе в эти дни потрудиться.

– Да уж, больше, чем хотелось, – ответил Лордан, бросая на стойку монету. – Ваше здоровье.

Кроме них двоих, в таверне никого не было. Лордан упомянул об этом.

– Сам не знаю, зачем вообще сегодня открылся, – Проворчал хозяин. – Никто из дому не выходит, боятся, что дикари вот-вот по улицам побегут. Это ведь вряд ли, да?

– Вы не меня спрашивайте, – пожал плечами Лордан. – Последнее, что я слышал, – они вроде скуксились после того, как наш генерал их огненным маслом полил.

– Здорово у него вышло, – кивнул хозяин. – Волшебники то хоть наконец содержание свое окупили. Ко мне тут каждый вечер люди приходили, спрашивали – почему ж волшебники ничего не делают? Кто ж знал, что они свою магию про запас держат, ждут, пока лучше всего выйдет.

– Патриарх-то ничего мужик, – сказал Лордан.

– Его здоровье. – Хозяин осушил только что налитую кружку. – Только, – добавил он потише, – сдается мне, тут дело не так просто.

– Думаете?

– Верно. Я слыхал, говорили, что префект с генералом старику Алексию нарочно ничего не давали сделать, потому что в их интересах, чтобы чрезвычайное положение как можно дольше тянулось.

– Да ну вас.

– Я только повторяю, что сам слышал. Но тут, похоже, смысл есть. Эти двое всем городом заправляют – ты ж не скажешь, что император взаправду власть имеет. Я так мыслю, они его заперли где-нибудь.

– Жуть какая, – ужаснулся Лордан.

– Точно жуть. Теперь смотри, чего получается. Ублюдков тех наши побили, а генерала раз – и поперли с должности. Сам видишь, что выходит?

– Что?

– Добычу они не поделили, вот что, – объяснил хозяин. – Я вот как считаю: полковник этот, как его там, малость жадничать начал, хотел префекта из игры вывести. А тот его раз – и попер.

– Да, я об этом не задумывался, – признался Лордан. – Но тут смысл вроде есть. – Он прихлебнул сидр (на вкус напиток был отвратителен). – По крайней мере больше, чем в других объяснениях.

– А вот возьмем еще ту историю с веревкой, – продолжил хозяин. – Как же мы еще тогда не докумекали? Ну да о таких вещах всегда не сразу догадываешься.

– А что у них за история с веревкой вышла? Вы не забывайте, я тут за последнее время малость от новостей оторвался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Фэнтези / Бояръ-Аниме / Попаданцы