Читаем Закат империй полностью

— А я не откажусь, — воин пристально разглядывал Осмога. Оказалось, что под плотным, но скорей декоративным кожаным панцырем на экзаменаторе еще и крепкая кольчуга. — Генерал, откуда в вас взялась склонность к этому странному сюсюканью, простите за нескромный вопрос? Вас что, мама в детстве по головке не гладила?

Генерал захохотал.

— Гладила, — сказал он, — гладила, капитан. Сюсюканье — это противоядие, которое я принимаю от жалости. И от страха. Да и от чувства вины тоже. Вот вы сидите передо мной, разговариваете, сейчас вина выпьете, а через несколько минут взойдете на алтарь, и вас убьют у меня на глазах. И мне будет вас немножко жалко, немножко обидно за вашу судьбу, а еще немножко стыдно, как будто это я заставил вас придти сюда на смерть. Поэтому мне хочется смотреть на все, как на спектакль, немножко грубый, немножко жестокий, несколько фривольный, но в основном — смешной, демонически смешной! Я мысленно поглажу вас по головке и скажу вашей тени, если она вдруг придет ко мне жаловаться — не плачь, маленький, это все только шутка, это не страшно. Ну, умер, ну что ж теперь делать?

— Хм, — сказал рыцарь, словно пораженный некой внезапной мыслью. — А вы, оказывается, трус, генерал. Не пойму, чего вам бояться?

Коборник вернулся к столу и поманил за собой Мовериска. Осмог встал, дожевывая кусок колбасы.

— Баш, дай-ка мой меч, — попросил он проходящего мимо рыцаря. — Да без ножен, на кой мне ножны? И еще тряпку… да, вот эту, а то вечно я ее, окаянную, забываю, и кровь в насечку въедается, а потом так чистить трудно…

— К алтарю, господа, — громко сказал командор Скредимош. — Рыцарь Осмог, претендент Мовериск… Во имя великого покровителя нашего, господа Эртайса — к бою!

Двое вступили на алтарную площадку одновременно с разных сторон. Осмог шел вперед вразвалку, свободно держа отточенный до неразумности меч в опущенной руке. Мовериск рыскал взглядом по площадке, словно искал, куда спрятаться. Вид у него был затравленный.

— Разожгите святой огонь, господа, — сказал генерал, не отрывая глаз от алтаря. — Забыли мы про огонь, надо было, конечно, перед началом поединка, ну да господь Эртайс нас простит.

Скредимош чертыхнулся и снова встал из-за стола, куда только что с тяжким вздохом опустился.

— Зачем он так наточил меч? — деловито поинтересовался воин. — Такая заточка не то что от ударов — об воздух затупиться может.

— А вы его спросите, капитан, — посоветовал генерал. — Пусть сам ответит, если знает, конечно.

— Это допустимо?

— Да делайте что хотите, ради Эртайса. Сколько вам тут осталось-то, чтоб еще церемониями стесняться… Может, вам отлить, например, надо? А то перед смертью всякое бывает, а на алтарь вроде как и неудобно, все ж таки божественное… Вам хотелось бы в качестве последнего приношения возлюбленному господу накласть на алтарь?

— Да мне как-то все равно, — лениво ответил воин. — Осмог!

— Я слушаю, — отозвался экзаменатор, продолжая прижимать Мовериска к краю площадки простым продвижением вперед. Пока что клинки еще ни разу не скрестились.

— Зачем меч наточен до упора и еще чуть-чуть?

— Первый десяток разделать без натуги, — ответственно сказал Осмог. Ну и потом тоже… лениво мне его точить через каждые двадцать вас. А так человек на сорок хватит. Ну, потом, правда, все равно точить.

— Глупо, — сказал воин. — Нормальным косым прогоном с зашлифовкой на целый день боя хватает. А в бою не считаешь, двадцать их было или сорок. И беречь лезвие тоже особенно некогда.

— Ну ты сказал, — Осмог сделал короткий выпад, не позволяя Мовериску сбежать вбок. — В бою же выкладываться надо, каждый удар — как за собственную шкуру дерешься. Еще мне не хватало здесь на это село бестолковое выкладываться. Ну куда ты пятишься, дурачок? Остановись и руки убери — тогда и больно не будет. А то я ж тебя покалечить могу. А зачем же нам тебя калечить?

Мовериск вдруг сделал отчаянный выпад. Не такой уж и неумелый, кстати. Осмог неуловимым кистевым движением поймал лезвие его меча на сильную часть своего клинка, повернутую плашмя. Тут же, даже не завершив отвод до конца, выполнил филигранный проворот кистью в наружную сторону, поймал клинок Мовериска усиком гарды и придержал, разглядывая.

— Дерьмовый меч, — проворчал он, сильным толчком отшвыривая чужое оружие вместе с судорожно вцепившимся в рукоять противником. — Господа! Кому-нибудь болванка нужна? Железо нортенийское, недокаленное. Раковина на три пальца от рукояти.

— Разве что в ломе, — ответил кто-то из-за дальнего стола. — Может, на переплавку сгодится.

— Сказано мудро, сделано быстро, — согласился Осмог. — Дай-ка сюда железку, мальчик.

Он провел ложный выпад слева и тут же страшно ударил справа. Почти плашмя. Под самую крестовину меча Мовериска.

Меч претендента жалобно взвыл и переломился. На три пальца от рукояти. Мовериск отскочил, безумно глядя на обломок, который сжимал обеими руками. Осмог скользящими шагами неумолимо приближался, отнимая у него последние локти пространства.

— Сходить с помоста нельзя, — предупредил Скредимош. — За нарушение — мгновенная смерть.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже