Читаем Закат рассвета полностью

– Да, что-то происходит. В последнее время это стало очевидным… Но я не думаю, что кто-то решит напасть на замок. Однако на всякий случай я хотел бы оставить вам свой ключ. Я знаю, что с вами он будет в полной безопасности, и в случае необходимости вы сможете открыть склеп и без моего присутствия.

– При всем уважении к вам, – леди Маргарет выдержала паузу, – я все же настаиваю, чтобы вы присоединились к Совету и продолжали хранить ключ при себе, так же, как и все члены Совета. Так было всегда и так должно остаться.

– Леди Маргарет, – каким-то уставшим голосом произнес пожилой мужчина, – я по своей сути одиночка. Если вы заметили – на протяжении всей жизни я всегда был сам по себе, если можно так выразиться. Я стар и уже устал от этой жизни. За многие столетия я видел столько всего, что в конце концов пришел к выводу, что не хочу больше догонять, убивать, пускай даже с целью самозащиты. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз охотился, поэтому уже несколько столетий я развожу домашнюю живность, и крови животных мне вполне хватает. Уединившись в своем доме, я читаю книги, слушаю классическую музыку и не хочу больше иметь ничего общего с внешним миром. У меня есть правая рука – Марк, и он всегда действует от моего лица. В случае необходимости вы сможете связаться со мной через него. Но что бы там ни было, я хочу, чтобы ключ находился у вас.

– Ваше право, лорд Мариут. Спасибо за доверие. Я сохраню его, – вздохнула огорченная леди Маргарет.

Она поняла, что нет смысла пытаться переубедить того, кто за такую долгую жизнь просто устал жить. Взяв протянутый ей ключ, женщина подошла к краю моста и со словами «лорд Мариут, берегите себя» бесшумно исчезла в туманной сумеречной мгле.

<p>Часть 6</p>

Извилистая дорога шла между пологими холмами, которые тянулись до подножия невысоких гор у самого берега моря. Одна из гор имела скалистую плоскую вершину – плато. У этой горы дорога заканчивалась. Здесь, вырубленный в горной породе, находился вход в Специальную Базу Особого Назначения (СБОН). Она была последней надеждой, «колыбелью новой эры» с призрачной перспективой на светлое будущее.

За несколько лет до начала эпидемии правительство выделило крупную сумму на перестройку сухопутной военной базы, расположенной под землей, под своеобразное бомбоубежище, в котором было все необходимое для выживания людей.

* * *

Эпидемия охватывала все новые и новые части страны. Она заползла во все уголки Франции, кроме, может быть, отдельных небольших деревушек, где не было сообщения с внешним миром. Многолюдные места – аэропорты, больницы, школы – оказались рассадниками заразы.

Паника вынуждала людей бежать из городов, отчего ситуация еще более ухудшалась. Жизнь остановилась. Люди в тихом ужасе и бессилии сидели по домам, боясь выйти на улицы. В городах орудовали мародеры.

Ограбление исторического музея наглядно показало, что может произойти, когда в стране царит хаос. В такой ситуации невозможно сохранить памятники мирового культурного наследия! Люди пытались вынести предметы, представляющие ценность для них, конечно, не культурную – материальную, и в состоянии аффекта разбивали артефакты с тысячелетней историей, когда понимали, что это не золото, а всего лишь позолота.

Болезнь превращала людей в неуправляемых жестоких существ с разрушительной силой. Эпидемия нещадно уносила всех без исключения – ничто не могло ее остановить. Врачи были бессильны… Трупы сжигали, так как опасность распространения эпидемии не допускала промедлений. С каждым днем ситуация все больше выходила из-под контроля.

* * *

Командующий Базой Особого Назначения, полковник Анри Дюваль, получил этот пост еще до случившегося благодаря своей отменной репутации, выслуге лет и связям. После того, как глава города в панике покинул страну и скрылся в неизвестном направлении, Дюваль взял на себя ответственность за оставшихся людей, покинувших свои дома в надежде найти убежище от неминуемой смерти. Он понимал, что надо во что бы то ни стало остановить неизвестную болезнь.

Вскоре на Базе появился молодой ученый, который заявил, что создал вакцину против страшного вируса. Военные был первыми, прошедшими вакцинацию. К счастью, вакцина оказалась действенной. И тогда полковник Дюваль решительно бросил все силы на борьбу с эпидемией.

Военный комплекс напоминал муравейник, где каждый занимался своим делом.

Специальные отряды военных были заняты поиском тех немногих, которые, по счастью, еще не заразились.

Изредка на Базе появлялись новые люди, которые, чудом избежав страшной участи, сами смогли добраться до военных. Их предварительно держали в карантинной зоне, на побережье, в двадцати километрах от СБОН. После окончания карантина их привозили на основную Базу, где они находились в полной изоляции от внешнего мира.

Каждый из них занимал свое место в цепочке жизнеобеспечения всего выжившего населения. Все, как в большом мире, только в меньшем масштабе.

<p>Часть 7</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги