Читаем Закатное Небо (СИ) полностью

Но надо было что-то отвечать.

— Нет, у меня нет никаких особо важных дел…

Нужно говорить спокойнее! Но как?

Нана тяжело вздохнула. О чём ей говорить с дочерью? Они ведь… Как чужие друг другу. Вернее, она сама это чувствовала. Но, быть может, для Тсунаёши она не кажется чужой? Ведь она же звала её матерью…

Женщина поняла, что она в любом случае так не сможет. Ей нужно хотя бы чуть-чуть познакомиться со стоящей перед ней девушкой.

Но как?

Ладно. Для этого по крайней мере надо сделать одну важную вещь.

— Шу-кун, ты не мог бы, пожалуйста, оставить нас наедине?

— Да, мам. — Шу послушно встал и вышел за дверь.

Тсуна могла бы опять задуматься, кто же из них теперь кумитё, но сейчас её мысли были заняты другим.

— Садись, Тсунаёши. — улыбнулась Нана.

За это девушка была ей очень благодарна, так как дрожь в коленях она всё же никак не могла унять.

Садясь в кресло, Тсуна тихо прошептала:

— Мукуро, тоже исчезни.

Иллюзионист подчинился и куда-то перенёсся.

Они остались совершенно одни.

====== Часть 39 ======

Нана и Тсунаёши с минуту молчали. Потом женщина наконец разорвала ненавистную и пустую тишину словами:

— А чего ты одна?

Это был, наверное, не самый лучший вопрос из возможных, да и вообще не самый лучший вопрос. Но надо же было с чего-то начать.

— Со мной был мой Туман. Правда, сейчас я попросила его уйти. — Ответила Тсуна.

Действительно, надо же было с чего-то начать.

— А тот милый паренёк, который меня подвёз? А другие хранители? — Нане показалось, что это прозвучало как-то обвиняюще и резко. Но Тсунаёши не обратила на это никакого внимания. Наоборот, она подумала, что лучше было взять с собой хоть кого-нибудь. Вот что ей теперь отвечать?

— Э-э-э… У них… Дела.

— Понятно. Они в Намимори?

Надо же хоть немного интересоваться жизнью дочери. Наверное.

— Да… — что Спаннер ей рассказал, а что — нет?

Спросить… Нет, так нельзя. Сейчас уже остаётся только прибить его за то, что не сказал ни слова. Ну, или себя. Хотя, после разбирательств с крысами, девушка некоторое время ещё не могла думать о чём-либо другом, так что всё же Спаннера.

Нана тем временем тоже размышляла, о чём ей разговаривать с дочерью.

Для начала надо определиться с тем, кто для неё Тсуна. Разумеется, хоть важных дел на самом деле много, и нужно их обсудить, с ней нельзя разговаривать, как с главой дружественного клана.

Дочь. Однозначно дочь. Но… Что ей сказать? Нельзя же… Или можно?

— Так. — Нана приняла решение. — Давай познакомимся по-нормальному.

— С… Самого начала? — неуверенно переспросила Тсунаёши.

— Да, с самого начала. Как будто мы никогда не имели никакого понятия друг о друге. Спрашиваем что угодно, что угодно сообщаем о себе.

— Ну…

— Меня зовут Ироказэ Нана. — подала пример женщина. — Мне пятьдесят шесть лет.

— Э-э-э… Я Тсунаёши, мне семнадцать лет…

Нана ободряюще улыбнулась, хотя сама не была уверенна в правильности и осмысленности происходящего.

— Хорошо… Чем ты интересуешься, как учишься, чем в свободное время занимаешься?

Женщина не знала, что ей сказать про себя и решила начать с вопросов. Не спрашивала только про семью, так как это могло перевести разговор не в то русло.

Тсуна задумалась.

Чем она интересуется? Как-то она в последнее время не делала вообще ничего, кроме различной работы, поисков Генкиши и укрытия своей личности… Короче, кроме работы. Ей ничего больше не было нужно…

И чем она в свободное время занимается? Занималась… Маму искала. Нашла вот.

Что ещё можно сказать? В свободное от работы время она спит. На уроках тоже спит, так что школа не считается.

— Ну… С учёбой у меня не очень… В свободное время гуляю с друзьями, сижу в Интернете…

Почти правда. И получается, как будто она обычный человек.

Что бы ещё такого сказать? Надо же, наверное, что-то… Или не надо?

Или надо самой что-то спросить? Но что? Не про интересы же! И вообще… Обращаться к ней на «ты» или на «вы»?

Нана, не переставая нервно улыбаться, спросила очередную, по её мнению, глупость:

— А друзей у тебя много?

На этот вопрос Тсунаёши уже могла ответить спокойно и честно:

— Много.

Маме, наверное, понятно, что семья у неё большая…

Семья, семья… Может, всё-таки надо о делах поговорить? А в процессе можно и познакомиться…

Нана тоже решила, что можно спросить о чём-то более приближенном к реалиям их мира.

Но что?

Нужно ведь, чтобы это что-то было не слишком серьёзным, но и не выглядело глупо.

А может, вообще, ну его? В процессе обсуждения имеющихся проблем можно познакомиться. Так всё равно, похоже, ничего особого не выйдет…

Нана тяжело вздохнула и немного устало сказала:

— Давай, что ли, и о делах поговорим…

Тсунаёши сразу почувствовала себя немного более уверенно.

— Хорошо… — она кивнула.

Но больше ничего не сказала.

Нана спросила:

— Что сейчас в Намимори?

Ой…

А что сейчас в Намимори?

— Когда я только уезжала, всё было относительно спокойно. — честно ответила девушка. — Сейчас, я думаю, тоже ещё ничего значительного не произошло — до Аохари-кай ещё не успела дойти информация о сложившейся ситуации. До Реборна тоже, ему просто неоткуда знать это. А если бы в Намимори появился дон Андреа, мне бы уже доложили об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая телега
Большая телега

Однажды зимним днём 2008 года автор этой книги аккуратно перерисовал на кальку созвездие Большой Медведицы, наугад наложил рисунок на карту Европы и отметил на карте европейские города, с которыми совпали звезды. Среди отмеченных городов оказались как большие и всем известные – Цюрих, Варшава, Нанси, Сарагоса, Бриндизи, – так и маленькие, никому, кроме окрестных жителей неведомые поселения: Эльче-де-ла-Сьерра, Марвежоль, Отерив, Энгельхольм, Отранто, Понте-Лечча и множество других.А потом автор объездил все отмеченные города и записал там истории, которые услышал на их улицах, не уставая удивляться, как словоохотливы становятся города, когда принимают путника, приехавшего специально для того, чтобы внимательно их выслушать. Похоже, это очень важно для всякого города – получить возможность поговорить с людьми на понятном им языке.Так появилась «Большая телега» – идеальное транспортное средство для поездок по Европе, книга-странствие, гид по тайным закоулкам европейских городов и наших сердец.

Макс Фрай

Магический реализм