В-третьих, за каждой строкой Мичуриной виден сильный и цельный человек, со своим отношением ко всему. Но для стихов не столь важно, каково отношение, как важно, что оно есть. И благодаря этому создается притяжение образа лирического героя к образу автора, приводящее к сильному читательскому сопереживанию. Мичурина в стихах предстает человеком, кого опыт не ожесточил, а сделал мудрее и снисходительней. Но то, из чего строится личность человека, основополагающие национальные коды, она хранит бережно, не видит их иначе как отчетливыми и не боится прослыть чересчур дидактичной, высказывается вполне определенно:
Что еще необходимо отметить для понимания образного строя книги Марины Мичуриной «Закатный свет»?
Многие авторы ныне выстраивают стихотворные сборники по своеобразному альбомному принципу. Как правило, последовательность в них случайна. В этой книге мы видим, как автор, словно опытный дирижер, ведет каждую партию уверенно, четко продумывая кульминации и спады, структурные деления.
Так, Мичурина позволяет себе резкие перепады, но они тоже часть органики, часть цельности всего корпуса текста в «Закатном свете». Вот она вдохновляется Лермонтовым, плетет тонкую паутину аллюзий:
И тут же делится впечатлениями о Бостоне:
Казалось бы, какой контраст разительней? Но тематические зеркала этих стихотворений расставлены так, что, отражаясь друг в друге смыслово и композиционно, тексты добавляют друг друга. И героиня спешит душой в Россию не для того, чтоб просто побыть с родными и близкими, а чтобы опять обрести почву для своих мечтаний и грез о неброской природной силе, так глубоко пронизавшей творчество русских классиков.
Осталось отметить только ритм этой книги!
Да, конечно, Мичурина привержена силлабо-тонике, притом довольно строгой. Но порой она использует такие обаятельные цезуры, а стих обретает такую гибкость, что хочется забрать это ритмическое пиршество с собой и никогда уже не отпускать.
Пусть блещет творчество Марины Мичуриной нам на радость!