Читаем Заказано влюбиться полностью

— Да все просто — отправишься вместо меня на этот бал. Завтра я позвоню тебе, забежишь ко мне вечерком за костюмом и инструкциями. Ты молодая — тебе положено ходить на балы, а не дамам предпенсионного возраста. Пустоту заполнишь и развлечешься. Соглашайся…

Зоя отпиралась, как могла, но женщина стояла на своем. В конце концов, вынуждена была согласиться, чтобы спор этот не затянулся до ночи. Уже пришла дежурная медсестра, да и пациентке пора было отправляться домой. Так и получилось, что они договорились о встрече завтра вечером, обменявшись предварительно телефонами. А заслуженной работнице мэрии Зоя вызвала такси.

* * *

На следующий день Зое позвонила новая знакомая, которую звали Вера Филипповна. И пришлось Зое после работы отправляться на другой конец города за маскарадным костюмом.

— Здравствуй, деточка! Как же я рада, что ты не передумала! Моя благодарность не знает границ! — такими словами встретила ее Вера Филипповна, заставив какое-то время ждать под дверью. — Ты уж извини за беспорядок. Живу я одна, а с такой ногой много не переделаешь, — с досадой посмотрела она на гипс почти во всю ногу.

Никакого беспорядка Вера не заметила — напротив, квартира новой знакомой ей показалась поистине шикарной. Просторные комнаты, дорогая мебель, ковры, на всем легкий налет мещанства, но совсем ненавязчивый и даже смотрящийся стильно. Интересно стало, зачем одному человеку такие хоромы? Но ни о чем личном Зоя предпочитала не спрашивать.

— Пойдем пить чай со вкусными кексиками и получать подробные инструкции, — улыбнулась ей Вера Филипповна.

Кухня тоже поражала размерами и современным оборудованием. Чего тут только не было, начиная от посудомоечной машинки и заканчивая разными мелкими автоматическими приспособлениями, которых Зоя раньше и в глаза не видела. На такой кухне можно запросто справлять и с двумя ногами в гипсе — заключила она с доброй иронией.

Но хозяйничать заставили ее, а заслуженная работница мэрии опустилась в кресло и положила пострадавшую ногу на обтянутый бархатом табурет.

Вскоре Зоя налила им обеим чай, достала из шкафчика кексы и приготовилась внимать наставлениям.

— Завтра ты будешь веселой и бойкой лоточницей, — торжественно сообщила ей Вера Филипповна.

— Как завтра? Бал-маскарад уже завтра? — испугалась Зоя.

А как же время на подготовку и привыкание к мысли, что отправится на такое торжественное мероприятие? А ведь там будет Глеб, предположительно, если, конечно, не передумает. Что если он ее узнает в костюме? Что она ему скажет, как будет выкручиваться?..

— Завтра, деточка, завтра уже. Начало в восемь. Закончится бал, должно быть, за полночь, — дальше она немного поворчала на тему, что в ее возрасте такие поздние мероприятия в тягость, что об этом никто не подумал, но Зоя слушала в пол-уха, думая о своем. — В твои обязанности входит предлагать всем конфеты, — вновь вернулась она к беседе. — Ну не всем, конечно, а тем, кто скучает. Не путать с обязанностями клоуна, пожалуйста. Никого веселить или смешить ты не должна — лишь не давать скучать, развлекать, так сказать…

У новой знакомой Зоя провела больше часа. Домой отправлялась с увесистым пакетом, в который поместился костюм, маска и лоток со сладостями, которые она и должна предлагать гостям, предварительно повесив лоток на шею. Больше всего радовало наличие блестящей по-новогоднему маски. В ней ее Глеб точно не узнает, даже если они случайно столкнуться в толпе гостей.

Дома Зоя старательно приучала себя к мысли, что, отработав завтрашнюю пятницу, она отправится домой, чтобы приготовиться к балу-маскараду. Наденет костюм, который пришелся ей в пору, так как комплекцией они с Верой Филипповной были примерно одинаковой, разве что Зоя была чуть повыше. Вызовет такси и отправится на бал — не развлекаться, а работать. Да! К этому нужно относиться как к работе, так проще. Внушив себе эту правильную мысль, Зоя достала из серванта заветную коробку конфет, где оставалась ровно одна конфета в фиолетовом фантике — самая симпатичная, которую раньше было жалко есть. Зоя приберегла ее для особого случая, и сегодня был как раз такой.

По фантиком уже привычно обнаружила строки и внимательно вчиталась в них:

С улыбкой чудо в жизнь впусти,

В нем скрыты перемены.

Кто не забыт, того прости,

Но разгляди подмену…

Интересно стало, почему в конце поставлена не точка, а многоточие? Словно осталась какая-то недосказанность.

Конфета привычно растаяла во рту, оставляя после себя приятное послевкусие и рождая в душе легкую эйфорию. Как жалко, что она последняя! После этих конфет в цветных фантиках Зое неизменно становилось легче. И как хорошо, что эта конфета последняя — к хорошему, увы, слишком быстро привыкаешь и перестаешь бороться.

<p>Глава 10, заключительная</p>

— Слушай, ну хватит, а?! Ты ржешь уже полчаса!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей