Читаем Заказное убийство (сборник) полностью

В ожидании прихода Кэрол я позвонила нескольким людям, прежде всего Ральфу. Мне пришлось ждать несколько минут, пока секретарь разыскала его на этаже. Наконец в телефоне послышался его бодрый и веселый голос:

– Ну как дела, Шерлок?

– Очень неплохо, – ответила я.

– Ты звонишь не для того, чтобы отменить сегодняшний ужин? – спросил он.

– Нет, нет, – уверила я его. – Я хочу обратиться к тебе с одной просьбой, тебе будет нетрудно ее выполнить.

– Какая же это просьба?

– Выясни, пожалуйста, не звонил ли твоему боссу один человек по имени Эндрю Мак-Гро. Разумеется, он не должен об этом знать.

– Ты все еще занимаешься этим делом? Но ведь это все равно что подхлестывать мертвую кобылу, – сказал он слегка раздраженным тоном.

– Я еще ни с кого не сняла подозрений. Даже с тебя.

– Но полиция арестовала преступника.

– В таком случае твой босс невиновен. Ну сделай, пожалуйста, услугу даме, у которой выдалась трудная неделя.

– Хорошо, – согласился он без особой радости. – Но я хочу, чтобы ты поверила, что полиция не хуже тебя знает, как ловить убийц.

Я рассмеялась:

– Ты не единственный, кто... Кстати, знаешь ли ты, что отец Питера убит сегодня утром?

– Что? – воскликнул он. – Как это произошло?

– Его застрелили из автомата. Жаль, конечно, что Дональд Маккензи уже в тюрьме, но на северном берегу, наверное, можно отыскать какого-нибудь другого наркомана, чтобы взвалить на него вину за это убийство.

– Ты считаешь, что это убийство связано с убийством Питера?

– Если два члена одной семьи убиты в течение одной недели, воображение невольно связывает эти два события.

– Хорошо, хорошо, – сказал Ральф. – Ты убедила меня. Твой сарказм ни к чему... Я спрошу секретаря Ярдли.

– Спасибо, Ральф. До вечера.

Бланк о выплате пособия, адресованные Тайеру слова Мастерса, которые вполне могли быть замаскированными угрозами. Не так уж вроде бы и много, но вполне может служить отправной точкой для расследования. Привлекал интерес к себе и Мак-Гро, и тот факт, что он знает Смейссена. Если бы я смогла связать как-то Мак-Гро и Мастерса или Мастерса и Смейссена... Надо было попросить Ральфа, чтобы он проверил, не звонил Ли и Эрл. Но это можно сделать сегодня вечером. Допустим, Мак-Гро и Мастерс делают вместе какое-то, не будем уточнять какое, дело. Если они люди умные, звоня друг другу, они не будут называть никаких имен. Даже очаровательная секретарша Мак-Гро может выдать его полиции, если услышит что-нибудь достаточно компрометирующее. Но ведь они могут где-то встретиться за бокалом виски. Я могу обойти бары в районе Лупа и около штаб-квартиры Точильщиков и узнать, не видел ли их кто-нибудь вместе. Их или Тайера и Мак-Гро. Нужны только фотографии, но где их достать?

Когда приехала Кэрол, я искала нужный мне номер в телефонном справочнике.

– Джилл спит, – сообщила я ей. – И надеюсь, не скоро проснется.

– Хорошо, – сказала она. – Я принесла с собой все старые медицинские карточки; в клинике мы всегда слишком заняты, чтобы подновить их, а тут как раз удобный случай для этого.

Мы поболтали несколько минут о ее матери, у которой была эмфизема легких, затем о поджигателях, которые наводили страх на весь район, затем я пошла опять звонить.

Я позвонила Мюррею Райерсону, репортеру из отдела криминальной хроники в «Геральд стар», который брал у меня интервью по поводу компании «Трансикон». У него была своя колонка, и писал он недурно. Время было предобеденное, и я не была уверена, что застану его в редакции, но мне повезло.

– Райерсон, – послышался густой бас в трубке.

– Это Ви.Ай. Варшавски.

– Привет, – сказал он, как хороший профессионал, припоминая меня без малейшего труда. – Нет ли у вас сегодня какого-нибудь хорошего материала для меня?

– Пока еще нет. Но, возможно, на этой неделе что-нибудь и будет. Но мне нужна помощь. Пара фотографий.

– Чьих?

– Обещайте не делать никаких выводов, пока у меня не будет веских доказательств.

– Я могу обещать только в том случае, если это не имеет отношения к тому, чем мы сейчас занимаемся.

– Эндрю Мак-Гро не входит в число лиц, к которым вы проявляете живейший интерес?

– Он у нас всегдашний фаворит, но именно сейчас мы им не занимаемся. Кто второй?

– Человек по имени Ярдли Мастерс. Он вице-президент «Аякса», и в ваших досье, возможно, имеется какой-нибудь рекламный материал по поводу некой компании милосердия.

– Вы связываете Мак-Гро с «Аяксом»?

– Пожалуйста, не делайте опрометчивых выводов по телефону, Мюррей. «Аякс» не ведет никаких дел с Точильщиками.

– Или вы связываете Мак-Гро с Мастерсом? – допытывался он.

– Вы меня просто засыпали вопросами, – рассердилась я. – Мне нужны две фотографии. Если я раскопаю что-нибудь интересное, я сообщу вам. Как в свое время о «Трансиконе». Ведь вы получили от меня неплохой материал и неплохо его использовали.

– Послушайте, вы обедали? Мы встретимся через час в ресторане Фиореллы. Если я найду, я принесу с собой две фотографии. За кружкой пива я постараюсь выведать, что у вас на уме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература