Идиллия, факт, но вряд ли для Зухура. На большом ковре скопилось слишком много муравьев. Около десятка. Должно быть трое — Зухур и два его питекантропа. Духи по-любому обязаны сидеть отдельно. Зухур боится своих гвардейцев, но вместе с ними за один дастархон не сядет. Ниже его достоинства. Вывод? Вернее всего, духи распоясались на воле. Нагло уселись рядом с Зухуром. Или загнали его в палатку, а сами заняли почетное место. Ликвидировали? Маловероятно. В последние дни в Ходжигон не приходила извне даже собака. Стало быть, принести приказ было некому. Да это, в общем, не существенно.
Вертушка снижается. Зависает метрах в пятнадцати над землей. Духи вскакивают. Оружие кучей свалено рядом. Духи хватают автоматы, расстредотачиваются.
Пилот прекращает снижение. Слышу, Ястребов спрашивает:
— Что за архаровцы? Твои?
— Зухурова гвардия!
— Я было решил, не к тем залетели. Сам-то он где?
— Хрен его... В палатке прячется.
Голос Тараса в ларинге:
— Учтите, мужики, я улетаю. Ситуация стремная. Пальнет какая-нибудь сука...
Говорю сколь могу убедительно:
— Тарас, это свои.
— А стволы на хера похватали?
— Не знают, кто и зачем прилетел. Поставь себя на их место.
— Не нравится мне ситуевина. Что-то твои «свои» шибко на душманов смахивают...
— Давай так, — предлагаю. — Развернись правым бортом... Я открою дверь, покажусь. Тогда точно не шмальнут.
Слышу, спрашивает Ястребова:
— Сережа, что скажешь?
— Тарас, не парься. Я бы сел без затей.
— Твоими бы устами... — ворчит пилот. Мне говорит: — Ладно, сейчас развернусь. Покажи им личико.
Вертушка разворачивается. Я открываю дверь, высовываюсь, машу духам. Узнают. Несколько человек сходятся. Совещаются. Гург машет в ответ.
Закрываю дверь, перебираюсь к пилоту:
— Порядок! Садись.
Вертушка опускается, садится. Тарас оглядывается на меня:
— Ты надолго?
— Глуши.
Тарас щелкает тумблерами. Гул двигателей стихает. Лопасти винта хлопают, замедляя вращение.
Открываю дверь, выхожу. До духов — метров тридцать. Кричу:
— Гург, подойди!
Гург несколько секунд размышляет, подзывает одного из блатных, бросает ему несколько слов, тот направляется к вертолету. Тухлый тип по кличке Шухер, нервный, взбалмошный. Подходит:
— Здоров, Даврон, — с блатной оттяжечкой.
— Где Зухур?
Ухмыляется:
— Охотится где-то.
— Один?
— А че ему? Не маленький.
— Куда пошел?
Шухер неопределенно машет куда-то на северо-запад — туда, где на краю пастбища поднимаются откосы хребта. Меняет тон на дружелюбный:
— Слышь, Даврон, ребята тебя приглашают. А че? Пока будешь Зухура ждать, хоть раз посидишь с нами по-человечески. Ну, там плов, водяра, туда-сюда... А воякам скажи, пусть улетают. Че, тебе уже и отдохнуть нельзя?..
За кого меня держат? Заманивают конфеткой точно малое дитя. Говорю:
— Кончай пургу гнать. Иди, скажи Гургу, пусть сам подойдет. И чтоб шестерок не высылал.
Шухер кривит рожу, но чапает обратно. Ястребов распахивает дверь пилотской кабины, высовывается:
— Проблемы?
— С Зухуром непонятки. Не мог он уйти в одиночку. Во-первых, не охотник. Во-вторых, взбреди ему такая блажь, погнал бы с собой свиту.
— От тебя прячется, — смеется Ястребов.
К вертушке направляется новый посланец. Гафур, телохранитель. Служит Зухуру точно пес, но в общем нормальный мужик. Подходит:
— Ас салом, Даврон. Как дела, здоровье?.. — неспешно выпускает обойму вежливых вопросов, не требующих ответа.
— Нормально. Ты как?
— Не знаю. Подумать надо.
— Ну, думай. А в чем загвоздка?
— Блатной сказал, что Зухуршо на охоте, да? Не верь. Я тебя уважаю, зла не хочу. Потому подошел...
Киваю: понимаю, мол. Спасибо.
— Зухуршо не жди. Не вернется.
Непонятно. Не такая здесь местность, чтоб реально от меня смыться.
— Не в Афган же удрал.
Гафур указывает на небо.
— Туда.
Ощущение, будто бежал, а на пути внезапно опустилась стена, и я с разбегу, в горячке погони — мордой в бетон.
— Сам?! Или кто помог?
— Парнишка здешний. Тыква из Талхака.
Приказываю себе остыть. Зухур получил свое. Несущественно, кто наказал — я или кто-то другой. Делаю глубой вдох. Медленный выдох. Порядок. Тыква? Да, помню... Боец из местных, Гуломов. Тот, что сопровождал меня в дом, где живет Зарина.
Ястребов открывает дверцу, выходит, Гафур рассказывает, что и как произошло.
— У вас, как в кино, — говорит Ястребов. — Деревенский детектив... Ну что ж, Даврон, проблема решилась сама собой. Летим обратно.
— Погоди, — говорю. — Тыкву надо изловить.
Ястребов хлопает себя по бедру:
— С тобой не соскучишься! Изловим, потом что? Душанбе бомбить полетим? Летное время, брат, — штука недешевая, время и керосин... Ну зачем тебе пацан? Пусть бежит.
Растолковываю:
— Боец совершил тяжкий проступок. Необходимо наказать. Показательно. Чтобы никто в отряде не думал, что можно укокошить вышестоящего по званию и сбежать. Расстреляю перед строем.
Он отводит меня в сторону.
— Не понял, — говорит негромко, чтоб не слышал Гафур. — Тебе-то об отряде какая забота? Теперь на меня работаешь. Я свои условия выполнил, твоя очередь. Так что наплюй на высокие материи, и возвращаемся.
Ага, хозяин заговорил! Расставляю точки над «и»: