Читаем Захват полностью

<p>Роберт Фиш Захват </p>

Конец лета, пять вечера, небо чуть подёрнуто лёгкой дымкой, на далёком горизонте виднеется размытая полоска беловатых облачков. Трёхмоторный реактивный лайнер Боинг 727 летит на высоте 28 тысяч футов. Он приближается к долине реки Теннеси на юго-юго-западе и направляется от нью-йоркского аэропорта имени Кеннеди к Новому Орлеану.

Радист не без труда протиснулся через узкую дверь, поддёрнул брюки, дружески кивнул командиру корабля, сел за свой пульт, надел наушники и начал манипулировать выключателями и тумблерами аппаратуры. Командир на секунду остановил взгляд на радисте, не заметил никакой озабоченности в его лице, потом поглядел через плечо на вид, открывавшейся внизу. Солнечные блики сверкали на поверхности воды. Командир потянулся к микрофону, отключил негромкую музыку, транслировавшуюся в пассажирский салон, нажал кнопку, переключавшую магнитофон на микрофон.

– Леди и джентльмены, говорит командир корабля. Справа и почти под нами расстилается озеро Уоттс Бар. Пассажиры левого борта могут видеть дамбу и озеро Чикамауга. Впереди на востоке люди с острым зрением могут полюбоваться на величественные горы Смоуки…

Он аккуратно отложил микрофон, снова зазвучала музыка. И почти в то же мгновение на панели интеркома, внутреннего переговорного устройства, вспыхнула сигнальная лампочка. Командир наклонился и нажал кнопку.

– Слушаю?

– Командир, это Кларисса. У нас неприятности!

– Какие неприятности?

– Один пассажир заперся в туалетной комнате вместе с Милли. – Голос стюардессы звучал напряжённо, будто она опасалась, что её неправильно поймут. – Знаете, это не обычное приставание, командир. Это попытка захвата самолёта. – Девушка старалась говорить спокойно, но волнение выдавало её.

Радист удивлённо повернул голову. Второй пилот начал подниматься с кресла, но командир лайнера Литтлджон жестом остановил его.

– Где наши охранники?

– Один сейчас здесь со мной…

– Как реагируют пассажиры?

– Они ничего не подозревают. Пока.

– Вот и отлично. Пусть так и остаются в неведении. А теперь передай трубку охраннику.

Короткая пауза, потом – мужской голос:

– Привет, командир. Похоже, получилось так: один из пассажиров прошёл в туалетную комнату, и никто не обратил на это особого внимания. Оказавшись рядом с туалетом, он приставил ствол пистолета к виску стюардессы, и заставил её войти внутрь. Я разговаривал с ней через дверь. Пока что у неё всё в порядке, но она говорит, что этот тип вооружён пистолетом и ножом, а, кроме того, у него в руках бутылка с нитроглицерином, по его утверждению. Эта жидкость, как сказала девушка, маслянистая и желтого цвета. – Охранник прокашлялся. – Ну, что прикажете делать?

– Ничего, – ответил командир быстро и уверенно. – Возвращайтесь на своё место. Милли вынуждена говорить за него, потому что он зажал её между собой и дверью. Так что идите и сядьте в кресло. Пусть Кларисса ведёт переговоры. А я намерен связаться с Нью-Орлеаном и получить от них дальнейшие указания.

Радист уже переключился на передачу: он вызывал диспетчерскую Нью-Орлеана. Лицо командира оставалось суровым и уверенным.

– Кларисса, – вызвал он стюардессу через микрофон внутренней связи.

– Да, командир?

– Повесьте на дверь туалета вывеску «Туалет на ремонте». И задёрните занавески. У Милли по-прежнему всё в порядке?

– Да, сэр. Хотя, одну минутку… она что-то говорит… – пауза – Командир? Она говорит, что угонщик требует изменить курс и лететь на Джексонвилл. Говорит, для дозаправки.

– А куда он вообще хочет лететь? У нас хватит топлива хоть до Кубы. Скажи Милли, пусть она напомнит ему, что у нас не 747-ой.

– Да, сэр. Она пока ничего больше не говорила.

– А как его зовут, этого угонщика?

– Он зарегистрировал билет на имя Чарльза Вагнера из Хартфорда. Занимал кресло 16-С у прохода. Я подавала ему ланч после вылета из Кеннеди….

– Как он выглядит?

– Он похож, – голос Клариссы звучал неуверенно, – на кого угодно, на любого из пассажиров. Лет тридцати с чем-то, волосы длинные, но негустые…

– Он много спиртного выпил?

– Нет, только пиво. Я уверена, что он не пьян. Так что мне теперь делать?

– Ничего. Постарайся выглядеть очень занятой. Это на тот случай, если кто-то заинтересуется, почему ты задержалась в салоне. Не забудь повесить табличку на дверь туалета, и задёрнуть занавески. Дай мне знать, если…

– Диспетчерская в Новом Орлеане. Они засекли нас, – перебил командира радист.

– Пошлите сигнал бедствия «Мэйдей»! У нас на борту угонщик, – сказал командир в микрофон.

– Его условия?

– Он запер нашу стюардессу в туалетной комнате. Вооружён, возможно, держит в руках бутылку с нитроглицерином.

– Куда он хочет лететь?

– Пока только до Джексонвилла. Говорит, для дозаправки.

– Не отключайтесь, – сказал голос. – Я поговорю с руководством и вернусь к вам.

Командир уставился в пространство, его лицо застыло в неподвижности. Но руки твёрдо держали руль высоты. Тени впереди сгущались. Ожидание казалось бесконечным. В эфире слышалось потрескивание статических помех. Но вот динамики снова ожили. Теперь говорил другой голос, более уверенный, голос начальника.

Перейти на страницу:

Похожие книги