Читаем Захват полностью

Перед глазами всё расплывалось от слёз, но я знала, что Гора с Шархом сидят здесь. Они не спешат утешить, потому что мне этого не нужно, да и они не знают, как. Я хочу оставить эту горечь здесь. Выплеснуть и забыть. В конце концов, я не умираю и все мои родные живы.

Несколько минут тишины и я набираю второй номер.

— На связи. — бодрым старческим голосом выдали где-то на том конце.

— Дед. — выдохнула я в трубку. — Ты как там?

— А! Это внучка моя. — ответил он кому-то. — Как на войне, моя хорошая. Сидим, как на пороховой бочке, всё ждём, когда эти к нам заявятся, но не идут трусы, поди ж ты. Хоть форму в военторге покупай и на разведку. Вылавливать языка, так сказать. — Послышался грохот металлических тяжелых предметов. — Ну ёлы-палы, Даффиныч, у тя чё, руки не из того места растут?! А ну как рванёт эта бандура, раккк… — дед замялся, крякнул и поправил фразу. — рак, говорю, на горе свиснуть не успеет, как сюда спасатели сбегутся.

— Ты чего несёшь, Вадизыч? Если эта хрень рванёт…

— Да заткнись ты, старый хрен. Внучка говорю на связи, дай пообщаться.

Я усмехнулась. Эти два старых пройдохи никогда не могут жить спокойно. Иногда кажется, что человек, что в детстве, что в старости, способен только на шалости и безответственные поступки, со своей стороны. Они и правда, как дети, ей Богу.

Два друга, напарника, нашедших друг друга ещё во время службы в полиции. Наверное, многие такой чистой дружбе завидуют, но я вам скажу, что она несёт не только радостные моменты в жизни, но и немало мелких проблем, например, административных. Вспомнить только, как эти двое год назад гоняли по городу на машине и обрызгивали прохожих из водяных пистолетов забавы ради. Начальник районной полиции, лет на тридцать младше деда, но как он их отчитывал.

— Де-е-ед?

— Да, внуча? — невинным голосом вопросило сие старое дитё.

— А вы что там за армагедец решили устроить?

— Дык, говорю же. Ждём-с.

Всё понятно. Тыл в режиме ожидания. Пока первый фронт воюет, последний готовится к решающей битве.

— Понятно. Ладно, дед. Я попрощаться хотела.

— Куда намылилась, моя краса? — удивлённо спрашивает он. — Папка-то ничего о тебе не говорил, когда в последний раз с ним связывались, всё торопился куда-то.

Вот тут я замялась. Дед, наверняка, ничего не знает, а рассказывать — себе дороже. Эти двое пойдут в наступление, круша всё всех на своём пути. В их понятии нет слова взаимообмен, есть предательство. И такого предательства они никогда не простят своему правительству.

— Ну… Дед, я… замуж выхожу. — ответила обречённо, прикрывая глаза ладонью.

В последний раз, когда мы обсуждали тему моего замужества…

— Ну наконец-то!!! — Радостно закряхтел дед. — Слыхал, Даффиныч? Внучка замуж выходит!

— Надеюсь, по залёту?

— Я те ща последний зуб выбью, старый хрыч. — Заворчал дед. — Скалится он тут, понимаешь. У меня внуча благородных кровей, знаешь ли. — гордо выдал он. — Она абы к кому в постель не прыгнет. Да, внуча? — напряженно добавляет.

— Да. — отвечаю и начинаю густо краснеть, вспоминая своё поведение с Ящером.

— Я уж думал ты никогда своего принца не дождешься.

— Дед, ну зачем мне принц? Я же не принцесса.

— Негоже такой лошади без прынца! — Кричит Даффиныч, заливаясь скрипучим хохотом.

— Я те щас в лоб дам, старый… — А дальше непереводимая игра слов в исполнении моего деда, посыпающего своего друга проклятиями на все лады. — Ну ладно, внуча. На свадьбу позови, когда сие случится, а сейчас я пойду одному старпёру мозги промою, а то засорились.

— Я люблю тебя, дед. — улыбаясь ответила ему.

— И я тебя, малая.

Третий вызов дался мне куда легче, и как только, я услышала звонкий голосок своей подруги, тут же, не скрываясь шмыгнула носом.

— Али, я тебя очень-очень люблю.

Девушка даже не сразу нашлась, что ответить, но как только опомнилась, тут же отчитала.

— В последний раз, когда ты говорила мне нечто подобное, я тебя на полгода потеряла. Какого чёрта, Ри? Лучше скажи, что тебя против воли выдают замуж или закрывают в зоне карантина, потому что, если ты снова по собственной воле сбежишь от меня в чужую страну на реабилитацию, я тебе при встрече всю твою шикарную шевелюру повыдергаю.

Вспомнив, как мне досталось от Али в прошлый раз, когда я после смерти бабушки сбежала на остров по путёвке на полгода, которую достал мне отец, я невольно поёрзала. Эта бестия при первой же встрече посадила меня на задницу, перебросив через бедро. Обиделась. А потом ещё и целых два дня не разговаривала, пока я таскалась за ней повсюду с извинениями, но Али такая бронелобая в эти моменты, что даже носом не вела на все мои мольбы и щенячьи взгляды.

— Всё хуже, Аль. Намного хуже. — Снова шмыгаю носом я.

— Ну так расскажи, я пока никуда не тороплюсь. — Рыкнула подруга.

И я не стала скрывать. Тихим голосом рассказала ей всё от начала и до конца, но к сожалению, у этого разговора были свидетели, поэтому посвятить в подробности не получилось. Нужно было видеть лица Горы и Шарха, когда я упомянула события моей первой ночи с Ящером. На них читалось изумление и сожаление. Алиссия же сделала какие-то свои выводы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторжение [Мистеру]

Похожие книги