Читаем Заклейменная байкером (ЛП) полностью

— Но «Демоны»? — спросил я. — Просто не имеет никакого смысла. Мы слишком большие для этого.

— Джеттер, думает, что непобедим.

— Что мы будем делать? — спросила Джанин.

— Пока не уверен.

— Нет ничего, что вы сможете сделать, — выкрикнул Лирой. — Джеттер собирается перехитрить всех вас, гребаные ублюдки. Даже если вы всё и узнали, он всё равно победит. Мы «Мятежники» по жизни.

Ларкин кивнул Ноблю.

Нобл воткнул нож глубоко в грудь Лироя. Хлынула кровь, и Лирой уставился на нее, потрясенно заваливаясь назад.

— Хорошее избавление, — сплевывая, произнёс Нобл.

— Что за грёбаный бардак, — произнёс Ларкин, уставившись на кровь и тело. — Приведите сюда проспектов убраться.

Я повернулся к Джанин, ожидая увидеть её смотрящей с ужасом на мёртвое тело с ножом в груди, но вместо этого она просто глубокомысленно посмотрела в ответ на меня.

— Что? — спросил я её.

— Ничего. Просто задаюсь вопросом, что же теперь делать.

— Ты в порядке?

Она пожала плечами.

— Это второй парень с ножом в груди за сегодняшний вечер. Думаю, я уже привыкла к этому.

Ларкин повернулся к нам.

— Вы двое, следуйте за мной.

Он вывел нас из запертого бункера и повёл дальше вниз по коридору. Мы переместились в его офис, закрывая позади нас дверь.

— Какой план? — спросил я его.

Он придвинулся к Джанин.

— Мне так жаль, Джанин, — сказал он. — Ты же знаешь, что я люблю тебя и ненавижу то, как это отразилось на тебе.

— Всё в порядке, — мягко сказала она. — Я хотела помочь. Правда.

— Вообще-то есть ещё одна вещь, которую я хочу попросить тебя сделать.

— Всё, что угодно, — сказала она. — Всё, что угодно, что сделает это стоящим.

Он усмехнулся и посмотрел на меня.

— А что на счет тебя, Клетч? Готов к ещё одной работе?

Я засмеялся, широко усмехаясь.

— Бл*дь, да.

И тогда он рассказал нам свой план, и моя улыбка только становилась всё шире и шире, с каждым произнесённым им словом.


Глава 31

Джанин

Я уставилась на себя в зеркало: фата была прикреплена к моим волосам, и я не могла сдержаться, чтобы не рассмеяться.

День моей свадьбы. Я никогда действительно не думала, что этот день наступит, и, несмотря на всё, что мы пережили, я окажусь в этот момент здесь. Я хотела, чтобы это произошло, по крайней мере, для того чтобы помочь спасти клуб, который вырастил и защищал меня.

— Ты выглядишь удивительно, — сказала Кероли. — Серьезно. Если бы я была парнем, у меня был бы колоссальный стояк прямо сейчас.

Я посмотрела на неё и рассмеялась.

— Колоссальный стояк?

— Ага, ну ты знаешь, эрегированный член.

Я покачала головой.

— Твёрдый член, Кероли.

— Как бы то ни было. Ты сделала меня твёрдой.

Я засмеялась и опять посмотрела в зеркало.

— Ага. Я хорошо выгляжу.

— Хорошо? Дерьмо. Намного лучше, чем просто хорошо.

Я должна была согласиться, что выглядела довольно чертовски хорошо в моём платье. Белое с небольшими чёрными акцентами — это было идеальное байкерское свадебное платье. Оно было узким сверху, заставляя мои сиськи выглядеть огромными и удивительными, и свободно спадало вниз лентами из тюля и атласа.

— Ты выглядишь лучше, чем я в день моей свадьбы, — сказала Кероли.

— Ладно, это несправедливо, учитывая то, что тебя в основном принудили к этому.

Она рассмеялась.

— Хорошее замечание.

Раздался стук в дверь. Кероли пошла и открыла её. Клетч зашел внутрь.


У меня отвалилась челюсть от удивления. Я всегда поражалась, когда видела одного из парней принарядившимися, но особенно шокирующе было видеть Клетча в костюме. И это было даже более шокирующе, потому что он возмутительно шёл ему.

— Ничего себе, — сказала я.

Он усмехнулся, уставившись на моё тело.

— Так же, как и ты.

— Не могу поверить, что вы, парни, в костюмах.

— През, приказал, — проворчал он. — Не моя тема, но мы соблюдаем приличия.

Я кивнула.

— Как там всё идёт?

— Мы почти готовы. Ты в порядке?

— Ага, в порядке.

Он взглянул на Кероли, а затем пересек комнату и остановился около меня.

— Осторожно, — сказала я. — Мой макияж.

Он ухмыльнулся.

— Ты выглядишь чертовски великолепно, — мягко сказал он.

— Спасибо.

— Уверена, что хочешь сделать это?

— Мне предстоит сделать совсем немного.

— Это правда.

Я посмотрела вниз и заметила небольшую выпуклость на его бедре, едва различимую, если ты не знаешь, что ищешь это. Я взглянула в его красивое, серьезное лицо и улыбнулась.

— Это день моей свадьбы. Счастливый день.

Он смотрел на меня в течение секунды, а затем выдавил короткий смешок.

— Ага. Всё верно — счастливый день, — он развернулся и направился обратно к двери.

— Когда мы понадобимся? — спросила Кероли.

— Через десять минут. Я снова постучу, — он вышел и закрыл дверь.

Кероли подарила мне небольшую усмешку. Она выглядела симпатичной как ад в её маленьком платье подружки невесты, и как бы меня не раздражала эта улыбка, я не могла сходить с ума.

— Вещи всё ещё странные между вами двумя?

— Возможно, — ответила я. — А возможно и нет.

Она засмеялась.

— Ага, ладно. Я могу фактически чувствовать напряжение между вами.

— Это так очевидно?

— Только для людей, которые дышат.

Я вздохнула.

— Думаю, довольно неправильно хотеть другого мужика в день своей свадьбы.

Кероли присоединилась ко мне у зеркала.

Перейти на страницу:

Похожие книги