Читаем Заклятие мертвых роз (СИ) полностью

Там и правда было на что посмотреть. Розы, георгины, хризантемы, гладиолусы и многие другие цветы были собраны в этом месте. Все бы хорошо, только зачем покойному отцу лорда Кунсайта понадобилось выращивать семь видов дурмана и тридцать восемь и вовсе ядовитых растений, одной капли сока которых хватало, чтобы убить… Да всех присутствующих в замке. Сглотнув, я дала себе слово следить за тем, мыл ли офицер руки перед тем, как он попросит мою руку, ибо некоторые вещества были невероятно токсичны, а иным и попадания на кожу хватало, чтобы отравить. А если действие еще и отсрочено… Я покачала головой и, поймав вопросительный взгляд офицера, улыбнулась.

- Все в порядке. Не берите в голову. А можете показать мне вон тот уголок? Мне кажется, я где-то уже видела подобные цветы.

Усыпив внимание спутника, я незаметно отщипывала себе по несколько листочков особо нужных и, увы, запрещенных растений.

Прогулка закончилась только к вечеру. Уставшая, едва стоящая на ногах и с отваливающейся от объема выслушанной информации головой я доковыляла к кровати, сбросила туфли, которые впервые за все время умудрились натереть мне ноги, и закрыла глаза.

“А это безвременник. Сейчас он не цветет, но вот через неделю… Если заваривать чашелистик, то…”

Я застонала. Всю прогулку у меня складывалось впечатление, что Адонис поставил перед собой задачу сделать из меня ботаника за один день. Да уж, пожалуй, я переборщила с вниманием. Купаясь в его лучах, офицер все говорил, говорил, говорил, и мне с каждой фразой было все тяжелее понимать, чего он от меня хочет. И я поняла. Нет, с этим нужно что-то делать.Так дальше продолжаться не может. Я должна больше уделять внимание лорду, а не Адонису. Все же от господина инквизитора зависит моя жизнь.

И так, сидя на кровати в комнате, я с сожалением вспомнила Кунсайта. Стоп. С сожалением? Нахмурившись, тряхнула головой, но образ инквизитора не пожелал никуда уходить, а на желания других ему, как и оригиналу, было глубоко плевать. Я улыбнулась. При всем своем нахальном обаянии и невыносимом поведением нельзя было упрекнуть в одном, от чего я сейчас страдала чрезмерно - в скуке. С господином инквизитором было иначе. Танец на лезвии ножа, с небывалым накалом чувств… Нет, пора с этим что-то делать.

Комментарий к Глава 11. День в доме инквизитора.

А вот и продолжение!)

========== Глава 12. Встречаем гостей. ==========

Следующее утро встретило меня ласковым прикосновением солнечных лучей, которые даже сквозь стекло не потеряли своего тепла. Чувствуя, как становится жарко, скинула с себя одеяло, благо в комнате было тепло, и потянулась.

За четверть часа до завтрака я вышла из комнаты. В ярко-синем легком приталенном платьице, с привычной алой лентой в волосах, с простеньким серебряным браслетом. Напевая мелодию, я пританцовывала и плавно направлялась по длинному коридору, минуя, удивленную служанку Юджил, что шла с намерением меня разбудить. Женщина смахнула с плеч несуществующие пылинки и быстрым шагом подошла ко мне.

- Леди Минако, я должна вам сообщить, что сегодня в замок прибудут очень важные гости и вы должны выглядеть скромно, - ее взгляд скользнул по яркой ткани на юбке. - Волосы следует убрать, а платье сменить на более светлое.

- Это распоряжение лорда Кунсайта? - приподняла бровь.

- Можно и так сказать.

- Тогда я уточню этот момент у хозяина замка и поступлю так, как он скажет мне сам.

Я прямо так и чувствую какую-то неприязнь у этой служанке ко мне. Она кажется очень строгой и какой-то злой, словно все ей не нравится и все противно. Особенно я. Интересно чего это она ко мне придратся?

- Да, пожалуйста, - хмыкнула Юджил и смерила меня пренебрежительным взглядом.

Я же развернулась на каблуках и неспеша направилась дальше, замечая шаги женщины за спиной, что сопровождала меня до самого обеденного зала.

Оказавшись рядом с накрытым столом и лордом, я быстро забыла о Юджил и искренне улыбнулась хозяину замка. Кунсайт склонил голову в приветствии и отодвинул для меня стул.

Глупая улыбка все еще была на моих губах, словно приклейная. Мне так хотелось о чем-то поговорить с инквизитором, спросить или, может, даже поспорить. Мужчина тоже был в хорошем расположении духа: в его голосе не было такой холодности, как обычно, а взгляд больше не казался колким.

- Лорд Кунсайт, - мягко начала я, пододвинув к себе тарелку с блинчиками. - Сегодня же прибудут гости?

- Да, леди. Сегодня в полдень карета окажется во дворе замка, далее господа пообедают, отдохнут, и после ужина вы сможете спеть для именинницы. А дальше по усмотрению гостьи.

- Что ж, отлично.

Быстро разобравшись с завтраком, я подорвалась следом за лордом и хвостиком поплелась за ним. Мужчина первые две минуты меня не замечал, но я упорно следовала за ним и даже смогла проскользнуть в его кабинет, что был обставлен дорогой мебелью. Самих вещей в нем было очень мало: две стопки листков на рабочем столе, парочка книг на полке и все. Ничего лишнего. Никаких цветов на подоконнике, безделушек или статуэток.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика / Научная Фантастика