Читаем Заклятие мертвых роз (СИ) полностью

Реплика потонула в тишине. Лорд не оценил шуточку принца, а я и невеста напряженно молчали. За столом мы лишь изредка бросали заинтересованные взгляды на друг друга. Но признаться мне бы хотелось пообщаться с юной принцессой, которая выглядела еще ребенком, но в ее глазах уже мелькал огонек мудрости, словно она знала больше, чем казалось. А, может, она и правда знает куда больше - не только какой вилкой следует есть салат, а какой десерт. Но если честно, то что-то заставляло смотреть на нее, что-то притягивало. Из-за чего наши взгляды все время сталкивались и хотелось, наконец, о чем-то поговорить или просто понять, что заставляет при одном взгляде биться сердцу быстрее.

Наконец, обед закончился и гости откланялись в выделенные покои. Понимая, что до ужина мне не встретиться с Серенити, я ушла в библиотеку. Там я быстро обнаружила нужную старинную книгу и, схватив ее, направилась к себе в комнату. По пути я старалась не встречаться со слугами и вслушивалась в каждый звук, боясь, что меня обнаружат с такой книгой в руках. Только стоило мне подойти к леснечному пролету, находящемуся в нескольких метрах от моей комнаты, как мимо меня пробежала черная кошка с пятном на лбу.

Не припомню, чтобы во дворце бегали какие-либо животные, кроме Артемиса. Да и сам лорд-инквизитор, наверное, не питает любви к братьям нашим меньшим, иначе у него хотя бы собака была.

Проследив за направлением куда убежала кошка, я поняла, что она устремлялась на третий этаж, где располагались покои принца и его избранницы. Побежав на цыпочках до поворота, я заглянула и увидела как животное скреблось, а через секунду его запустила Серенити и тихонько захлопнула дверь.

Должно быть это и есть ее кошка, про которую говорил в ресторане Кунсайт. Лорд тогда обронил слова о том, что это кошка, возможно, хранитель своей хозяйки. Значит, он считает эту особу ведьмой, но так ли это? Если бы это была сильная или могущественная ведьма, то я бы непременно это почувствовала, но от нее не исходило такой энергии, которая была у Рей или у Макото из деревни. Тогда, может быть, она не такой знаток ведьменских штучек и почти не имеет дел с магией или вообще не обладает соответствующими знаниями.

Комментарий к Глава 12. Встречаем гостей.

А вот продолжение) Надеюсь увидеть комментарии)

========== Глава 13. Прошлое. Три сестры. ==========

Последующие три часа я просматривала ведьминскую книгу и пыталась разобраться с древним текстом. Однако терпения мне не хватало, поэтому я быстро закончила это дело и отправилась в ванную. Вымылась, добавив в воду пару капель ароматной жидкости, которая помимо аромата замечательно - смягчала кожу. Замотавшись в халат, опустив голову, пару минут протирала влажные волосы, снимая с них лишнюю воду.

Разобравшись с собственным телом, я распахнула шкаф и принялась выкладывать на кровать все, что считала красивым. Среди кучи разных платьев я отыскала светло персиковое с расшитыми розоватыми пайетками на декольте и кружевом на юбке. Алую ленту вновь плела в волосы и добавила перламутровые жемчужины, что блистали на свету.

Повертевшись перед зеркалом, поняла, что мне хотелось бы услышать какой-нибудь комплимент от холодного инквизитора. Но я, наверно, его не дождусь. Я столько раз сменила платья, но еще ни разу не услышала такие простые слова как: “Минако, вы так прекрасны” именно от него.

Досадливо закусив губу, собиралась уже снова сесть за изучение старинной книги, но чей-то скрежет под дверью нарушил задуманный план. Открыв пушистому гостю, нагнулась к нему и взяла того на руки. Артемис фыркнул, а я аккуратно сняла сложенный листочек с цепочки, что весела на мохнатой шее.

Выпустив кота из рук, присела на край кровати и развернула бумагу на котором было послание от Рей.

Дорогуша, это очень умно, что ты послала ко мне Артемиса. Кстати твой хранитель мне сказал, что у лорда Кунсайта есть одна знакомая ведьма. Она, вроде, его гость. Но знаешь, тебе стоит быть аккуратнее с ней, а то вдруг она твое будущее изменит. Твой кот хочет лично увидеть ее, а еще его интересует хранитель той ведьмы…

Бросила быстрый взгляд на умывающего лапу кота.

… А я же надеюсь, что ты даже вскользь не напоминала инквизитору и офицеру про мое существование. Мои чары прекрасно действуют и меня никто не может вспомнить, однако если описать внешность и одежду, то память начнет постепенно возвращаться, потому что человек будет подсознательно думать об образе. Так что сохрани мое существование в тайне и не упоминай обо мне…

А я и не знала о таком “минусе” заклинания на память. Но теперь точно не упомяну ведьму.

… Так же твоя тетушка Нехеления передает тебе “привет” и надеется на твое скорое возращение. Еще она очень волнуется по поводу твоего будущего и этой связи с инквизитором, поэтому просит, что бы ты еще и ей написала письмо.

Перечитав, сложила листочек несколько раз и убрала в карман чемодана, а потом обратила внимание на Артемиса.

- Пушистый разбойник! А, Пушистый разбойник, сейчас письмо Нехелении отправишь или для начала на кошечку нашей будущей королевы посмотришь? А?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика / Научная Фантастика