Читаем Заклятые враги (СИ) полностью

— Че вы так разорались? — в дом вошел Крис — Так, Ник, собирай монатки и в Академию.

— Я никуда не пойду, Крис.

Крис его будто не слыша начал собирать вещи Ника.

— Я же сказал, что никуда не пойду.

— Да? — Крис притворно удивился — А я не слышал. Вещи я уже почти собрал, скоро подъедет машина и заберет их в Академию.

— Крис…

— Отказы не принимаются, ты еще должен научить меня одному приемчику.

Ник вздохнул.

Мне для успеха нужен был всего-лишь Крис с его непробиваемой самоуверенностью. Своей ролью приведения я конечно довольна, теперь осталось лишь с чистой совестью окончить школу.

Глава 44

Мы с Крисом вернулись в дом, так как дальнейшие уроки не так важны и наше присутствие там не обязательно. Мы просто завалились на кровать не желая что-либо делать.

— Есть уже планы на будущее, чем собираешься заниматься после окончания Академии? — спросил Крис.

— Ну вообще да. Хочу выучиться на учителя боевых искусств и заявится в нашу Академию уже как ее работник. Думаю все офигеют.

— Ада и учитель, как-то даже представить себе этого не могу.

— И почему же? Может я буду хорошим учителем.

— Не сомневаюсь. Только детей не по убивай.

— Боевые искусства начинаются с 5 класса, вот что меня беспокоит.

— Да ладно, ты справишься со всем.

— Ты веришь в это больше меня самой. — я уставилась в потолок. — Завтра уже подготовка выпускного, поверить не могу.

— Да-а, быстро прошло время. Мы уже выпускники, скоро свадьба.

— Кто бы мог подумать, что враг моего детства станет моим мужем, с ума сойти.

— Мой план детства удался — усмехнулся он.

Мой план детства был заставить его пожалеть обо всем и сослать в ад. Разные у нас приоритеты были относительно друг-друга.

— До сих пор считаю, что наш брак добром не закончится.

— Что может плохого произойти? Не устроим же мы апокалипсис во время соры. А больше бояться нам нечего.

— Вообще я боюсь того, кем будут наши дети… Такое смешение крови как по мне дикое.

— Кем бы они не были, они не причинят никаких проблем, в этом нет никаких сомнений.

— Все равно мне страшно, я всю жизнь приношу одни проблемы.

— Ты спасла целый мир.

— Из-за меня ты чуть не умер.

— В детстве ты спасла меня от стаи низших демонов.

— Я их разбудила и ты чуть не умер.

— Ты один раз остановила меня, когда я чуть не разрушил город.

— Я тебя разозлила и чуть не убила тысячу демонов.

— Ты маленькую девочку вырвала прямо из пасти чудовища.

— Это я сказала пойти поиграть с этим "цветочком".

— А те дети, которых ты вытащила из пещеры?

— Я пригрозила, что выстрелю в них из арбалета, если они не прекратят меня бесить и они спрятались в пещере.

— Да брось, ты же делала что-то хорошее?

— Нет — пожала плечами я и шмыгнула носом — Я все и всегда превращаю в хаос.

— Переодевайся и пошли.

— Куда?

— Узнаешь.

Я переоделась и мы сели в машину. То что он не позволил одеть мне топ уже настораживает. Мои опасения были не напрасными. Место куда мы поехали меня привело в ужас… Детский сад.

— Зачем мы здесь? — с опаской спросила я.

— Искуплять твою вину перед детьми.

— Оо, нет нет нет, никаких детей, поехали лучше домой.

— Не-а, ты проведешь здесь все время прямиком до закрытия.

— Да это же ад наяву!

— Никто не заставлял тебя в детей из арбалета стрелять.

— Да я выстрелила всего два раза! Что здесь такого?

— Так, все, это не обсуждается, заходи внутрь.

Как-то я вошла в ворота, мне показалось, что я реально спустилась в ад.

Повсюду бегают дети и некоторые используя свой дар хвастаются перед другими. Все кричат.

— Крис, прошу, давай уйдем.

Он подтолкнул меня вперед.

— Через 7 часов уйдешь, я не против.

— Это подло!

— Возможно, но у меня это справедливостью называется.

Мы вошли в здание. Ну как вошли, он силой меня туда затолкал.

— Здравствуйте, вот эта девушка — он поставил меня перед собой держа за плечи — Хочет денек побыть нянькой, есть ли такая возможность?

— Конечно, мистер Хэйл, мы всегда рады помочь. Сейчас я запишу ее

— Отлично.

Он отошел в сторону, а я наклонилась у девушке.

— Девушка — шепотом позвала ее я — этот тип держит меня в заложниках, вызывайте полицию, только тшш.

Он окуратно кивнула и потянулась к телефону.

Ну держись, любимый.

— Все готово, можете пройти в игровую комнату — она кивнула мне.

Хехехе, будет весело, главное выглядеть, как жертва.

Мы зашли с ним в игровую и сразу все взгляды этих маленьких глаз устремились на нас. После минуты ступора они продолжили заниматься своими делами. Крис подтолкнул меня вперед и я наступив на какую-то игрушку громко взвыла, он придержал меня за талию и в этот момент в комнату ворвались копы.

— Отойди от девушки! Руки вверх!

Это сказал маленький толстый полицейский с пистолетом. Вроде должно быть устрашающе, но я сдерживаюсь, чтобы не заржать.

— Что здесь происходит?

— Отпусти девушку!

— Но..

— Еще одно предупреждение и я стреляю! Сдавайся!

Крис поднял руки вверх.

— Лааадно — он недоуменно посмотрел на меня.

— Идите сюда, девушка.

Я быстро перебежала к полицейским.

— Вы мое спасение.

— Медленно подойдите ко мне, без резких движений.

Он выполнил приказ копа и на него надели блокаторы.

Нас посадили в машину и повезли в участок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы