— Стой! — он попытался поймать её за запястье, когда Лиррэ запрыгнула в седло. — Это мой конь!
— Тут нет ничего твоего, — презрительно выдохнула она. — В этом мире мужчинам принадлежит разве что осознание собственной низости.
Она дёрнула коня за поводья, и тот встал на дыбы, копытом ударяя хозяина в грудь. Незнакомец упал, остальные бросились в рассыпную, и Лиррэ лишь ударила по лоснящимся бокам лошади каблуками, приказывая ей рвануться вперёд.
Их ещё ждали великие дела.
=== Глава двенадцатая ===
Шэйран осторожно потянул за последний магический узел, крепко завязывая паутину заклинаний вокруг хранилища. На то, чтобы выстроить нормальную защиту, потребовалось три дня, но Тэллавар, казалось, и вправду не соврал — да, Рэй из-за собственной неумелости мог тянуть разве что по ниточке, но зато безостановочно, на пополнение резерва ему требовалось совсем мало времени.
Заклинание опутывало маленькую комнатушку — оно проходило тайными нитками внутри, невидимыми, но зато прочными, способными остановить врага, если вдруг что-то ему понадобится.
Это было уже третье помещение, над которым возился молодой маг — в конце концов, Дарнаэл сдался и согласился, чтобы на его крови замкнули королевскую сокровищницу, местную библиотеку с магическими фолиантами и этот вот чулан, в котором обычно держали некоторые артефакты.
Конечно, магия в Элвьенте не пользовалась особым уважением, но всё же кое-что важное для защиты города и страны в целом здесь осталось, поэтому Дарнаэл решил, что и сию комнатку следует обвернуть магией со всех сторон.
К тому же, в отличие от остальных помещений, именно она отличалась серьёзным волшебным фоном. Заметить его мог даже слепой, если у него присутствовала капелька магии, а значит, все шпионы Эрроки, если таковы когда-то будут, бросятся именно сюда в поисках чего-то, что поддерживает могущество Элвьенты.
Шэйран предпочитал не вникать в содержание — большинство артефактов его интересовало очень и очень мало, парень с радостью бы и вовсе сюда не подходил, — но вот стандартную паутинку выплел с лёгкостью.
— Молодой человек, — послышался за спиной хрипловатый голос, — вы могли бы выстраивать целые невидимые сети одним взмахом руки, если бы потрудились поработать над своим резервом.
Гартро с ужасно надменным выражением лица стоял за спин молодого мага. Его седые волосы уже были приведены в порядок, да и сам мужчина выглядел более опрятным, чем прежде, вот только это отнюдь не отменило раздражение, вспыхнувшее в душе Шэйрана. Складывалось такое впечатление, что Тэллавар выводил его из себя уже одним своим присутствием, и плевать, как он при этом будет выглядеть.
— Я не намерен тратить на это время, — равнодушно отозвался Шэйран. — А развить лужицу до размеров пруда смогу и сам.
Конечно, он пытался что-то учить, но предпочитал делать это наедине с самим собой, а не с надоедливым Изгнанником. К тому же, Тэллавар обладал милой такой репутацией того ещё вымогателя, и Дарнаэл, очевидно, вынужден будет расстаться с чем-то весьма важным, если внезапно Шэйрану взбредёт в голову согласиться на учёбу.
Гартро бы не предлагал просто так, да ещё и с подобной настойчивостью. Его внешнее сходство с божьим одуванчиком — это всего лишь подтверждение того, как лицо может обманывать.
— Очень зря, молодой человек, — покачал головой Высший. — Я могу научить очень многому, да ещё и в короткие сроки.
— Я не спешу, — буркнул Шэйран, минуя надоедливого волшебника. — Да и вообще, мягко говоря, вам не верю.
— Почему?
— Я видел много Высших. Не сказать, что очень ими интересовался, но видел. И они очень неохотно делятся своими знаниями. Вы же так активно предлагаете помощь, что мне даже не хочется спрашивать о цене.
Тэллавар недовольно вздохнул. Он то ли сетовал, что юноша неблагодарно отвергает его искреннюю помощь, то ли откровенно демонстрировал, что тот абсолютно прав, а платить придётся очень и очень долго.
— Ведь ты знаешь, Шэйран, — он отбросил немного своего внешнего официоза и смотрел уже довольно пристально, — что в Дарне есть много интересного. Мне нужны ключи от многих замков.
— Так с этим лучше обратиться к вору, — фыркнул парень. — Я плохо вскрываю замки, если что.
— Тебе не придётся их вскрывать. Королевская кровь, — он покачал головой. — Словно я не вижу. Мальчик, не обманывай меня, — он возвёл глаза к небесам. — И король, и королева оставили в тебе значительный след — и не только внешне. Я это вижу. Учитывая твой магический потенциал… Все врата откроются сами.
— О, да, и на вас хлынет древнее могущество, — скривился Рэй. — Нет, я не собираюсь быть игрушкой в руках кукловода.
Тэллавар вновь попытался успокоить себя, внешне продемонстрировать что-то вроде равнодушия, но получилось у него это очень и очень плохо, будто бы мужчина не мог до конца решить, как должен себя вести.
— Зачем же игрушкой, — он положил морщинистую ладонь на плечо Шэйрану. — Нет, напротив, собратом. Другом. Коллегой, в конце концов. Я ведь не собираюсь рушить весь мир, я просто хочу больше узнать.