Читаем Заклинательница драконов в Академии Волшебства (СИ) полностью

— Было поначалу, — признался Джестер. — Но потом я понял, что мысля так, становлюсь похожим на брата. Тому тоже долго поперёк горла стоял братец с редким даром, как ты говоришь, "упавший на голову", то бишь я. А это мерзко — высокомерно и нетерпимо относиться к людям, не виноватым ничуть, что они такие, какие есть. И я тоже дар не просил, он проявился сам собой однажды. Как и твой.

— Что ж, так лучше, — пожала я плечами. — Спасибо за откровенность. Я-то считала тебя надутым индюком и занудой, а ты вполне даже человек.

Джестер хмыкнул.

— И тебе спасибо за откровенность.

— Но вообще-то жульничать сегодня на гонках было с твоей стороны не красиво.

— Мы и не думали жульничать. Всегда так летаем.

— Да ладно! А мне сказать забыли! — фыркнула я. — Ну не терпелось же тебе ткнуть в меня пальцем и сказать: фу, малявка, тоже мне заклинательница! И посмеяться надо мной! Признайся!

— Зачем? — важно посмотрел на меня Джестер.

— Нет, ты всё же немного индюк, — вздохнула я. — Это у вас семейное, не вытравить.

— Я не мой брат! — вспыхнул взглядом Джестер. — И я вообще не уверен в правильности того, что он делает. А тем более в порядочности…

— Хочешь сказать, что сэр Алви просто подмял под себя ректорское кресло? — Выглядит именно так.

— Но ты ему всё равно подчиняешься, — с вызовом ответила я. — Ведёшь меня, как под конвоем, в комнату.

— Я отпущу тебя, если скажешь, куда идёшь, — вдруг проговорил Джестер.

— Не скажу, прости.

— Ты хочешь найти Элоиса первой?

— Я не скажу тебе, Джестер. Не допытывайся.

— Снаружи действительно может быть опасно. И Элоис…

Я всплеснула руками в сердцах и выпалила:

— Нет, ну ты всё-таки зануда, господин заклинатель! Знаешь, если сам дракон сказал, что от Элоиса нет опасности…

— Ладон так сказал? — изменился в лице мой старший товарищ.

— Почти.

Джестер задумался. Я замерла в ожидании. Парой этажей ниже послышались тяжёлые шаги гоблина — мой страж! Наверняка!

И тут Джестер нарисовал пальцем в воздухе замысловатый символ. Пространство перед нами заискрилось и раскрыло магический карман, похожий на библиотеку со множеством ключей. Секунда на размышление, и Джестер поманил один из самых старых, с налётом патины, из дальнего угла. Тот подлетел к нему послушно.

Джестер схватил странноватый ключ в виде металлического паука с короткими лапками и приложил его к едва заметной выемке в стене, которую я принимала за щербатость камней. С тихим скрежетом каменная кладка разъехалась, предлагая проход в темноту.

Я ахнула, заглядывая в тоннель. Оттуда пахнуло сырой пылью. Головы коснулась махровая паутина. Я присвистнула.

Джестер щёлкнул пальцами, и над моей головой появился светящийся жук.

— Его ненадолго хватит, — сказал Джестер и разлетающимся шёпотом выдохнул в ход: — Шиииассса!

Ничего не произошло.

— А это зачем? — спросила я.

— Тебе навстречу выбегут ящерицы. Они подсветят тебе путь.

— Поверить не могу, Джестер, что ты это делаешь! Ты же такой законопослушный! — только и смогла выговорить я. — Но куда ведёт этот ход? Надеюсь, не к штогринам?

Джестер обернулся на приближающиеся шаги и буквально переставил меня с пролёта на первую ступень тайного хода, приподняв за талию.

— Ты же хочешь за пределы общежития? — шикнул на меня он. — Ход выведет тебя прямо к парку, где ты веселилась на день рождения. А там сама решай. Давай, беги! Я прикрою. Хотя стой! — Он вложил мне в пальцы металлического паука. — Вернёшься тем же путём. Приложи сейчас с той стороны к стене.

— Хорошо… — оторопело произнесла я. — Спасибо, Джестер!

— Беги теперь! И будь осторожна! — шепнул он. — Закрывай!

Я ткнула пауком в стену и шепнула в ответ:

— А ты всё-таки не индюк!

Джестер усмехнулся довольно, и камни с тихим скрежетом закрыли его от меня. Я осталась в темноте. Жук над головой едва подсвечивал, но каменные ступени, уходящие далеко вниз, можно было различить.

С ума сойти! Вот что значит быть знакомой хранителя всех ключей! Интересно, не этими ли путями ходит втайне от всех мистер Носок?

Впрочем, не до праздных мыслей! Время не терпит! Я должна найти Вёлвинда!

И, придерживаясь за камни, я рванула по лестнице так быстро, как только могла.

* * *

Нестись в темноте по узкой, местами почти винтовой лестнице — удовольствие, чтобы свернуть себе шею! Хорошо, что я привычна к темноте с моим многолетним опытом карцеров! Хочешь-не хочешь, а во всём плюсы найдёшь, даже если от них и поплеваться тянет. Но плеваться было некогда.

Минуты через три пути с тусклым светляком над головой стены внизу засветились: неужели выход? Нет, то были гекконы из сада, почти такие же, как мой ручной малыш, вот только спинки их светились! Казалось, по зову Джестера огненные угольки расползлись по забытой кладке, превращая тоннель в сказочную арку и перемещаясь вместе со мной. Боже, и откуда столько гекконов? Джестер всех, что ли, созвал?

Я продолжила дорогу, теперь уже не опасаясь полететь кувырком через обломанные края ступеней. Я считала их на всякий случай: двести, триста… Лестница начала расширяться, стала не такой крутой. И вдруг из ниоткуда метрах в пяти от меня появилась тёмная масса. Я затормозила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика