Читаем Заклинательница монстров полностью

Он стоял, и вода стекала по его бледному лицу. Ублюдок рассмеялся надо мной.

— Ты мне нравишься. Все в Тартаре боятся меня, но человеческий ветеринар осмеливается облить меня водой. Ты прекрасно впишешься сюда.

— Я не хочу никуда прекрасно вписываться. Я хочу домой.

— Я сделаю тебе небольшое предложение, Ривер. Держу пари, ты хочешь знать, почему слышишь животных, больше, чем хочешь вернуться домой. Останься здесь на полгода и спаси для меня несколько животных. Я отвечу на твой вопрос, и тогда, возможно, изменишь свое мнение о том, где ты хочешь жить.

— У меня есть бизнес и люди, которые на меня рассчитывают. Через шесть месяцев мой бизнес закроют, а мои клиенты уйдут или потеряют дорогого питомца.

Он вздохнул и выглядел совершенно расстроенным.

— Я оплачу счет на твое драгоценное здание и пришлю одного из своих ветеринаров. Они расскажут историю о твоем отсутствии, что ты выздоравливаешь после болезни. Проблема решена.

— Проблема не решена. Ты похитил меня!

Он лишь холодно посмотрел на меня.

— Мне нужен ветеринар. Ты — ветеринар. Проблема решена.

Цербер прыгнул на меня и положил огромные лапы мне на плечи. Я заглянула в эти умные карие глаза.

«Здесь есть создания, которые нуждаются в тебе. Он говорит, что через полгода отпустит тебя. Он расскажет тебе, почему ты меня слышишь. Я никогда раньше не встречал никого, с кем мог бы поговорить. Пожалуйста».

Я вздохнула и почесала его за ухом. Наверное, я совсем сошла с ума. Ведь знала, что это не галлюцинации. Я чувствовала, как ногти Цербера впиваются мне в плечо. И наткнулась на что-то серьезное и опасное. Передо мной стоял трехголовый пес, так что этот парень, скорее всего, Аид.

Возможно, я смогу принести здесь какую-то пользу и вылечить больных животных. Возможно, узнаю что-нибудь новое о том, как обращаться с животными, когда вернусь.

«Могу ли я ему доверять? Сдержит ли он свое слово и отпустит меня обратно, если я захочу?»

«Аид всегда держит слово. В Тартаре сейчас творятся вещи, не подвластные ему. Он действительно нуждается в ветеринаре. Просто игнорируй то, что иногда он ведет себя как придурок».

Цербер убрал лапы с моих плеч, и я подошла к Аиду. Мне все равно, бог он подземного мира или нет. Он похитил меня. Он мог бы попросить. Я бы осталась, но что-то заставляло меня забыть об этом. Я ударила Аида кулаком в лицо.

— Я останусь, но у меня проблемы с тем, как ты меня сюда притащил, придурок.

Аид ухмыльнулся мне и потер челюсть. Моя рука чертовски болела. Кто знал, что ударить кого-то по лицу так больно?

— Надеюсь, ты избавилась от всех проблем. Я пришлю кого-нибудь, чтобы подлечить твою руку. Позавтракай. Я пошлю за тобой, когда ты поешь и примешь душ, чтобы показать, почему ты мне нужна.

Аид вышел из комнаты. Цербер не пошел, когда он позвал его. Он остался со мной. Аид вскинул руки и ушел. Возможно, он и похитил меня, но его демонический пес теперь был предан мне.

Козел.

Глава 3

Ривер

Что могу сказать про Аида. Он, конечно, похитил меня в своем стиле. Комната, в которой он держал меня, походила на сказочную спальню, и когда мне принесли еду, она оказалась лучше, чем все, что я ела раньше. Я не доверяла Аиду, но доверяла Церберу. Вспомнила истории об Аиде и Персефоне. Поэтому не стану здесь есть еду и не останусь обманом, как она.

Цербер заверил меня, что еда безопасна, а Персефона просто прелесть. Она могла приходить и уходить, когда ей заблагорассудится, и не была здесь пленницей. Я попыталась докопаться до сути того, что знала о греческой мифологии, пока набивала живот. Я ужасно проголодалась.

«Персефону не обманом заставили остаться здесь. Аид увидел, как она собирает цветы, и влюбился в нее. Она пришла добровольно. Ее мать распространяла всевозможную чушь, потому что не была согласна с выбором мужа для дочери. Разразился страшный неурожай и голод, из-за которых погибали люди. Гранатовое зернышко — ложь, чтобы успокоить Деметру. Таким образом, Персефона смогла сохранить свои отношения, а Деметра перестала убивать людей. Прошло уже несколько тысячелетий, и Деметра больше не в восторге от этого соглашения. Вот почему Аид ведет себя так. Я бы не стал долго хранить ему верность, если бы он постоянно вёл себя так».

«Ему еще предстоит мне многое доказать. Все, что я знаю, — это то, что он ублюдок-похититель».

«Вот увидишь, когда он вернётся он докажет тебе. Он все объяснит. Может, тебе станет легче, а может, и нет, но в его сумасбродстве есть свой метод».

«А пока, что ты ел на завтрак? Аид воспользовался моим советом насчет еды? Как ты себя чувствуешь?»

Цербер слегка фыркнул.

«Аид очень агрессивно воспринял, когда мы вернулись домой. Он устроил тебя, а потом принес на кухню брошюры, которые ты ему дала. Затем начал искать в компьютере рецепты для меня. Он распечатал их и принес поварам. У меня был настоящий пир за завтраком, и я чувствую себя намного лучше».

«И он никого не убил на кухне, как ветеринаров, которые тебя лечили?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Мои прекрасные монстры

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы