Читаем Заколдованная жизнь полностью

За завтраком и Мэри, и Юфимия вели себя крайне враждебно, а как только они вышли из комнаты, одна из занавесок обвилась вокруг шеи Дженет, пытаясь задушить девочку. Муру удалось освободить Дженет, хотя занавеска и отбивалась, как живое существо, поскольку Джулия держала носовой платок за оба конца, изо всех сил затягивая узел.

— Ох, Джулия, перестань! — взмолился Мур.

— Да, перестань, — присоединился к нему Роджер. — Это глупо и скучно. Я хочу спокойно позавтракать.

— Я не против того, чтобы подружиться, — откашлявшись, предложила Дженет.

— А я против, — резко ответила Джулия. — Ни за что.

— Ну так будем врагами! — неожиданно рявкнула Дженет, поразительно напомнив Гвендолен, — Сначала я еще надеялась, что ты хорошая, но теперь вижу: ты занудная, упрямая, бессердечная, криворукая, косоглазая ведьма!

Вероятно, это должно было внушить Джулии восхищение перед Дженет.

К счастью, мистер Сондерс пришел за ними раньше обычного. До его появления произошли только две вещи; джем Дженет превратился в оранжевых гусениц, а потом опять стал джемом, когда Мур отдал ей свою тарелку, а ее кофе превратился в густую коричневую подливку, которая снова стала кофе, стоило только Муру обменяться с Дженет чашками. И тут в дверь просунулась голова мистера Сондерса. Мур было обрадовался его появлению, но вдруг услышал:

— Эрик, Крестоманси ждет тебя в своем кабинете. Немедленно.

Мальчик встал. Его желудок, полный заколдованного и расколдованного джема, сжался, давая дорогу душе, по обыкновению ушедшей даже не в пятки, а в подвалы Замка. «Крестоманси все знает, — пронеслось в голове Мура. — Он знает про драконью кровь и про Дженет, он собирается вежливо смотреть на меня и... Хоть бы он не оказался могущественным чародеем!»

— Куда... куда идти? — промямлил мальчик.

— Отведи его, Роджер, — попросил мистер Сондерс.

— И... и зачем?

— Скоро узнаешь. Ступай, — улыбнулся учитель.

<p>Глава двенадцатая</p>

Кабинет Крестоманси представлял собой большую, залитую солнцем комнату со множеством книжных полок. Был там и стол, но в то утро хозяин читал газету, растянувшись на диване. Одежда мага, как всегда, отличалась элегантностью: на сей раз он облачился в зеленый шлафрок с золотыми драконами. Диковинные существа сверкали и переливались на солнце, и Мур не мог оторвать от них глаз. Он так и застыл на пороге комнаты, не осмеливаясь пройти дальше. Он думал только об одном: «Крестоманси узнал о драконьей крови».

Хозяин Замка поднял глаза и улыбнулся.

— Не бойся, — обратился он к Муру, откладывая газету в сторону. — Входи и садись.

Крестоманси указал на громоздкое кожаное кресло. Он вел себя вполне дружелюбно, но Мур подозревал, что это ничего не значит. Более того, он был уверен: за внешним спокойствием Крестоманси скрывается гнев. Мур осторожными шажками подобрался к креслу и сел. Кресло оказалось глубоким и покатым. Спина Мура сразу же заскользила по гладкой кожаной спинке, и его нос оказался на уровне коленей. Сидя в таком положении, он чувствовал себя еще более беззащитным.

— Доброе утро, — прошептал Мур, понимая, что уже пора нарушить молчание.

— Ты всерьез считаешь это утро добрым? — усомнился Крестоманси. — Как-то не похоже. Впрочем, у тебя должны быть на то свои причины. Но не волнуйся: я не собираюсь беседовать с тобой именно о лягушке. Понимаешь, я думал о тебе...

— Ну что вы, не стоило себя утруждать, — сдавленно пробормотал Мур, полулежа в кресле.

Ему вдруг пришло в голову, что если Крестоманси задумается даже о крошечной песчинке на краю Вселенной, эта песчинка сразу окажется совсем рядом.

— Да ничего страшного, — успокоил Мура волшебник. — Так вот, я начал о тебе думать из-за истории с лягушкой. Может, ты и немногим лучше своей негодной сестрицы, но я все-таки хотел бы тебе доверять. Как ты думаешь, могу я оказать тебе доверие?

Мур не понимал, к чему Крестоманси клонит, но уяснил только одно: тот не особенно ему доверяет.

— Кажется, мне еще никто... не оказывал доверия, — осторожно ответил мальчик.

«Не считая Дженет, — добавил он про себя, — причем только потому, что у нее не было выбора».

— Так, может, стоит попробовать, как ты думаешь? Я бы хотел, чтобы ты начал брать уроки волшебства.

Чего-чего, а уж этого Мур никак не ожидал. Он не на шутку испугался. У него бешено колотилось сердце и дрожали колени. Пытаясь унять дрожь, Мур в ужасе понял: как только мистер Сондерс начнет его обучать магии, сразу же выяснится, что колдовских способностей у него нет, и тогда Крестоманси начнет снова и снова размышлять об истории с лягушкой.

Мур проклинал то мгновение, когда он испугался за Дженет и решил взять вину на себя.

— Ой, что вы, мне никак нельзя этим заниматься! — взмолился он. — Случится что-нибудь ужасное. Вы не должны мне доверять. Я злой. У меня черная душа. Я испортился, пока жил у миссис Шарп. А если я научусь колдовству, то от меня можно будет ожидать чего угодно. Видели, как я поступил с Юфимией?

— Вот я и хочу, чтобы подобное не повторялось. Мне будет спокойнее, если ты узнаешь, как и что делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Крестоманси

Заколдованная жизнь
Заколдованная жизнь

Диана Уинн Джонс — автор более 40 книг, переведенных на 17 языков. Она обладатель нескольких престижных литературных премий, а критика до сих пор сравнивает столь нашумевшего «Гарри Поттера» именно с ее знаменитым сериалом «Миры Крестоманси», который появился на несколько лет раньше книг Дж. Роллинг.Бедные сиротки — брат и сестра Мур и Гвендолен — и думать не думали, что дальний родственник, который берет их на воспитание, и есть великий чародей Крестоманси, надзирающий за использованием магии во всей вселенной. Поначалу Мур очень радуется за свою сестру, одаренную колдунью, которой прочат чуть ли не владычество над миром, но оказывается, что сам Крестоманси о талантах Гвендолен совсем иного мнения.Тихий, застенчивый Мур, привыкший боготворить старшую сестру, оказывается в самом центре событий — страшных и невероятных, печальных и смешных... Ведь когда вокруг волшебники, жизнь бывает всякой, но скучной — вряд ли.

Диана Уинн Джонс , Елена Петровна Блаватская

Эзотерика, эзотерическая литература / Фэнтези / Эзотерика / Зарубежная литература для детей
Заколдованная жизнь
Заколдованная жизнь

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Брат и сестра Мур и Гвендолен после гибели родителей поступают на воспитание к своему дальнему родственнику — великому волшебнику Крестоманси, надзирающему за применением магии во всей Вселенной. Поначалу Мур очень радуется за свою сестру, одаренную ведьму, которой прочат блистательное будущее в мире магии, но сам Крестоманси совсем иного мнения о талантах Гвендолен.Тихий, застенчивый Мур, привыкший боготворить старшую сестру, оказывается в самом центре событий — страшных и невероятных, печальных и смешных…

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги