Читаем Заколдованный зоопарк полностью

Изучая город, она частенько натыкалась на каменные баррикады улиц, не позволявшие увидеть ничего, кроме неба. Пегги заметила, что стены по сути хлипкие и могут в любой момент обрушиться. И с этой минуты всякий раз, когда какой-либо камень отделялся от общей массы и скатывался к ее ногам, девочка опасалась, что вся груда обвалится целиком.

– Стены из булыжников растянулись, – угрюмо пробурчал синий пес. – Словно щупальца каменного спрута.

– Именно так, – поддержал его Себастьян. – Создается впечатление, что они, как отряды захватчиков, стягиваются к сердцу города. Все ближе и ближе.

– Спрут, – повторил синий пес. – Каменный спрут протягивает свои щупальца в открытые окна. Тихо заваливает здания, забрасывая белые камни внутрь дома, от подвала до чердака.

– Это правда, – согласилась Пегги Сью. – Многие были вынуждены бежать, потому что их квартиры заполнились булыжниками.

Когда давление булыжников на стены становилось очень велико, дома трескались. Люди смотрели, как их дома лопаются, разбрасывая во все стороны куски кладки, изрыгая на улицы груды камней, которые увлекали за собой тысячи других булыжников. Эта масса быстро росла, ручеек превращался в реку, выплескивающую каменные потоки на улицы. Камни сталкивались друг с другом, как шары, подскакивали в воздух, ударяясь о фасады домов и разбивая оконные стекла.

Весь квартал начинал дрожать, как при землетрясении, и только одно слово пробегало по побелевшим от страха губам жителей: «Лавина!» Ибо именно это и происходило: лавина камней неслась по дорогам, сметая все на своем пути, погребая неосторожных людей, которым уже было не спастись.

– Здания долго не выдержат этих бомбардировок, – проворчал Себастьян.

– Когда булыжники достигают определенной скорости, уже ничто не может остановить их, – добавил пес. – Они превращаются в пушечные ядра и пробивают стены насквозь.

– Мартина объяснила мне, что в некоторых местах стены камней настолько непрочны, что могут обвалиться от малейшего шума, – сказал Себастьян. – В таких районах запрещено громко разговаривать, и жители привыкли общаться между собой записками. Как только заканчивается разговор, они просто выбрасывают исчирканные листочки на улицу, и теперь там еще и очень грязно. Это очень странно.

Пегги Сью ничего не сказала, только нахмурилась. Она уже заметила, что Мартина без конца вертится вокруг Себастьяна. И ей это очень не нравилось.

Лавиноопасно!

Прокат котов спокойствия шел успешнее проката видеокассет из соседней лавки. Все хотели их получить, потому что все боялись. Пегги и Мартина без устали сновали по Аквалии с плетеными корзинами и раздавали котов.

Однажды, путешествуя по городу в течение всего утра, они оказались перед каким-то очень неприглядным домом.

– Это последний адрес, – заметила Мартина. – Скоро можно будет вернуться. Поскорее бы, а то ноги отваливаются.

– Э… сюда опасно входить, – сказала Пегги Сью, – взгляни на этот дом, он весь в трещинах, галечник, видно, пробил его насквозь…

– Трусиха! – присвистнула Мартина, направляясь к входной двери.

Вестибюль был погружен в полумрак, словно пещера, и девочки застыли на пороге.

– Четвертый этаж, – объявила Мартина. – Отдаем кота и уходим.

Дом производил угнетающее впечатление. «Словно судно, севшее на риф, – подумала Пегги Сью. – Прогнившая посудина, которая вот-вот затонет от удара очередной волны».

Она поделилась своими наблюдениями с Мартиной, но та лишь рассмеялась. Эта высокая девушка определенно начала раздражать Пегги. И она явно неравнодушна к Себастьяну…

Пегги с опаской вцепилась в перила лестницы.

– Поднимайся! – приказала Мартина, стоявшая у нее за спиной. – Не целый же день нам здесь торчать!

Пегги послушалась. Свет с улицы проникал в щели ставень, рисуя в полутьме золотистые линии.

Мартина толкнула дверь четвертого этажа. Створка со скрипом распахнулась, и взору девочек предстала квартира с запыленной мебелью. Ставни рассыпались под напором камней, навалившихся на фасад. Попав в эти проемы, булыжники засыпали ковры. Некоторые, до крайности покореженные перегородки свидетельствовали о том, что другие комнаты были забиты камнями до предела. Щели в стенах являли собой угрожающее зрелище.

– Не надо здесь оставаться, деточки! – проскрипел за спиной юных посетительниц голос пожилого мужчины. – Дом растягивается, как переполненная пищей кишка!

Пегги Сью разглядела в глубине кресла сгорбленную фигуру, укутанную в шотландский плед. Свет, пробиваясь сквозь ставни, освещал две упавшие на подлокотники руки.

– Вы заказывали кота спокойствия, – сказала она.

– Посмотрите! – продолжил старик, будто не услышав ее. – Службы безопасности укрепили стойками потолок, но этого недостаточно: квартира наверху забита камнями и давит мне на голову так, словно туда согнали стадо бегемотов!

– Почему же вы не уходите? – спросила Пегги Сью.

– Потому что это мой дом! – заупрямился старик. – Мой дом.

Мартина потянула Пегги за руку.

– Оставь его, – шепнула она. – Бежим отсюда, здесь слишком опасно.

Она собиралась что-то добавить, как вдруг с улицы донесся детский крик:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пегги Сью и призраки

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези