Оливеру, похоже, тоже стало немного не по себе от окружающей роскоши.
– Не знал, что Сципоры настолько богаты, – пробормотал Птичка, вертя головой по сторонам. – Какая роскошь…
– Внешность – не главное, – ответил я. – Яблоко может быть красивым снаружи и гнилым внутри.
Мы поднялись по широкой мраморной лестнице, украшенной скульптурами, к раскрытому настежь входу, из которого доносились звуки музыки. Похоже, вечеринка уже была в разгаре.
– Милорды, рад приветствовать вас в поместье рода Сципора, – соткался перед нами из воздуха высокий человек в расшитой золотом ливрее и с длинным церемониальным жезлом в руках. – Я управляющий поместьем Горгиус Тарто. Как вас представить?
– Ксандр Нолти, – коротко ответил я, рассматривая огромный холл с витыми мраморными колоннами и множество шикарно одетых людей, среди которых я увидел не только молодежь. Юлий слегка слукавил – это была не простая студенческая вечеринка, это был званый вечер для знати.
– Оливер Мариус Птичка, наследник Таргана Птички, владетеля Горного Кряжа, – подбоченившись и положив ладонь на оголовье рукояти шпаги, представился рыжий.
Управляющий, и он же, судя по всему, распорядитель приема, сдержанно поклонился, вышел вперед и ударил жезлом в пол. По залу раскатился звон. Музыка стихла, и на меня и Оливера уставились сотни глаз.
– Милорд Ксандр Нолти и милорд Оливер Птичка, наследник Таргана Птички, владетеля Горного Кряжа, – разнесся по залу усиленный магией голос распорядителя.
Я почувствовал себя экспонатом какой-то выставки, на который глазеют любопытные зрители. Оливеру пришлось еще хуже, чем мне, – он явно чувствовал себя не в своей тарелке, я заметил, как побелели его пальцы, судорожно сжатые на рукояти шпаги.
– Спокойно, дружище, – подбодрил я рыжего. – Чего ты так напрягся?
– Легко тебе говорить, – уголком рта ответил Оливер. – Кто ж знал, что здесь целый званый ужин для знати будет? Тут же куча высших сановников империи. Какая, к жрахасу, студенческая вечеринка?
Музыка заиграла вновь, и напряжение пошло на спад. Просвечивать нас взглядами перестали, и можно было немного выдохнуть.
– Рад, что вы все-таки пришли, – отделился от группы гостей Юлий, державший в руке бокал с каким-то напитком. – Для нас большая честь принять в своем доме наследника рода Нолти. Пойдемте, я познакомлю вас с остальными.
Оливер насупился. Ну да, какая может быть честь принять какого-то там Птичку из обедневшего и давно вылетевшего из Круга Высших рода? Ладно, зарубочку в памяти сделаем.
Я шел за Юлием, рассматривая обстановку и гостей. Если бы я не знал, где нахожусь, можно было представить, что это какой-то бал или шикарный прием в имении какого-нибудь графа века эдак девятнадцатого. Разодетые в пух и прах люди, степенные разговоры, фуршет с шампанским, или что тут вместо него… И море драгоценностей, от которых рябило в глазах. Бриллианты, рубины, изумруды, сапфиры… Драгоценными побрякушками были увешаны как женщины, так и мужчины. Да что там говорить, даже ливрея распорядителя выглядела богаче, чем моя одежда.
– Отец, позволь тебе представить Ксандра Нолти. – Юлий остановился возле группы о чем-то беседующих людей. – Ксандр, это мой отец, Эртан Сципора, второй советник императора.
Я мельком оглядел папашу Юлия. Да, было видно, что сыночек весь в отца. Средний рост, доброжелательная улыбка, мягкие манеры… И цепкие, оценивающие глаза. Все понятно. Не стоит обманываться, сюда меня пригласили именно для этой встречи, студенческая вечеринка была лишь предлогом. Меня хотят посмотреть, оценить, возможно, прощупать какие-то болевые точки. И Оливера использовали для этой цели.
– О, так вы и есть тот самый сын Аргиса, о котором ходит столько разговоров, – улыбнулся мне отец Юлия. – Как же, как же, наслышан. Надеюсь, Аргис в добром здравии? Последнее время его нечасто можно увидеть во дворце.