Читаем Закон молчания (СИ) полностью

Дэн не отводил внимательного взгляда, а Теодору чем дальше, тем невыносимей делалось молчать. Хотелось говорить, выложить все. Вовсе не потому, что им двигало желание оправдаться, сделаться в чем-то белее и лучше друга. Но слишком гадостно делалось от мысли, кем его теперь считает Дэн.

— Едем? — спросил тот, и это спокойное слово стало последней каплей.

Теодор уставился на улицу перед собой, расслабил сжавшие руль пальцы.

— Я не смог, — тихо вытолкнул он. Кашлянул и повторил громче: — Не смог.

Не вышло убедить себя, что иначе — никак. Потому что одно дело — насовать шпане, сцепиться с такими же мафиози, возить дона на особо важные дела, да даже — черт с ним! Сцепив зубы, Тед готов был с этим смириться — пугнуть слизняка Андерсона, и совсем другое — пальнуть в зажмурившуюся черноволосую женщину в шелковом халате. Отказ это сделать ни в коем случае не делал невинным и чистым, но по-другому Тед попросту не мог. Не поднялась рука, и решение он принял практически мгновенно.

— Я сунул ей денег к тем, что у нее были, и сказал убираться из города.

Где-то на периферии сознания билась гаденькая мысль, что он ошибся. Мало того, что нарушил омерту, так еще и сознался в этом, но уверенность в друге, уверенность, что тот не выдаст (и вовсе не потому, что их уже связывает одна общая тайна), была сильнее.

Мелькнуло в светлых глазах изумление или больше облегчение, Тед не мог сказать, но что-то неуловимое в них, да и во всем Дэне изменилось. Он не ахал потрясенно, не бросался обвинять Теда в том, что тот сошел с ума, и не напоминал о расплате, которая неминуемо будет, если все всплывет. Только еле заметно сглотнул и тихо проговорил:

— Если она не дура, то сюда не вернется.

Теодор кивнул.

— Была бы не дура, не трепалась бы, — заметил он. — Но жить она точно хочет, а здесь… — Не договорив, он махнул рукой.

Все было ясно и так. В Лост Хейвене Марию ждала только смерть, на защиту Гамбино рассчитывать ей не приходилось. Не использованная фигура, даже не пыль — так, пустое место. Все, что ей оставалось, — поезд до другого конца страны, какая-нибудь работа, хоть официанткой, хоть мыть посуду, но зато — в живых.

Тед рассказал другу все. И про взятый из квартиры Марии Сойер ковер, набитый чем потяжелее, чтобы потонул, и про выстрел, и про поездку до Ямы. Внешние атрибуты задания были выполнены все до единого. Тед не жалел о своем поступке, но теперь, когда ничего уже не повернуть вспять, понимание, что именно он натворил и чем это грозит, накрыло с головой и придавило к земле.

— Думаешь, я…

— Я думаю, — не дал договорить Дэн, — тебе нужно поставить машину в гараж и, наверное, выпить.

В квартиру он поднялся вместе с Теодором, привычно разулся и повесил куртку на крючок. Прошел на кухню и достал из сушилки кружку, считавшуюся его. Посмотрел на кофеварку и нахмурился.

— У тебя есть что-то крепче пива?

Тед хотел было помотать головой, но вспомнил, что вообще-то есть. Ту бутылку рома ему всучил Сэм на день рождения, сопроводив полушутливыми напутствиями о том, что, дескать, пора переходить на нормальные мужские напитки, а не хлестать всякую ерунду, и с тех пор подарок пылился на верхней полке.

Крепкий алкоголь Тед никогда особо не любил, оставаясь верным «святой троице», и не собирался здесь ничего менять. Собственно, он предпочитал считать, что находится не в том состоянии, когда положено топить стресс на дне бутылки. Так, немного расслабиться и выдохнуть. Только вот к пиву не лежала душа. У Теда оно всегда ассоциировалось с хорошей компанией и приятным поводом, и если с первым вопросов не возникало, то второе… Никакой радости и удовольствия не будет, только зря переводить.

Стеклянное горлышко само легло в пальцы, Теодор потянул его на себя, прикидывая, что пить придется из обычных чашек, но вряд ли это на что-то повлияет, выволок бутылку на свет божий и чертыхнулся, когда за ней следом вниз посыпался ворох бумаг и фотография в деревянной рамке, долбанувшая по ноге.

— Стекло не разбилось, — заметил Дэн, пришедший на шум и поднявший снимок, пока Тед собирал разлетевшиеся по полу листы. Присмотрелся внимательнее: — Ого! Летное училище?

— Угу. — Тед забрал из его пальцев выпускной снимок и сунул обратно вместе с неаккуратной стопкой документов.

Чашки рыжий принес из кухни, сам в них нацедил, сам сунул Теду его порцию и сел на диван рядом, обхватив ладонями свою и не торопясь отпивать. Теодор поднес налитое к лицу, принюхался и скорчил красноречивую физиономию. Запах, которым полагалось наслаждаться знатокам, ему не нравился: резкий, шибающий в нос. Вкус оказался не лучше. Выпитый в два глотка ром провалился в пустой желудок тяжелым жгучим комком, и Тед закашлялся от рези в обожженном горле.

— Дрянь, — просипел он.

Дэн покачал свою чашку из стороны в сторону, отпил и, аккуратно наклонив бутыль, налил Теду еще, задержал руку, но натолкнулся на взгляд, говоривший: «Хватит», — и кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь портретов
Семь портретов

Начало XX века. Артур – молодой человек, который занимается фотографией, но скрывает это увлечение от знакомых. Однажды он видит на улице грустную женщину, образ которой остается в его памяти. Встретившись с ней еще раз, он просит ее попозировать ему для снимков, несмотря на то, что она не молода, не стройна и не похожа на остальных моделей. Рита – так зовут незнакомку – переживает не лучший период в жизни. Ей пришлось развестись с мужем, что повлекло за собой полную изоляцию и отторжение в обществе. Она винит во всем свою некрасивую внешность и слабый характер, а потому просьба Артура кажется ей весьма необычной. Артуру и Рите предстоит сделать серию из семи портретов чуть более чем за один год. За это время они многое поймут и переосмыслят в своей жизни. В конце этого необычного путешествия они станут совершенно иными людьми и обретут то, чего им не хватало. 

Александра Флид

Драма