Читаем Закон парности (Гардемарины, вперед - 4) полностью

Тащиться пешком через весь город, вернее останки города, Сакромозо смертельно не хотелось, он был голоден, зол, как Мефистофель, беседа с сумасшедшим Миддельфоком казалась сущим наказанием, этот малый и в нормальном состоянии был непереносим. Словом, привычка откладывать неприятности на- завтра сыграла обычную роль. Но на следующий день Сакромозо отправился разыскивать постояльца вдовы Румер. Дом означенной вдовы выглядел гораздо лучше, чем жилище алхимика, что подтверждало правило- лучше иметь золото, чем изобретать его, уже и крышу починили, и стены очистили от копоти.

Миддельфок обедал. Столом служила огромная, обожженная по углам столешница, поставленная на свежие козлы. Если у бедного малого и помрачился рассудок, это никак не отразилось на его пищеварении. Длинные руки его ловко доставали блюда с закуской с самого дальнего края стола.

При появлении Сакромозо он встал, отер руки о грязные кюлоты, не выказывая ни малейшего удивления, кивнул, потом подумал и опять принялся за еду.

- Да перестаньте вы, наконец, жевать! - воскликнул с раздражением Сакромозо.

- Угу...- он положил кусок жареной баранины на тарелку и неожиданно икнул.

- Где Дункель?

- Убит. В Познани... Когда брали девчонку.

- Где она?

- Сбежала.

- Магистр Жак говорит с ваших слов, что она сгорела... объятая пламенем.

- Магистр тронулся мозгами,- Миддельфок повертел пальцем у виска.Он слышит только то, что ему хочется. Это Цейхель погиб во время пожара- Не упади ему на голову балка, я не упустил бы девчонку. Запозднились вы с приездом, господин банкир.

- Запозднился...- задумчиво произнес Сакромозо.- А почему вы думаете, что Репнинская жива?

- Ее видели на той стороне. Одера среди погорельцев. По описанию, во всяком случае, похожа...

- Для нас лучше принять, что она была объята пламенем.

- Пламенем так пламенем. Вина не испробуете?

- Испробую... испробую,- мысли Сакромозо витали где-то далеко, вне дома вдовы.

Что это- крах?.. Или обычная рабочая неудача, коих были десятки... Но что привезет он королю? Отказ английского флота воевать против России - это раз. Барон Диц, очаровательный и умный пройдоха, шустрит сейчас в Петербурге... Его он тоже поставил под удар. К черту барона, к дьяволу Петербург. Он привез королю деньги, а это главное- Деньги всегда главное, при любом раскладе. Вино было кислым...

- Какие будут указания?

"Женись на вдове",- хотел крикнуть Сакромозо, но вслух сказал:

- Ждать... Видимо, придется начать все сначала. Будем искать девчонку. Не думаю, что она ушла далеко. Говорят, она совсем ребенок.

- Шельма она, а не ребенок,- проворчал Миддельфок и опять принялся за баранину.

На этом и расстались.

Вечером комендант фон Шак пригласил Сакромозо поехать в гости в загородную усадьбу к очаровательной баронессе К. Усадьбу пощадила война, поэтому комендант надеялся, что ужин будет изысканным. Даже если бы баронесса была старой грымзой, а ужин состоял из двух постных блюд, Сакромозо все равно согласился бы на поездку. Куда угодно, только хоть на время убежать от самого себя. Судьба опять поставила его перед выбором, но вместо того, чтобы подать ясный знак, что-то вроде перста указующего, она гримасничает, как раскрашенная Коломбина.

Поехать в карете коменданта. За ужином Сакромозо не мог скрыть улыбки. Очаровательница К. оказалась расплывшейся пятидесятилетней матроной с плохими зубами, а ужин мог похвастаться только посудой, которую ради высокого гостя извлекли из тайника в подвале.

Ах, рыцарь, не ездить бы вам в загородную усадьбу, не клевать пересушенного тощего гуся, а пойти в темную безлюдную конюшню, затаиться около яслей и послушать. Вы бы услышали много интересного!

- Не перебивайте меня, Василий Федорович,- а то я собьюсь,- невнятно шептал женский голос.- Кроме Миддельфока есть еще... сейчас вспомню... Шварпкопф. Но его я никогда не видела.

- Откуда вы о них знаете?

- Подслушала. Но они при мне не таились. Цейхель все время язык распускал. В Кенигсберге в Замке служит Гросс- он тоже прусский шпион. Там еще есть их агенты, только их фамилий я не знаю.

- Зачем вас похитили?

- Они не верят, что я сбежала из Петербурга по своей воле. В Кистрине они ждали главного, он должен был со мной "работать", так они говорили. И еще... в Петербург поехал кто-то от них... недавно... с каким-то очень важным заданием. Каким-то образом это задание связано со мной. Василий Федорович, увезите меня отсюда...

- Да, да... я что-нибудь придумаю- Де плачьте, княжна... моя мужественная, добрая и умная девочка...

Шел дождь, из свинцовых водостоков хлестала вода. Темень была- глаз выколи, горел только один факел в галерее, и то больше чадил, чем светил. Робкая тень на секунду отразилась в луже, потом бесшумно отворилась оконце в каморе у лестницы, ведущей в подвал.

На башне трубач проиграл короткую мелодию - полночь...

Последняя воля

Утром пастора Тесина неожиданно вызвали к коменданту.

- Вас ждут в штабе армии,- очень вежливо, но без обычной доброжелательной улыбки, с какой светские люди говорят с представителями церкви, заявил фон Шак.- Вот этот офицер будет сопровождать вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези