Читаем Законник полностью

— Правильно! И чтобы этого избежать, надо лечь костьми… Каждому…

Граф Ромерс сжал зубы и слегка побледнел.

«Начинает что-то понимать…» — подумал Вильфорд. И ткнул пальцем в последний прочитанный свиток:

— Если вы внимательно читали вот этот отчёт, то должны были обратить внимание на то, что почти каждый из тех моих вассалов, которым я могу безоговорочно доверять, будет заниматься тем делом, в котором сможет проявить себя максимально хорошо. Скажем, граф Утерс будет командовать армией, граф Орассар обеспечит безопасность членов королевской семьи, министров и военачальников, граф де Ноар перекроет границы с Вестарией, Морийором и Делирией, ваш отец займётся выявлением недовольных среди моих вассалов…

— Странно, но о задачах, которые вы поставили моему сюзерену, там не было ни слова… — задумчиво пробормотал Ромерс. Потом расправил плечи и добавил: — Однако я уверен, что граф Утерс-младший без дела не останется…

— Не останется… — кивнул король. — Утерс Законник уже доказал своё умение решать самые запутанные проблемы, и у меня есть для него одно очень важное дело. Но я сейчас не об этом: как я уже сказал, каждый из вышеперечисленных дворян сделает для королевства всё, на что способен. Единственным человеком, который останется без дела, окажетесь вы…

— Я? — ошарашенно переспросил граф.

— Да, вы! Или вам кажется, что должность оруженосца — это максимум того, на что вы способны?

— Но, сир, я поклялся своему сю…

— Вы знаете, как звучит клятва, которую даёт наследник рода Утерсов своему отцу? — не дав ему договорить, спросил король.

— Нет…

— Могу процитировать: «Клянусь служить короне и народу Элиреи не за страх и не ради выгоды, а так, как того потребует честь нашего рода и моя совесть». Обратите внимание на последнее слово! И задумайтесь, насколько точно оно выражает отношение Утерсов к своему долгу перед Элиреей…

Граф Ромерс вспыхнул:

— Я то…

— Да, вы не нарушали клятвы, данной графу Аурону… — холодно произнёс король. — Только вот стать достойным своего сюзерена вам НЕ УДАЛОСЬ! Ибо для того, чтобы служить короне и народу Элиреи, он сделал больше того, что мог. Даже решился на поступок на грани бесчестия! А вы… вы просто прячетесь за его спиной…

Граф Ромерс смертельно побледнел, потом вскочил с кресла и принялся шарить рукой по бедру, где должен был висеть его топор.

— Целых шестнадцать лет вас учили думать, сопоставлять разрозненные факты и делать правильные выводы! — расчётливо выждав несколько мгновений, зарычал король. — Однако, вместо того чтобы использовать на благо своего королевства свою ГОЛОВУ, вы ухаживаете за лошадью своего сюзерена и носите его дорожный мешок…

— Я…

— Что «вы»? — врезав кулаком по столу, заорал король. — Кажется, вы убежали из дома для того, чтобы доказать всем, что в роду Ромерсов рождаются не только трусы! Ну что, доказали? Может, теперь стоит взять на себя хоть какую-то ОТВЕТСТВЕННОСТЬ?

Граф Ромерс набычился:

— Ещё не доказал…

— И не докажете! Никогда!!! — сделав вид, что заставил себя успокоиться, криво усмехнулся король. — Ибо для высшего света королевства вы так и останетесь обычным, никому не известным оруженосцем…

Юноша растерялся:

— В каком смысле, сир?

— Выбранный вами путь ведёт в тупик! Вспомните: принеся Законнику клятву верности, вы попросили его называть вас по имени! Так как мои вассалы смогут узнать, что в роду Ромерсов появился настоящий мужчина?

— Я…

— Не перебивайте меня, граф!!! — сверкнул глазами Вильфорд. А потом, «расстроенно» вздохнув, добавил: — Знаете, ваш отец этого не заслужил…

На лбу графа Ромерса выступили капельки пота, а на виске запульсировала жилка.

— Простите, ваше величество, я понимаю, что совершил ошибку… что не смогу приносить Элирее всю ту пользу, которую мог бы… но я связан данным словом. А значит, буду продолжать ухаживать за лошадью своего сюзерена и носить его щит…

— То есть думать вы снова отказываетесь? — сокрушённо вздохнул король.

— В каком смысле, сир?

— Я бы на вашем месте переговорил с графом Ауроном: поверьте, он не хуже меня понимает, что должность оруженосца вы давно переросли…

— И что я ему скажу?

Король выдвинул верхний ящик стола, достал из него запечатанный свиток и небольшой свёрток:

— Просто покажите ему вот это…

— Что это, сир? — заворожённо уставившись на свёрток, хрипло спросил граф.

— Патент сотника Тайной службы и соответствующий браслет… — поняв, что победил, устало пробормотал король. — На мой взгляд, эта должность позволит вам принести королевству максимальную пользу и даст вам возможность подготовиться к более высокому уровню ответственности…

Томас Ромерс растерянно посмотрел на верховного сюзерена, а потом отрицательно помотал головой:

— Простите, сир, но… даже если граф Аурон вернёт мне моё слово, это будет чересчур! Я просто не справлюсь!

— Я читал все ваши отчёты, граф! — усмехнулся король. — В баронстве Квайст вы накопали больше информации, чем смог бы любой из сотников Тайной службы. Это — школа вашего отца… Справитесь…

— А-а-а…

Перейти на страницу:

Все книги серии Граф

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези