Поблагодарить его я не успеваю: справа от меня раздаётся полный ехидства вопрос:
— Балар! Это же леди Лусия! Та самая, к которой ты…
Договорить он не успевает. Ещё бы — сорвавшийся с места Тур лёгким шлепком подбивает вверх его подбородок.
Клацание зубов несчастного слышно, наверное, даже в Навьём урочище.
— Это — Великая Мать Виера! Которая вселилась в тело леди Лусии…
— Ты уверен? — не унимается равсар. И ухмыляется ещё ехиднее…
«Вот оно…» — мысленно вздыхаю я. И стряхиваю с указательного пальца правой руки скрученный в трубочку листок…
…От коня Беглара Дзагая и до воина, посмевшего усомниться в его словах, всего одиннадцать шагов. Всего одиннадцать — но каждый из них даётся мне так тяжело, как будто я продавливаю строй латников. Одиннадцать. А на десятом я почти глохну от звучащих в голове слов: «…и так же смертоносна, как Меч Полуночи…»
Смертоносна. Я. Как этот самый меч. И холодна, как вечные снега Белого Клинка. А ещё — мстительна, кровожадна и неудержима. Значит, если я не возьму жизнь этого равсара — то потеряю лицо. И…
Нет! Думать о том, что будет, если я остановлюсь, мне не хочется. Поэтому, замерев рядом со своим эдилье, я холодно выдыхаю:
— Дай мне заглянуть в его глаза, Тур…
Дзагай прерывается на полуслове и, отпустив воина, делает шаг в сторону…
…Смотрю снизу вверх. Пристально. И молчу. Долго. Настолько долго, что в толпе равсаров начинается еле слышный ропот. А в глазах здоровяка появляется ухмылка. Он уверен. Уверен в том, что никакая я не Мать Виера. И готов стоять на этом до конца…
— Ну и? — спрашивает он через вечность.
Я презрительно кривлю губу, и, прикоснувшись указательным пальцем к ямочке между его ключиц, вздыхаю:
— Фалахш…
[70]Тень воина… Не более…Фалахш. И… живой мертвец: для того, чтобы яд треуты,
[71]которым я смазала палец, добрался до его сердца, требуется десять часов. А потом равсар, не поверивший в то, что я — Великая Мать, отправится к праотцам. Став третьей жертвой, принесённой мною на алтарь своего долга……Вспоминаю не только я, но и Беглар: в его глазах мелькает бешенство, чувство вины, надежда, страх и что-то там ещё. Потом он багровеет и сжимает кулаки.
Я мысленно усмехаюсь: там, на берегу Мутной, он первый раз в жизни ударил своего лайназа. Того, которого я убила
…— Но почему? — упрямо спрашивает Тур.
— Он посмел не поверить на слово своему балару[72]
и вождю. Он оскорбил моего эдилье. Он засомневался в богах собственного народа… Три оскорбления сразу — это чересчур… Беглар, боги не умеют прощать! Поэтому…— Он — мой лайназ!!! — упрямо глядя мне в глаза, рычит Тур. — И я сделаю всё, чтобы…
— Он — фалахш… Проковать таких невозможно… Поэтому скорби, мой эдилье: ваши пути уже разошлись…
В глазах Беглара вспыхивает бешенство:
— Он ещё жив! И я закрою его собой…
— Попробуй… — отвечаю я. А когда он придерживает коня, добавляю: — Только смерть не всегда приходит на острие меча. Так что этого закрывать бесполезно…
Глава 24
Аурон Утерс, граф Вэлш