Читаем Законный брак полностью

И в тот же миг подумала, что будет, когда мы с пиратом останемся вдвоем, в уединении супружеской спальни? Я посмотрела на невозмутимого… супруга. И невольно вспомнила первого мужа. Чего было не отнять у Роберта, так это его умения разбудить в женщине чувственность и потребность не только в духовной, но и в плотской любви, и он сумел легко развеять все наставления моей матушки и заставил забыть о них раз и навсегда. Именно с ним я узнала, что такое настоящая страсть, и именно с ним я научилась парить в облаках. Правда, падать с высоты оказалось очень больно. И если с Кейном будет так же…

– Леди Кейн, – оборвал мои размышления пират.

– Да, милорд, – с иронией посмотрела в ответ.

– Вашу руку, – скомандовал Кейн, крепко ухватил мою ладонь и повел меня по проходу, не дожидаясь поздравлений от гостей.

Те, растерявшись от такой стремительности, торопливо выбирались со своих мест, стараясь сохранить на лицах благопристойные улыбки, но вместо этого у многих во взглядах проглядывало недоумение. А Кейн, не замедляя шага, вышел из церкви, под приветственные крики толпы и дождь из риса быстро прошел до стоящего наготове мобиля и, открыв для меня дверь и дождавшись, пока я усядусь в пахнущее кожей и деревом нутро, сел, нажал какой-то рычажок на лакированной поверхности, и мобиль резко рванул вперед.

***

Дальнейшее слилось в моем сознании в яркий поток бьющего в глаза магического света, знакомых и незнакомых лиц и бесчисленных поздравлений и речей. Праздник растянулся почти до полуночи, и только с последним ударом часов, возвестивших о начале нового дня, мы с Кейном смогли избавиться от общества не совсем трезвых гостей и оказаться наедине, в тишине огромной, подавляюще роскошной спальни. Где-то внизу еще гремела музыка и веселились люди, в саду слышался звон бокалов и негромкий женский смех, а я смотрела на стоящего рядом мужа и думала о том, что будет дальше. Все-таки странно это, ложиться в постель с чужим человеком. Вроде, давно уже не девочка, а откуда-то взялось непонятное волнение. И ладони вспотели. Интересно, с Рентом или Поулом было бы так же?

Я бросила незаметный взгляд на большую истайскую кровать с позолоченными вензелями на спинке и незаметно вздохнула. Сейчас, когда венчание и празднование остались позади, мне неожиданно стало неловко. Как будто я какая-то самозванка, обманом проникшая в богатый дом.

Эта мысль снова всколыхнула тревогу. Вот уже который день я вспоминала сказанное в сердцах заклинание, точнее, его обрывки, и думала о том, не могло ли оно подействовать на Кейна? А что? Я ведь почти ничего не знаю о семейной магии. Матушка не любила о ней говорить, лишь однажды сказала, что от всех этих заклинаний никакой пользы, один только вред, и не пожелала обучить меня хотя бы самой простой волшбе. Раньше я не особо расстраивалась, все равно ведь настоящего дара у меня не было, а теперь жалела, что в свое время не допыталась у маменьки, как именно действует заклятие внушения. Так, пользовалась теми крошками, что перепали от семейного дара, но и сама толком не понимала, почему иногда это срабатывает, а иногда – нет. Вот и гадай. Что, если Кейн сделал мне предложение под принуждением? Что, если он поддался моей магии, усиленной отчаянием и теми странными словами из библии? А иначе зачем ему устраивать этот брак?

Я подняла голову и наткнулась на пристальный взгляд. Оказывается, пока я размышляла, муж – о Боже, все-таки муж! – рассматривал меня так серьезно и внимательно, будто пытался прочесть мои мысли. Ха! Лучше не надо. Иначе проблем не оберешься.

И все-таки я нервничала перед предстоящей совместной ночью. И Кейн… В отличие от меня, пират был полностью одет, так и не сменив свадебный костюм на халат, и этот контраст между нами немного выбивал из равновесия. Или так и было задумано?

Я покосилась на супруга. Почему он ничего не делает? Почему просто стоит и смотрит?

Словно услышав мой незаданный вопрос, пират протянул руку и, сжав край моей ночной рубашки, потянул ее вверх.

– Сними, – коротко приказал он, и я расслышала в его голосе легкую хрипотцу.

Что ж, понятно. Милорд желает посмотреть товар «лицом».

Я перехватила кружевные воланы и одним движением скинула легкий шелк, отбросив его на спинку кресла.

В комнате было прохладно, по спине пробежала дрожь – то ли от холода, то ли от волнения. Кейн смотрел внимательно, я бы даже сказала, цепко, словно прицениваясь к вещи в магазине и решая, годится она или нет. Да, вот тебе и отличия брака по расчету. Там, где любящие глаза увидят красоту и изящество, «купец» попытается обнаружить скрытые изъяны. Только в моем случае их нет, пират зря старается. Мне нечего стыдиться своего тела. Ни одной его части.

– Может быть, мы уже перейдем к прямому подтверждению нашего брака? – не выдержав, спросила у супруга.

Последний рубеж. Последняя возможность отказаться от нашей сделки. Воспользуется ли ею Кейн или пойдет до конца?

– Вам так не терпится оказаться в моих объятиях? – усмехнулся муж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествие во времени

Похожие книги